1 Rëyes 18:1-46

  • Abdïaswan y Acabwan Elïas tinkun (1-18)

  • Baalpa willakoqninkunatam Carmëlu jirkachö Elïas vencin (19-40)

    • ‘Ishkë pensëyoq kayan’ (21)

  • Kima wata y pullan usyanqampita tamyar qallëkun (41-46)

18  Kima watapana usyëkaptinmi+ Elïasta Jehovä Dios kënö nirqan: “Kananqa tamyatsimushaqnam, Acab kaqta ëwë”.+ 2  Tsënam Elïasqa gobernanti Acab kaqta ëwarqan. Tsë witsanqa mikuy mana kaptinmi Samaria markachöqa alläpa mallaqë karqan.+ 3  Tsëyaqnam Acabqa palaciuta rikaq Abdïasta qayatsirqan. (Abdïasqa Jehovä Diosta respetaq nunam karqan. 4  Jehovä Diospa willakoqninkunata Jezabel+ wanutsir qallëkuptinmi, Abdïasqa mana tariyänampaq Diospa willakoqninkunata ishkë machëkunaman pakarqan. Cada machëmanmi cincuentata churarqan, y tsëmanmi tantata y yakuta apapurqan). 5  Acabmi Abdïasta kënö nirqan: “Entëru markakunapa ëwar pukyukunachö y mayukunachö* qewata ashimushun. Capaz tarimushun cawalluntsikkuna y mulantsikkuna mallaqëwan mana wanuyänampaq”. 6  Tsëpitanam mëpa ëwayänampaq kaqta willanakurir yarquyarqan, Acabqa juk nänipam ëwakurqan y Abdïaspis juk nänipam ëwakurqan. 7  Abdïas nänipa ëwëkarmi Elïaswan tinkurqan. Tsënam reqiskir patsamampis urkun chanqanyaq qonqurikurir kënö nirqan: “Teytë, ¿Elïasku kanki o pitan kanki?”.+ 8  Tsënam Elïasqa, “Awmi, noqam kä. Ëwar patronnikita willë këchö këkanqäta” nirqan. 9  Tsënam Abdïasqa kënö nirqan: “Teytë, Acabman mandamänëkipaqqa manam ima jutsatapis* rurarqötsu. Nimanqëkinö willariptïqa wanuratsimanqachi. 10  Jehovä Diosnikiqa musyanmi patronnï mëtsë nacionpa ashitsishunqëkita. Y ‘manam këchöqa kantsu’ niyaptinnam, tsë nacionkunapa gobernantinkunata juratsishqa rasumpa mana tariyäshunqëkita.+ 11  ¿Tsënö këkaptinku kananqa mandëkämanki këchö këkanqëkita patronnïta willanäpaq? 12  Willakoq ëwanqäyaqchi Jehovä Diosqa poderninwan mëpapis pushashunki,+ y Acab shamur mana tarishurnikiqa noqatachi wanuratsimanqa. Noqaqa jövin kanqäpitam Jehovä Diosta respetarqö. 13  Teytallë, ¿manaku willayäshurqunki Jezabel wanutsir qallëkuptin Jehovä Diospa willakoqninkunata pakanqäta? Jehovä Diospa cien willakoqninkunatam ishkë machëman pakarqä. Cada machëmanmi cincuentata pakarqä y tsëmanmi mikuyta y yakutapis aparqä.+ 14  ¿Tsënö rurëkaptïku kananqa mandëkämanki këchö këkanqëkita patronnïta willanäpaq? Pëqa noqatam wanutsimanqa”. 15  Tsënam Elïasqa nirqan: “Kananmi Acabwan tinkushaq, tsëtaqa nikaq sirwinqä angelkunata mandaq Jehovä Diospa jutinchömi”. 16  Tsëpitanam Abdïasqa Acabta willaq ëwarqan. Tsënam Acabqa Elïaswan tinkunampaq ëwarqan. 17  Elïasta rikëkurnam Acabqa kënö nirqan: “¡Këchöku këkanki! ¡Qammi culpayoq kanki llapan israelïtakuna sufriyänampaq!”. 18  Tsënam Elïasqa kënö nirqan: “Israelïtakuna sufriyänampaqqa manam noqatsu culpayoq kä, sinöqa qamwan papänikipa familianmi culpayoq kayanki. Qamkunam Jehovä Dios mandakunqanta mana cäsukushpa Baal santukunata adorayarqunki.