Mateus 12:1-50
12 Naquela época, Jesus passou pelas searas, no sábado.+ Seus discípulos ficaram com fome e principiaram a arrancar espigas e a comer.+
2 Vendo isso, os fariseus disseram-lhe:+ “Eis que teus discípulos estão fazendo o que não é lícito fazer no sábado.”+
3 Ele lhes disse: “Não lestes o que Davi fez quando ele e seus homens ficaram com fome?+
4 Como entrou na casa de Deus, e comeram os pães da apresentação,*+ algo que não lhe era lícito+ comer, nem aos que estavam com ele, mas apenas aos sacerdotes?+
5 Ou, não lestes na Lei+ que os sacerdotes no templo, nos sábados, não tratam o sábado como sagrado e permanecem sem culpa?+
6 Mas eu vos digo que algo maior do que o templo+ está aqui.
7 No entanto, se tivésseis entendido o que significa:* ‘Misericórdia+ quero, e não sacrifício’,+ não teríeis condenado os inocentes.
8 Porque Senhor do sábado+ é o que é o Filho do homem.”+
9 Tendo partido dali, entrou na sinagoga deles;
10 e eis que havia ali um homem com a mão ressequida!+ De modo que lhe perguntaram: “É lícito curar no sábado?” para que pudessem conseguir uma acusação contra ele.+
11 Ele lhes disse: “Quem é o homem entre vós que, tendo uma só ovelha, e, caindo esta numa cova,+ no sábado, não a agarra e levanta para fora?+
12 Afinal de contas, quanto mais vale um homem que uma ovelha!+ Por isso é lícito fazer uma coisa excelente no sábado.”
13 Disse então ao homem: “Estende a tua mão.” E ele a estendeu, e ela foi restabelecida sã como a outra mão.+
14 Mas os fariseus saíram e realizaram uma consulta contra ele, para que o pudessem destruir.+
15 Jesus, vindo a saber [disso], retirou-se dali. Muitos o seguiram, também, e ele os curou a todos,+
16 mas advertiu-os estritamente que não o tornassem manifesto;+
17 para que se cumprisse o que fora dito por intermédio de Isaías, o profeta, que disse:
18 “Eis o meu servo+ a quem tenho escolhido, meu amado,+ a quem a minha alma tem aprovado! Porei sobre ele o meu espírito+ e ele esclarecerá às nações o que é justiça.
19 Não altercará,+ nem gritará, nem ouvirá alguém a sua voz nas ruas largas.
20 Não esmagará nenhuma cana machucada, tampouco extinguirá qualquer mecha fumegante,+ até enviar a justiça+ com bom êxito.*
21 Deveras, em seu nome esperarão as nações.”+
22 Trouxeram-lhe então um homem possesso de demônio, cego e mudo, e ele o curou, de modo que o mudo falava e via.
23 Ora, todas as multidões ficaram simplesmente arrebatadas e começaram a dizer:+ “Não é este talvez o Filho de Davi?”+
24 Ouvindo isso, os fariseus disseram: “Este não expulsa os demônios senão por meio de Belzebu,* o governante dos demônios.”+
25 Conhecendo os pensamentos+ deles, disse-lhes: “Todo reino dividido contra si mesmo cai em desolação,+ e toda cidade ou casa dividida contra si mesma não permanece.
26 Do mesmo modo, se Satanás expulsa a Satanás, ele ficou dividido contra si mesmo; como permanecerá então o seu reino?
27 Ainda mais, se eu expulso os demônios por meio de Belzebu,+ por meio de quem os expulsam os vossos filhos? É por isso que eles serão os vossos juízes.
