5 Mosi 11:1-32

11  Diah sellet da HAH eiyah Gott leeva un alles du es eah sawkt, un sei ksetza, adninga un gebodda halda.  Un visset dess heit, ich binn nett am shvetza zu eiyah kinnah es di sacha nett gvist henn, un sei shtrohfes nett ksenna henn, sell is, vass diah gland henn veyyich em HAH eiyah Gott, sei hallichkeit, sei mechtichi hand un sei naus kshtrektah oahm,  sei zaycha un verka es eah gedu hott in Egypta zumm Pharao, da kaynich funn Egypta un zu sei gans land;  un vass eah gedu hott zu di greeks-leit funn Egypta, un zu iahra geil un greeks-veyya vo eah’s vassah fumm Rohda Say gmacht hott ivvah si kumma diveil es si eich nohch kumma sinn, un da HAH si umgebrocht hott biss an deah dawk.  Diah visset vass eah gedu hott fa eich in di vildahnis biss diah do heah kumma sind,  un vass eah gedu hott zumm Dathan un Abiram, di boova fumm Eliab, em Ruben sei boo, vo di eaht iahra maul uf gmacht hott un si kshlukt hott mitt iahra families un tents un alles levendiches es zu eena keaht hott, fannich awl Israel.  Yau, es voah eiyah awwa es dee grohsi verka fumm HAH ksenna henn es eah gedu hott.  Fasell, haldet awl di gebodda es ich am eich gevva binn heit, so es diah grefta hend fa nei gay un’s land ivvah-nemma es diah am drivvah nivvah gay sind fa nemma,  un so es diah lang layvet im land es da HAH kshvoahra hott zu eiyah foah-feddah fa’s gevva zu eena un iahra nohch-kummashaft, en land am lawfa mitt millich un hunnich. 10  Es land es diah am nei gay sind is nett vi’s land funn Egypta es diah raus kumma sind difunn, vo diah sohma ksayt hend un’s selvaht gvessaht hend vi en goahra. 11  Avvah’s land es diah am nei gay sind fa’s ivvah-nemma hott hivla un deicha un drinkt reyyah fumm himmel. 12  Es is en land es da HAH eiyah Gott acht gebt druff. Di awwa fumm HAH eiyah Gott sinn immah druff fumm ohfang fumm yoah biss an’s end fumm yoah. 13  So vann diah mei gebodda haldet es ich eich gebb heit, vann diah da HAH eiyah Gott leevet un een deenet mitt eiyah gans hatz un sayl, 14  dann gebt eah reyyah fa’s land an di recht zeit, da free un da shpoht reyyah, so es diah eiyah frucht, eiyah neiyah vei un eiyah ayl geddahra kennet, 15  un eah zayld graws gevva in eiyah feldah fa eiyah fee, un diah zaylet essa un satt sei. 16  Gevvet acht es eiyah hatz nett fafiaht vatt, un diah vekk drayyet fa anri gettah deena un si ohbayda. 17  Adda dann zayld em HAH sei zann brenna geyyich eich, un eah zayld di himla zu macha, so es es nett reyyaht un da grund kenn frucht gebt. No zayla diah kshvind umkumma im gooda land es da HAH am eich gevva is. 18  So nemmet dee vadda funn meina zu hatz un zu eiyah sayl; diah sellet si uf eiyah hand un shtann binna fa en zaycha. 19  Diah sellet si zu eiyah kinnah lanna, un sellet shvetza veyyich si vann diah in eiyah haus hokket, vann diah am vayk nohch lawfet, vann diah eich anna layyet un vann diah uf shtaynd. 20  Diah sellet si uf di deah-poshta funn eiyah haus shreiva un uf eiyah deahra. 21  Dess is so es diah un eiyah kinnah lang layvet im land es da HAH kshvoahra hott fa eiyah foah-feddah gevva so lang es da himmel ovvich di eaht bleibt. 22  So vann diah acht gevvet un awl di gebodda haldet es ich am eich gevva binn, vann diah da HAH eiyah Gott leevet, vann diah in awl seim vayk lawfet un ohhayvet zu eem, 23  dann zayld da HAH awl dee leit ausdreiva fannich eich un diah zaylet leit ivvah-nemma es graysah un shteikah sinn es diah sind. 24  Alli land es di sohla funn eiyah fees druff dredda zayld eiyahs sei. Eiyah land zayld langa funn di vildahnis biss an Lebanon, un fumm Euphrates Revvah zumm say in di west. 25  Nimmand kann ufshtay geyyich eich. Da HAH eiyah Gott zayld da angsht un di furcht funn eich ivvahrawlich uf’s land du es diah druff dreddet, so vi eah fashprocha hott. 26  Heichet mich ab, heit doon ich en sayya un en fluch fannich eich: 27  da sayya, vann diah di gebodda haldet fumm HAH eiyah Gott es ich am gevva binn zu eich heit; 28  da fluch, vann diah nett di gebodda haldet fumm HAH eiyah Gott, un vann diah vekk drayyet funn di gebodda es ich eich gebb heit un gaynd anri gettah nohch es diah nett kennet. 29  Vann da HAH eiyah Gott eich moll in’s land nei gebrocht hott es diah am nei gay sind fa’s ivvah-nemma, dann sellet diah da sayya ausgevva uf em Berg Gerizim, un da fluch uf em Berg Ebal. 30  Diah visset es dee berga uf di annah seit fumm Jordan sinn. Si sinn west fumm vayk es di sunn unnah gayt, im land funn di Kanaaniddah es in Arabah nayksht an Gilgal layva, nayvich di aycha-baym funn Moreh. 31  Diah sind nau grisht fa ivvah da Jordan gay un in’s land nei gay fa’s ivvah-nemma es da HAH eiyah Gott am eich gevva is. Diah sellet’s nemma un drinn voona, 32  un sellet acht gevva fa awl di gebodda un ksetza halda es ich am fannich eich shtella binn heit.

Footnotes