Daniel 4:1-37
-
Teyta Dioslla Gobernanti kanqanta Nabucodonosor cuentata qokun (1-3)
-
Jatun montita o qeruta gobernanti suëñun (4-18)
-
Suëñunqan imapaq kanqanta Daniel willan (19-27)
-
Gobernantichöraqmi puntata cumplikan (28-36)
-
Qanchis watapa gobernanti löcuyashqanö kakun (32, 33)
-
-
Ciëluchö këkaq Teyta Diosta gobernanti alaban (37)
4 “Noqa gobernanti Nabucodonosormi mëtsë markakunachö nunakunaman, y entëru patsachö imëka idiömata parlaq nunakunaman cartakamü, y salüdutam apatsikamü.
2 Llapanta Gobernaq Poderösu Dios ruramunqanta rikanqäkunapitam kushishqa willayënikita munä. Pëqa mantsakëpaq milagrukunatam rurashqa.
3 ¡Milagrunkuna y imatapis ruranqankunaqa alläpa shumaqmi! Pëllam imëpitapis gobernaqqa y makinchömi imëkapis këkan.+
4 Noqa Nabucodonosormi palaciu wayïchö kushishqa këkarqä, y manam imäpis pishirqantsu.
5 Tsënö këkarmi juk paqas suëñukurqä y rikanqäkunaqa mantsanëpaqmi karqan.+
6 Tsëmi entëru Babiloniachö yachaq nunakunata qayatsirqä, suëñunqä imapaq kanqanta niyämänampaq.+
7 Tsëmi brüjukuna, suerti qateqkuna, caldeu* nunakuna y estrëllata rikëkur+ willakoq nunakuna chärayämuptin suëñunqäta willarqä. Peru manam puëdiyarqantsu imapaq kanqanta nimëta.+
8 Tsënö kaptimpis, diosnïpa jutimpa+ reqishqa Daniel niyanqan Beltsasarmi+ shamurqan, pëtaqa dioskunam poderninwan yanapaq.+ Pëtam llapan suëñunqäta kënö willarqä:
9 ‘Brüjukunapa mandaqnin+ Beltsasar, qamtaqa dioskunam poderninwan yanapayäshunki+ y llapanta musyatsiyäshunki.+ Kananqa willamë suëñunqäta y imapaq kanqanta.
10 Cämächö punuykarmi suëñurqä patsa chowpinchö* alläpa jatun monti o jatun qeru+ shëkaqta.*+
11 Tsë montiqa o qeruqa winarmi* alläpa titayarqan o tetayarqan* y puntampis ciëluyaqmi charqan. Tsëmi entëru patsaman rikakarqan.
12 Rämankunaqa alläpa shumaqmi karqan y tsëman llapan ëwaqkuna mikuyänampaqmi mëtsika frütata wayurqan. Y animalkunam chakinman ëwayaq arwäkuyänampaq o llantukuyänampaq y tukuyläya pishqukunam rämankunachö pärayaq. Tsëchöqa llapankunapaqmi mëtsika mikuy karqan.
13 Suëñuynïchö tsëta rikarëkaptïmi, Diospa juk willakoqnin ciëlupita shamur+
14 fuertipa kënö nirqan: “¡Tsë montita o qeruta mutuskir+ rämankunata walluyë y raprankunatawan frütankunata mashtakacharkuyë! Rämankunachö këkaq pishqukuna y chakinchö këkaq animalkuna ëwakuyänampaq.
15 Peru matsuyoqllaraq o watsiyoqllaraq* këkaq troncuntaqa, qewakunawan juntu kanampaq fiërruwan y cobriwan alli watarkur dejëkuyë. Tsëllachö shullyapis* oqütsun y qewakuna rurinchö animalkunawan juntu katsun.+
16 Shonqumpis animalkunapa shonqunnö tikratsun. Tsënö katsun qanchis watapa.*+
17 Willakoqkuna mandakuyaptin+ y Teyta Diospa angelninkuna willakuyaptinmi tsë castïguta chaskinqa. Tsënöpam nunakuna+ musyayanqa Llapanta Gobernaq Poderösu Dioslla Gobernanti kanqanta. Pëqa munanqan kaqtam pitapis gobernanampaq churan, mas humildi kaqkunatapis”.
18 Noqa Nabucodonosormi tsëta suëñukurqö. Kananqa Beltsasar, tsë suëñukunqä imapaq kanqanta willëkamë. Kë Babilonia nacionchö musyaq nunakunaqa manam niyämëta puëdiyantsu.+ Qamtaqa dioskunam poderninwan yanapëkäyäshunki, tsëmi willamëta puëdinki’.
19 Tsënö willaptinmi Beltsasar+ nir reqiyanqan Danielqa mantsakar imanö këtapis puëdirqantsu.
Tsënam gobernanti, ‘Beltsasar, ama suëñunqäta y imapaq kanqanta musyar mantsakëtsu’ nirqan.
Tsënam Beltsasarqa nirqan: ‘Teytë, chikishoqnikikunata llapan suëñunqëki pasëkutsun.
