1 Corintius 9:1-27

  • Apostol Pablu ruranqan (1-27)

    • “Ama töruman bozalta churayankitsu” (9)

    • “Alli noticiakunata mana willakuptïqa, ¡allaw noqallä!” (16)

    • Alli noticiakunarëkur Pablu imëkaman tikranqan (19-23)

    • Kawëta tariyänampaq cörreqkunaqa controlakuytam yachayänan (24-27)

9  ¿Manaku noqaqa libri kä? ¿Manaku apostol kä? ¿Manaku Señornintsik Jesusta rikashqa kä?+ ¿Manaku qamkunaqa Señorta sirwir logranqä kayanki? 2  Wakinkunapaq mana apostol karpis, qamkunapaqqa rasumpam apostol kä. Awmi, qamkunaqa sëllu cuentam Señorpa apostolnin kanqäta rikätsikuyanki. 3  Juzgamaqnïkunapita defendikurmi këta nï. 4  Mikuyänäpaq y upuyänäpaqpis derëchuyoqmi kayä, ¿aw? 5  Wakin apostolkunanö, Señorpa wawqinkunanö+ y Cëfasnöpis,*+ derëchuyoqmi kayä creikoq warmïkunawan juntu puriyänäpaq,*+ ¿aw? 6  ¿O Bernabëwan+ noqallaku mantenikuyänäpaq trabajayänä? 7  ¿Pitan soldädu këkar gastunkunata kikin pagakun? ¿Pitan üvasta plantëkar wayunqanta mikuntsu?+ ¿O pitan animalkunata mitsikar mitsinqan animalkunapa lichinta ichikllatapis upuntsu? 8  ¿Nunakuna pensayanqannöku tsëkunata nikä? ¿Manaku Leypis tsëkunata nin? 9  Moises Qellqanqan Leychömi kënö qellqarëkan: “Ërachö imatapis cosecharqa, ama töruman bozalta churayankitsu”.+ ¿Törukunapaqku Teyta Diosqa yarpachakun? 10  ¿O noqantsikrëkurku tsënö nin? Rasumpa kaqchöqa, noqantsikrëkurmi tsënö qellqashqa këkan. Awmi, yapyaq* nunaqa y gränu trillaq nunaqa, gränuta chaskita shuyararmi trabajayänan. 11  Teyta Diospa palabran ninqankunata qamkunachö murushqa këkäyaptïqa, ¿mana alliku këkan wanayanqäkunawan* yanapayämanqëki?+ 12  Wakin nunakunapis tsë derëchuyoq këkäyaptinqa, ¿manaku noqakunanäqa mas derëchuyoqraq kayä? Tsënö kaptimpis, manam tsë derëchükunata välitsiyarqötsu,+ sinöqa Cristupita alli noticiakunaman creikuyänampaq ima atäjutapis mana churayänäpaqmi, imëkata aguantar këkäyä.+ 13  ¿Manaku musyayanki sagrädu rurëyoq nunakunaqa templuman apayanqanta mikuyanqanta, y altarchö imëpis sirweqkunaqa altarchö rupatsiyanqampita wakinta chaskiyanqanta?+ 14  Tsënöllam Señorpis mandakurqan, alli noticiakunata willakoqkunaqa alli noticiakunapita kawayänampaq.+ 15  Peru noqaqa manam tsëkunapaq derëchuyoq kanqäpita provechakurqötsu.+ Rasumpa kaqchöqa, manam noqapaq rurayämunëkipaqtsu tsëkunata qellqëkämü. Tsëta ruranqäpitaqa wanukunqämi o wañukunqämi mas alliqa kanman. ¡Manam pï nunapis tsëpita alabakunäta michämanqatsu!+ 16  Tsënö kaptimpis, alli noticiakunata willakurqa, tsëta ruranä kaptinmi, tsëpitaqa alabakuyta puëdïtsu. Tsë alli noticiakunata mana willakuptïqa, ¡allaw noqallä!+ 17  Tsëkunata gänas gänaslla rurarqa, premiutam chaskishaq; peru mana munëkar rurarpis, tsëta ruranäpaqmi carguta chaskirqö.*+ 18  Tsëqa, ¿imatan premiü? Premiüqa alli noticiakunata willakur tsëta debaldilla ruranqämi, tsënöpa alli noticiakunata willakunqärëkur derëchuyoq* kanqäpita mana provechakunäpaq. 19  Libri nuna karpis, llapan puëdinqä nunakunata yanapanäpaqmi, llapankunapa esclävun tikrarqö. 20  Judïukunapaqqa, judïukunata yanapanäpaqmi judïunö tikrarqä.+ Ley ninqannö kawaqkunapaqqa, ley ninqannö kawaqkunata yanapanäpaqmi, ley ninqannö mana kawëkarpis, ley ninqannö kawaqkunanö tikrarqä.+ 21  Ley ninqannö mana kawaqkunapaqqa, ley ninqannö mana kawaqkunata yanapanäpaqmi, ley ninqannö mana kawaqkunanö tikrarqä. Tsënö kaptimpis, Diospa rikëninchöqa manam leyninnaqtsu këkä, sinöqa Cristupa leynin ninqannömi kawëkä.+ 22  Manaraq alli këkaqkunapaqqa, manaraq alli këkaqkunata yanapanäpaqmi, manaraq alli këkaqkunanö tikrarqä.+ Tukuyläya nunakunarëkurmi imëkaman tikrarqö, tsënöpa wakinkunata imëkanöpa salvanäpaq. 23  Peru alli noticiakunarëkurmi tsë llapantaqa rurä, tsënöpa wakinkunatapis willanäpaq.+ 24  ¿Manaku musyayanki carrërachö llapan cörreqkuna cörriyaptimpis, jukllëlla premiuta chaskinqanta? Tsëqa tsëta ganayänëkipaqnö cörriyë.+ 25  Carrërachö* cörreqkunaqa, llapanchömi controlakuyta yachayan. Rasunmi pëkunaqa ushakäreqlla corönata chaskiyänampaqmi tsëta rurayan,+ peru noqantsikqa mana ushakaq corönata chaskinapaqmi.+ 26  Tsëmi mëman chänäpaq kaqta mana musyartsu cörrikä+ ni vientuta kutëkaqnötsu pelyëkä. 27  Tsëpa rantinqa, wakinkunata willashqa këkar, imanöpapis Diospa rikëninchö mana alli rikashqa* mana kanäpaqmi, cuerpüta corregï*+ y esclävü tikratsï.

Nötakuna

Pëtaqa Pëdru nirpis reqiyaqmi.
O “creikoq pani warmïkuna kanampaq”.
Kënöpis niyanmi: jarukoq.
Kënöpis niyanmi: necesitäyanqäkunawan.
O “mayordömu carguta chaskirqö”.
O “autoridäyoq”.
Griëgu idiömachö tsënö nirqa, manam cörriyanqanllapaqtsu parlëkan, sinöqa mas competenciakunapaqmi.
O “qarqushqa”.
O “maqä; castigä”.