+ 19  Kananqa Carmëlu jirkaman+ llapan israelïtakunata qayatsimuy. Tsënölla qayatsimuy Baal santupa cuatrocientus cincuenta willakoqninkunata y Aserä santupa sagrädu postimpa*+ cuatrocientus willakoqninkunatapis. Pëkunataqa warmiki Jezabelmi pachankuna qarëkan”. 20  Tsënam Acabqa llapan israelïtakunata y santukunapa willakoqninkunatapis Carmëlu jirkaman ëwayänampaq qayatsirqan. 21  Tsëchömi Elïasqa llapan israelïtakunata kënö nirqan: “¿Qamkunaqa imëyaqraq ishkë pensëyoq kakuyanki?+ ¡Qamkunapaq Jehovä rasumpa Dios kaptinqa pëta adorayë!+ ¡Peru Baal santu diosnikikuna kaptinqa pëta adorayë!”. Tsënö niptimpis upällallam kakuyarqan. 22  Tsëpitanam Elïasqa israelïtakunata kënö nirqan: “Japallällanam Jehovä Diospa willakoqninqa kä,+ peru Baal santupa willakoqninkunaqa cuatrocientus cincuentam kayan. 23  Ishkë mallwa törukunata apayämuy, y juk töruta Baal santupa willakoqninkuna pishtëkur yanta jananman churayätsun, peru ama ninataqa prendiyätsuntsu. Y noqanam juknin kaq töruta pishtëkur yanta jananman churashaq, peru manam ninataqa prendishaqtsu. 24  Tsëpitanam qamkuna diosnikikunaman mañakuyanki,+ y noqanam Jehovä Diosnïman mañakushaq. Mëqampis ninata mandamoq kaqmi rasumpa Diosqa kanqa”.+ Tsënam nunakunaqa, “ninqëkinö kallätsun teytë” niyarqan. 25  Tsënam Elïasqa, Baalpa willakoqninkunata kënö nirqan: “Atskaq këkarqa qamkuna puntata mëqan törutapis pishtëkur yanta jananman churayë. Tsëpitana ninata mana prendillapa diosnikikunaman mañakuyë”. 26  Tsënam pëkunaqa, juknin mallwa töruta pishtëkur yanta jananman churayarqan y patsa waranqampita pullan junaqyaqmi Baal santunkunaman mañakur kënö niyarqan: “¡Teyta Baal, ninata mandëkallämuy!”. Tsënö nir altar lädumpa tushurnin y saltëkacharnin tumayaptimpis, manam ni pï cäsumurqantsu.+ 27  Pullan junaqnönam Elïasqa pëkunata asipar kënö nirqan: “Wiyayäshunëkipaq mas fuertipa qayakuyë. ¿Manaku pëqa diosnikikuna?+ ¡Capazchi imamampis yarpachakur këkan! ¡O ishpakoqtsuraq ëwashqa! ¡O punukashqatsuraq këkan! Cäsuyäshunëkipaq mas fuertipa qayakuyë”. 28  Tsënam pëkunaqa mas fuertipa qayakuyarqan, y imëpis rurayanqannömi cuchillukunawan y lanzakunawan yawarpis ëwanqanyaq qarankunata roqukuyarqan. 29  Tsënömi löcukunanö tardiyanqanyaq kayarqan. Y tsëllanam gränupita rurashqa qarëkunata rupatsiyänan hörapis chärirqan. Peru manam ni pï contestamurqantsu, ni imapis wiyakarqantsu.+ 30  Tsënam Elïasqa llapan nunakunata nirqan: “Kananqa këman shayämuy”. Tsëmi llapan nunakuna ëwayarqan. Y Elïasqa Jehovä Diospa juchutsiyanqan altarnintam altsarqan.+ 31  Jacobpa tsurinkunapita döci kastakuna yarquyashqa kaptinmi, döci rumikunawan perqarqan. Jacobtam Jehovä Diosqa, “kananqa Israelmi jutiki kanqa”+ nishqa karqan. 32  Tsë rumikunawanmi Elïasqa Jehovä Diospa jutinchö altarta perqarqan.