Deuteronômio 22:1-30
22 “Se você vir a ovelha ou o touro do seu irmão andando perdido, não aja como se não o tivesse visto.+ Você deve sem falta conduzir o animal de volta ao seu irmão.
2 Mas, se seu irmão não mora perto de você, ou você não o conhece, você deve levar o animal para casa, e ele ficará com você até que seu irmão o busque. Então você deve devolvê-lo a ele.+
3 Isso é o que você deve fazer com o jumento, com a roupa e com qualquer objeto que seu irmão tiver perdido e que você tiver achado. Não aja como se não os tivesse visto.
4 “Se você vir o jumento ou o touro do seu irmão cair na estrada, não aja como se não o tivesse visto. Você deve sem falta ajudá-lo a levantar o animal.+
5 “Uma mulher não deve vestir roupa de homem, nem deve um homem usar roupa de mulher. Pois todo aquele que faz isso é detestável para Jeová, seu Deus.
6 “Se você encontrar na estrada um ninho de pássaro com filhotes ou ovos, numa árvore ou no chão, e a mãe estiver sobre os filhotes ou sobre os ovos, você não deve pegar a mãe junto com os filhotes.+
7 Deixe a mãe ir embora, mas pode pegar os filhotes para você. Faça isso para que tudo vá bem com você e para que viva por muito tempo.
8 “Se você construir uma casa nova, também deve fazer um parapeito para o seu terraço,+ a fim de que a culpa de sangue não recaia sobre os da sua casa, se alguém cair dele.
9 “Não plante no seu vinhedo outra espécie de semente.+ Senão, tudo que for produzido pelo que você semear e o produto do vinhedo serão confiscados para o santuário.
10 “Não are com um touro e um jumento no mesmo jugo.+
11 “Não use roupa feita de lã e linho misturados.+
12 “Você deve fazer borlas nos quatro cantos do seu manto.+
13 “Se um homem tomar uma esposa e tiver relações com ela, mas depois passar a odiá-la,*
14 e ele a acusar de má conduta e a difamar, dizendo: ‘Tomei esta mulher como esposa, mas, quando tive relações com ela, não achei evidência de que ela era virgem’,
15 então o pai e a mãe da moça devem apresentar a evidência da virgindade da moça aos anciãos no portão da cidade.
16 O pai da moça deve dizer aos anciãos: ‘Dei minha filha a este homem por esposa, mas ele a odeia*
17 e a acusa de má conduta, dizendo: “Não achei na sua filha evidência de que era virgem.” Pois bem, esta é a evidência da virgindade da minha filha.’ Então eles estenderão o lençol diante dos anciãos da cidade.
18 Os anciãos da cidade+ pegarão o homem e o disciplinarão.+
19 Eles o multarão em cem siclos* de prata e os darão ao pai da moça, porque o homem difamou uma virgem em Israel,+ e ela continuará a ser sua esposa. Não lhe será permitido se divorciar dela enquanto ele viver.
20 “Mas, se a acusação for verdadeira e não houver evidência de que a moça era virgem,
21 então eles devem levar a moça para fora, à entrada da casa do seu pai, e os homens da sua cidade devem apedrejá-la até a morte, porque ela praticou um ato vergonhoso+ em Israel ao cometer imoralidade sexual* na casa do seu pai.+ Assim, elimine o mal do seu meio.+
22 “Se um homem for encontrado deitado com uma mulher que é esposa de outro homem, ambos devem morrer juntos, tanto o homem que se deitou com a mulher como a mulher.+ Assim, elimine o mal de Israel.
23 “Se uma virgem estiver noiva de um homem, e outro homem a encontrar na cidade e se deitar com ela,
24 então vocês devem levar ambos para fora, ao portão daquela cidade, e apedrejá-los até a morte; a moça, por não ter gritado na cidade, e o homem, por ter humilhado a esposa do seu próximo.+ Assim, elimine o mal do seu meio.
25 “Mas, se o homem encontrou no campo a moça que era noiva, e a dominou e se deitou com ela, então só o homem que se deitou com ela deve morrer;
26 não faça nada à moça. A moça não cometeu um pecado que mereça a morte. Esse caso é igual ao de um homem que ataca seu próximo e o assassina.*+
27 Pois ele a encontrou no campo, e a moça que era noiva gritou, mas não houve quem a socorresse.
28 “Se um homem encontrar uma virgem que não é noiva, e a agarrar e se deitar com ela, e eles forem descobertos,+
29 então o homem que se deitou com ela dará 50 siclos de prata ao pai da moça, e ela se tornará sua esposa.+ Visto que ele a humilhou, não lhe será permitido se divorciar dela enquanto ele viver.
30 “Nenhum homem deve tomar a esposa do seu pai, para que não desonre seu pai.*+
Notas de rodapé
^ Ou: “mas depois rejeitá-la”.
^ Ou: “rejeita”.
^ Um siclo equivalia a 11,4 g. Veja Ap. B14.
^ Ou: “prostituição”.
^ Ou: “e assassina a ele, uma alma”.
^ Lit.: “não remova a saia do seu pai”.