‘No Murmurá’
‘No Murmurá’
“Hasi tur kos sin murmurá.”—FILIPENSENAN 2:14.
1, 2. Ki konseho apòstel Pablo a duna e kristiannan na Filipos i Korinto, i pakiko?
DEN e karta inspirá ku apòstel Pablo a skirbi n’e kongregashon kristian di promé siglo na Filipos, el a duna hopi elogio. El a elogiá su rumannan kristian den e stat ei pa nan generosidat i pa nan entusiasmo, i a ekspresá su goso pa motibu di nan bon obranan. No opstante, Pablo a rekordá nan pa “hasi tur kos sin murmurá.” (Filipensenan 2:14) Pakiko e apòstel a duna e spièrtamentu aki?
2 Pablo tabata sa na kiko murmuramentu por hiba. Un par di aña mas promé, el a rekordá e kongregashon na Korinto ku esaki por ta peligroso. Pablo a bisa ku tempu e israelitanan tabata den desierto, bes tras bes nan a pone Yehova rabia. Kon? Dor di deseá kosnan perhudisial, dor di praktiká idolatria i fornikashon, dor di pone Yehova na prueba i dor di murmurá. Pablo a animá e korintionan pa siña un lès for di e ehèmpelnan aki. El a skirbi: “No murmurá, manera algun di nan a hasi i a wòrdu destruí dor di e destruidó.”—1 Korintionan 10:6-11.
3. Pakiko e tópiko di murmuramentu ta di interes awe?
3 Komo sirbidó di Yehova di e tempu aktual, nos ta manifestá e mesun aktitut ku e kongregashon na Filipos tabatin. Ku entusiasmo nos ta hasi obranan ekselente, i nos tin amor pa otro. (Juan 13:34, 35) Sin embargo, mirando kon murmuramentu a perhudiká e pueblo di Dios den pasado, nos tin bon motibu pa hasi kaso di e konseho: “Hasi tur kos sin murmurá.” Promé, laga nos konsiderá algun ehèmpel di murmuramentu menshoná den e Skritura. Despues nos lo konsiderá kiko nos por hasi pa evitá ku murmuramentu ta perhudiká nos awe.
Un Asamblea Malbado Ta Murmurá Kontra Yehova
4. Kon e israelitanan a murmurá den e desierto?
4 E palabra hebreo ku ta nifiká ‘murmurá òf keha’ ta wòrdu usá den Beibel en konekshon ku e susesonan ku a tuma lugá durante e 40 añanan ku Israel a pasa den desierto. Na algun okashon e israelitanan tabata mal kontentu ku nan situashon i a manifestá esaki dor di murmurá. Por ehèmpel, apénas algun siman despues ku nan a ser librá for di sklabitut na Egipto, “henter e kongregashon di e yunan di Israel tabata murmurá . . . kontra Moisés i Aaron.” E israelitanan a keha tokante kuminda, bisando: “Mihó nos a muri na man di SEÑOR na tera di Egipto, tempu ku nos tabata sinta banda di e weanan di karni, tempu ku nos tabata kome pan yena nos barika; pasobra boso a saka nos trese nos den e desierto aki pa laga henter e asamblea muri di hamber.”—Eksodo 16:1-3.
5. Ora e israelitanan a keha, kontra ken realmente nan murmuramentu tabata dirigí?
5 En realidat, Yehova a sostené e israelitanan amorosamente ku loke nan tabatin mester den e desierto, dunando nan awa ku kuminda. Nunka e pueblo di Israel a kore peliger di muri di hamber den e desierto. Sin embargo, dor ku nan tabata mal kontentu, nan a eksagerá nan situashon i a kuminsá murmurá. Ounke nan kehonan tabata kontra Moisés i Aaron, den bista di Yehova ta kuné nan tabata mal kontentu. Moisés a bisa e israelitanan: “SEÑOR ta tende boso murmurashon ku kua boso ta murmurá kontra dje. I ta kiko nos ta? Boso murmurashon no ta kontra nos, sino kontra SEÑOR.”—Eksodo 16:4-8.