+ Y altarpa entëru kuchumpa patsata anchuta dejëkurmi zanjata uchkurqan, dejanqan patsapa anchunqa chunka kïlu* muru yëkoqmi karqan. 33  Tsëpitanam yantata shumaq churëkur tsë jananman mallwa töruta pishtarir churarqan.+ Y nunakunatam kënö nirqan: “Ëtsa jananman y yanta jananman chusku jatun mankakunawan* yakuta winayë”. 34  Tsëpitanam, “yakuta yapë winayë” nirqan. Y winariyaptimpis, “yapë masta winayë” nirqanmi. Y pëkunaqa yapëmi winayarqan. 35  Tsëmi yakuqa altar kuchunkunapapis mëtsika ëwarqan, y kikin Elïaspis zanjamanmi mas yakuta winarqan. 36  Tardipëpanam,+ gränupita rurashqa qarëkunata rupatsiyänan höramampa, Diospa willakoqnin Elïasqa altarman witïkur kënö nirqan: “Abrahanpa,+ Isaacpa+ y Israelpa Diosnin Teyta Jehovä, kanan musyayätsun Israelchöqa qam Dios kanqëkita y noqa sirweqniki kanqäta. Qam nimaptikim kë llapanta rurarqö.+ 37  ¡Teyta Jehovä, mañakamunqäta wiyëkallämë! Tsënöpam Teyta Jehovä, kë nunakuna musyayanqa qamlla rasumpa Dios kanqëkita y qamllamanna creikayämunqa”.+ 38  Tsënö mañakur ushariptinmi, Jehovä Diosqa ciëlupita ninata mandëkamurqan.+ Ninaqa ëtsata, yantata, perqarëkaq rumikunata, allpata y zanjachö yakutapis llapantam usharirqan.+ 39  Tsëta rikëkurnam nunakuna patsamampis urkunkuna chanqanyaq qonqurïkur kënö niyarqan: “¡Jehovämi rasumpa Diosqa! ¡Jehovämi rasumpa Diosqa!”. 40  Tsënam Elïasqa kënö nirqan: “¡Baal santupa llapan willakoqninkunata prësuyë! ¡Ama jukllëllapis qeshpir ëwakutsuntsu!”. Prësuriyaptinnam, Elïasqa Cison+ pampaman apëkur llapanta wanutsirqan.+ 41  Tsëpitanam Elïasqa Acabta nirqan: “Tamyam fuertipa qallëkamunqana, mikoq y upoq jinan höra ëwë”.+ 42  Tsëmi Acabqa mikoq y upoq witsarqan. Peru Elïasqa Carmëlu jirkaman witsarkurmi, qonqurikurir urkuntapis qonqunman* chätsirqan.+ 43  Y yanapaqnintam nirqan: “Maslla witsarkur lamar lädumampa rikachakamuy”. Tsënam yanapaqninqa ëwarnin rikachakurir, “manam imatapis rikätsu” nirqan. Tsënam Elïasqa, “ëwar yapë rikachakamuy” nirqan. Tsënömi qanchis kutipa mandarqan. 44  Y qanchis kuti rikachakunqanchönam kënö nirqan: “¡Teytë rikë! ¡Maki paltanöllam lamarpita ichiklla pukutë yarqëkämun!”. Tsënam Elïasqa kënö nirqan: “Ëwë Acabta willë, carrëtanwan jinan höra kutikunampaq. Fuerti tamya qallëkuptinqa manam ëwëta puëdinqanatsu”. 45  Tsëllanam yana pukutë ciëluta tsaparirqan, y vientuwan tamyam fuertipa qallëkurqan.+ Y Acabqa carrëtanwanmi Jezreel markata kutikurqan.+ 46  Elïasnam Jehovä Dios yanapaptin, tseqllanta alli watarkur cörripa ëwarqan y Acabta taripaskirmi puntanta Jezreel markaman chärirqan.

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: riukunachö.
Kënöpis niyanmi: pecädutapis.
Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqchö “sagrädu posti” neqta.
Hebreu idiömachöqa “2 seas” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.
O “allpapita jarronkunawan”.
Kënöpis niyanmi: qonqurninman.