28 Mas, se é por meio do espírito de Deus que eu expulso os demônios, o reino de Deus vos tem realmente alcançado.+
29 Ou como pode alguém invadir a casa dum homem forte e apoderar-se de seus bens móveis, a menos que primeiro amarre o homem forte? E depois saqueará a casa dele.+
30 Quem não está do meu lado é contra mim, e quem comigo não ajunta, espalha.+
31 “Por esta razão, eu vos digo: Toda sorte de pecado e blasfêmia será perdoada aos homens, mas a blasfêmia contra o espírito não será perdoada.+
32 Por exemplo, quem falar uma palavra contra o Filho do homem, ser-lhe-á perdoado;+ mas quem falar contra o espírito santo,* não lhe será perdoado, não, nem neste sistema de coisas,* nem no que há de vir.+
33 “Ou tornais a árvore excelente e seu fruto excelente, ou tornais a árvore podre e seu fruto podre; pois é pelo seu fruto que se conhece a árvore.+
34 Descendência de víboras,+ como podeis falar coisas boas quando sois iníquos?+ Pois é da abundância do coração que a boca fala.+
35 O homem bom, do seu bom tesouro, envia coisas boas,+ ao passo que o homem iníquo, do seu tesouro iníquo, envia coisas iníquas.+
36 Eu vos digo que de toda declaração sem proveito que os homens fizerem prestarão contas+ no Dia do Juízo;
37 pois é pelas tuas palavras que serás declarado justo e é pelas tuas palavras que serás condenado.”+
38 Respondendo-lhe então alguns escribas e fariseus, disseram: “Instrutor, queremos ver um sinal da tua parte.”+
39 Em resposta, disse-lhes: “Uma geração iníqua e adúltera+ persiste em buscar um sinal, mas nenhum sinal lhe será dado, exceto o sinal de Jonas, o profeta.+
40 Porque, assim como Jonas+ esteve três dias e três noites no ventre do enorme peixe, assim estará também o Filho do homem+ três dias e três noites+ no coração da terra.+
41 Homens de Nínive se levantarão no julgamento com esta geração+ e a condenarão;+ porque eles se arrependeram com o que Jonas+ pregou,* mas, eis que algo maior do que Jonas está aqui.
42 A rainha do sul+ será levantada no julgamento com esta geração e a condenará; porque ela veio dos confins* da terra para ouvir a sabedoria de Salomão, mas, eis que algo maior do que Salomão está aqui.+
43 “Quando um espírito impuro sai dum homem, passa por lugares áridos em busca dum lugar de descanso, e não o acha.+
44 Então diz: ‘Voltarei para a minha casa da qual me mudei’; e, chegando, acha-a desocupada, mas varrida e adornada.
45 Então vai e toma consigo sete espíritos diferentes, mais iníquos do que ele mesmo,+ e, entrando, ficam morando ali; e a situação final desse homem torna-se pior do que a primeira.+ É assim que será também com esta geração iníqua.”+
46 Enquanto ainda falava às multidões, eis que sua mãe e seus irmãos+ ficaram parados lá fora, procurando falar-lhe.
47 Portanto, alguém lhe disse: “Eis que a tua mãe e teus irmãos estão parados lá fora, procurando falar-te.”*
48 Em resposta, ele disse ao que lhe dizia isso: “Quem é minha mãe e quem são meus irmãos?”+
49 E, estendendo a mão para os seus discípulos, disse: “Eis minha mãe e meus irmãos!+
50 Pois todo aquele que faz a vontade de meu Pai que está no céu, este é meu irmão, e [minha] irmã e [minha] mãe.”
Notas de rodapé
^ “Pães da apresentação.” Gr.: ár·tous tes pro·thé·se·os; J22(hebr.): lé·hhem hap·pa·ním. Ou “pães da proposição”. Veja Êx 25:30 n.
^ Ou “à vitória”.
^ “Belzebu”, VgSyc,p,s; CDWSyhArm: “Beelzeboul”; אB: “Beezeboul”; possivelmente significando “Senhor da Habitação”, ou, se for trocadilho da palavra hebr. não-bíblica zé·vel (esterco): “Senhor do Esterco”. Veja 2Rs 1:2 n.: “Baal-Zebube”.
^ Lit.: “falar rebaixando o espírito santo”.
^ Ou “nesta ordem de coisas”. Gr.: ai·ó·ni; lat.: saé·cu·lo; J1-14,16-18(hebr.): va·‛oh·lám, “na ordem de coisas”.
^ Lit.: “a pregação de Jonas”. Gr.: to ké·ryg·ma I·o·ná; lat.: prae·di·ca·ti·ó·ne Ió·nae.
^ א°BSyc,s omitem o v. 47.