6, 7. Manera Numbernan 14:1-3 ta mustra, kon e aktitut di e israelitanan a kambia?
6 No hopi tempu despues di esei, e israelitanan a bolbe murmurá. Moisés a manda 12 hòmber pa spioná e Tera Primintí. Dies di nan a regresá ku un mal informe. Ku ki resultado? “Tur e yunan di Israel tabata murmurá kontra Moisés i Aaron; i henter e kongregashon a bisa nan: ‘Mihó nos a muri na tera di Egipto! Òf mihó nos a muri den e desierto aki! I pakiko SEÑOR ta trese nos na e tera aki [di Kánaan] pa nos muri pa medio di spada? Nos esposanan i nos yunan chikitu lo bira víktima; no ta mihó nos bolbe Egipto?’”—Numbernan 14:1-3.
7 Mira kon e aktitut di Israel a kambia! E gratitut ku nan tabatin na prinsipio despues ku nan a ser librá for di Egipto i pasa sano i salvo dor di Laman Kòrá a impulsá nan pa kanta alabansa na Yehova. (Eksodo 15:1-21) Sin embargo, awor ku e israelitanan a haña nan den kondishonnan inkómodo den e desierto i tabatin yen di miedu di e kananeonan, nan no tabata gradisidu na Dios mas. Nan a bira mal kontentu. En bes di gradisí Dios pa nan libertat, nan a kulp’é pasobra eróneamente nan a kere ku ta é a priva nan di sierto kosnan. Pues ku nan murmuramentu, nan a manifestá falta di apresio pa Yehova su provishonnan. Nada straño anto ku el a bisa: “Te ki dia mi tin ku soportá e kongregashon malbado aki ku ta murmurá kontra mi?”—Numbernan 14:27; 21:5.
Murmuramentu den e Promé Siglo
8, 9. Menshoná ehèmpelnan di murmuramentu registrá den e Skritura Griego Kristian.
8 E ehèmpelnan di murmuramentu ku nos a kaba di menshoná a enbolbé gruponan di hende ku aparentemente a manifestá nan mal kontentu abiertamente. Sin embargo, tempu ku Hesukristu tabata na Yerusalèm pa e Fiesta di Ramada (òf, Fiesta di Tabernakelnan) na aña 32 di nos era, “ketu ketu tabatin hopi komentario riba dje den e pueblo.” (Juan 7:12, 13, 32, BPK) Nan tabata flùister tokante dje; algun a bisa ku e tabata bon hende, otronan a bisa ku e tabata mal hende.
Lukas 5:27-30) Algun tempu despues, na Galilea, “e hudiunan . . . tabata murmurá kontra [Hesus], pasobra el a bisa: ‘Ami ta e pan ku a baha for di shelu.’” Asta algun di Hesus su siguidónan a sinti nan ofendí ku loke el a bisa i a kuminsá murmurá.—Juan 6:41, 60, 61.
9 Na un otro okashon, Hesus ku su disipelnan tabata huéspet den kas di Levi, òf Mateo, un kobradó di belasting. “E fariseonan i nan eskribanan a kuminsá murmurá kontra su disipelnan, bisando: ‘Pakiko boso ta kome i bebe huntu ku e publikanonan i pekadónan?’” (10, 11. Pakiko e hudiunan di abla griego a murmurá, i kiko ansianonan kristian por siña for di e manera ku e apòstelnan a atendé e keho?
10 Djis despues di Pentekòste di aña 33 di nos era tabatin un kaso di murmuramentu ku no tabatin mal konsekuensia. E tempu ei hopi disipel resien kombertí di áreanan pafó di Israel tabata disfrutando di e hospitalidat di nan rumannan kristian na Hudea, pero a surgi problemanan en konekshon ku repartishon di e alimento ku tabatin disponibel. E relato ta bisa: “A surgi un reklamo di parti di e hudiunan griego kontra e hebreonan, pasobra nan tabata salta nan biudanan den partimentu di e kuminda di tur dia.”—Echonan 6:1.