20 Tsë rikanqëki montiqa o qeruqa winarmi* alläpa titayarqan o tetayarqan,* puntampis ciëluyaqmi charqan, entëru patsamanmi rikakarqan,+
21 rämankunapis alläpa shumaqmi karqan y llapan ëwaqkuna mikuyänampaqmi mëtsika frütata wayurqan, animalkunam chankiman ëwar arwäkuyaq o llantukuyaq y pishqukunam rämankunachö pärayaq.+
22 Tsë montiqa o qeruqa qammi kanki teytë. Qammi puëdeq tikrarqunki y reqishqa kanqëkiqa ciëluyaqmi chashqa+ y mandakuptikipis entëru patsachö nunakunam cäsukuyan.+
23 Suëñunqëkichö rikëkaptikim, Teyta Diospa juk willakoqnin+ ciëlupita shamur fuertipa kënö nirqan: “¡Tsë montita o qeruta mutur ushakätsiyë! Peru matsuyoqllaraq o watsiyoqllaraq* këkaq troncuntaqa, qewakunawan juntu kanampaq fiërruwan y cobriwan alli watarkur dejariyë. Tsëchö shullyapis* oqütsun y qewakuna rurinchö animalkunawan juntu katsun. Qanchis watapa* tsënö katsun”.+
24 Teytë, Llapanta Gobernaq Poderösu Diosmi nishqa tsë suëñunqëkiqa qamta pasashunëkipaq kaqta, kananmi willashqëki ima pasashunëkipaq kaqtapis.
25 Manam nunakunawannatsu juntaranki, sinöqa animalkunawannam. Törunömi qewata mikunki y shullyam* tsëchö oqüshunki.+ Tsënömi kanki qanchis watapa.*+ Tsëran musyanki Llapanta Gobernaq Poderösu Dioslla Gobernanti kanqanta y munanqan kaqta pitapis gobernanampaq churanqanta.+
26 Matsuyoqllaraq o watsiyoqllaraq* këkaq troncunta dejayänampaq+ mandakushqa kayaptinmi, qampis gobernaq kutinki. Peru ciëluchö Teyta Dioslla Gobernanti kanqanta cuentata qokur-ran, gobernaqqa kutinki.
27 Kananqa teyta consejanqaqta wiyëkamë: jutsa* rurëta dejar allillatana rurë y waktsakunata yanapë. Tsëta rurarqa, capazchi mas watakunapa imëka jananchö kushishqa kawakunki’”.+
28 Nabucodonosortaqa willayanqannömi pasarqan.
29 Tsëpita juk wata pasariptinmi Nabucodonosorqa Babiloniachö palaciumpa altunchö purikarqan.
30 Y “noqam poderyoq kar, Jatun Babilonia markata ruratsirqö këchö palaciu wayi kanampaq. Tsënöpam poderyoq kanqäta musyayan” nirmi parlarqan.
31 Parlar manaraq ushaptinmi ciëlupita kënö parlapämoqta wiyarqan: “Nabucodonosor, ninqäta wiyamë, kanampitaqa mananam gobernantinatsu kanki.+
32 Manam nunakunawan juntunatsu kawanki, sinöqa animalkunawannam, y törunömi qewata mikunki. Tsënömi kanki qanchis watapa.* Tsëran musyanki Llapanta Gobernaq Poderösu Dioslla Gobernanti kanqanta y munanqan kaqta pitapis gobernanampaq churanqanta”.+
33 Tsë höram tsënö ninqan cumplikarqan. Qarquyaptinmi animalkunawan juntuna karqan y törunömi qewata mikurqan. Shullyawanmi* cuerpumpis oqurqan y aqtsampis pichakpa* plümannö y shillumpis pishqupa shillunnömi jatunyarqan.+
34 “Tsënam qanchis wata* pasariptin,+ noqa Nabucodonosor ciëluman rikëkur juiciüman kutirqä. Ciëluchö imëyaqpis kawaq Llapanta Gobernaq Poderösu Diostam alabarqä. Pëpa makinchömi imëkapis y pëllam imëyaqpis gobernaqqa.+
35 Patsachö kawaqkunapis pëpaqqa mana kaqllam kayan. Kikin munanqannö rurayänampaqmi ciëluchö kaqkunata y patsachö kaqkunatapis mandan. Manam pillapis michëta puëdintsu,+ ni ‘¿imapaqtan tsëta rurarqunki?’ nïta puëdintsu.+
36 Tsë höram juiciüman kutir yapë gobernar qallëkurqä.+ Tsënam mandakurnin yanapayämaq nunakunapis yanapanäta munar noqataraq tapuyämaq. Yapë gobernar qallëkuptïqa puntapitapis masmi respetayämarqan.
37 Tsëmi noqa Nabucodonosor, kananqa ciëluchö këkaq+ Gobernantita alabä y respetä. Pë ruranqankunaqa imëkapis allillam.+ Orgullösukunataqa penqakatsinmi”.+
Nötakuna
^ Pëkunaqa kayarqan adivinëta alli yachaqkuna y estrëllakunata rikëkur imatapis willakoqkunam.
^ Kënöpis niyanmi: ichirëkaqta.
^ Kënöpis niyanmi: pullanninchö.
^ Kënöpis niyanmi: wiñarmi.
^ Kënöpis niyanmi: rakuyarqan.
^ Kënöpis niyanmi: jawayoqllaraq; chapayoqllaraq; sipiyoqllaraq.
^ Kënöpis niyanmi: shullapis; shushalpis; shushapis.
^ Arameu idiömachöqa “7 tiempukunapa” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: rakuyarqan.
^ Kënöpis niyanmi: wiñarmi.
^ Kënöpis niyanmi: jawayoqllaraq; chapayoqllaraq; sipiyoqllaraq.
^ Kënöpis niyanmi: shullapis; shushalpis; shushapis.
^ Arameu idiömachöqa “7 tiempukunapa” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: shullam; shushalmi; shusham.
^ Arameu idiömachöqa “7 tiempukunapa” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: Jawayoqllaraq; Chapayoqllaraq; Sipiyoqllaraq.
^ Kënöpis niyanmi: pecädu.
^ Arameu idiömachöqa “7 tiempukunapa” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: Shullawanmi; Shushalwanmi; Shushawanmi.
^ Kënöpis niyanmi: ankapa; pichakapa.
^ Arameu idiömachöqa “7 tiempukuna” ninmi.