11 E murmuradónan aki no tabata manera e israelitanan den e desierto. E hudiunan di abla griego no tabata mal kontentu tokante nan situashon den bida i no a manifestá esei tampoko. Tur loke nan a hasi ta hala atenshon na e echo ku no a satisfasé e nesesidatnan di algun di e biudanan. Ademas, e murmuradónan no a aktua manera buskadó di problema ni reklamá Yehova abiertamente. Nan a dirigí nan keho n’e apòstelnan, kendenan a hasi areglo pa tuma akshon mesora pasobra e keho tabata hustifiká. Ku esei e apòstelnan a pone un bon ehèmpel pa ansianonan kristian awe! E wardadónan spiritual aki ta tene kuidou pa no ‘sera nan orea pa sklamashon di hende pober.’—Proverbionan 21:13; Echonan 6:2-6.
Kuidou ku e Influensia Destruktivo di Murmuramentu
12, 13. (a) Ilustrá e efektonan di murmuramentu. (b) Kiko por pone un hende murmurá?
12 Mayoria di e ehèmpelnan bíbliko ku nos a konsiderá ta mustra ku den pasado murmuramentu a kousa hopi daño den e pueblo di Dios. P’esei, ta bon pa nos pensa seriamente riba e influensia destruktivo ku e por tin awe. Nos por ilustrá esaki den e siguiente manera: Hopi tipo di metal tin e tendensia natural di frusa. Si nos ignorá e promé señalnan di frusamentu, un opheto di metal por frusa te na e punto ku e no ta sirbi mas. Awendia nan ta deshasí di hopi outo no pa motibu di fayo di motor, sino pa motibu ku e metal a frusa asina tantu ku e vehíkulonan a bira insigur. Kon nos por apliká e ilustrashon aki na murmuramentu?
13 Meskos ku sierto metalnan tin tendensia di frusa, hende imperfekto tin e tendensia di keha. Nos mester paga tinu pa detektá kualke señal di esaki. Meskos ku humedat i salpeter ta aselerá frusamentu, kontratempu ta hasi nos mas inkliná pa murmurá. Strès por pone un disgustu leve bira un keho serio. Segun ku e situashon di e sistema di kosnan aki ta bai atras den e último dianan, e posibel kousanan di kehamentu probablemente lo oumentá. (2 Timoteo 3:1-5) P’esei, un sirbidó di Yehova lo por kuminsá murmurá kontra un otro. Kisas e kousa ta un kos chikitu, manera un mal kontentu pa motibu di un persona su debilidatnan, abilidatnan òf privilegionan di sirbishi.
14, 15. Pakiko nos no mester permití un tendensia di keha sali for di man?
14 Sea kual sea e motibu di nos disgustu, si nos permití un tendensia di keha sali for di man, e por fomentá den nos un spiritu di mal kontentu i un kustumber di murmurá. Eksodo 16:8) No laga esei hamas sosodé ku nos!
Sí, e efekto spiritualmente destruktivo di murmurá por korumpí nos kompletamente. Ora e israelitanan a murmurá tokante bida den e desierto, nan a bai asina leu di kulpa Yehova. (15 Por redusí e tendensia ku metal tin di frusa dor di pasa un man di fèrf anti-frus riba dje i trata e áreanan frus mesora. Di mes manera, si nos ripará ku nos tin un e tendensia di keha, nos por mantené esaki bou di kontròl si nos hasi orashon mesora tokante e asuntu aki. Kon asina?
Mira Kosnan for di e Punto di Bista di Yehova
16. Kon nos por vense e tendensia di keha?
16 Murmuramentu ta enfoká nos mente riba nos mes i riba nos problemanan i ta pone nos lubidá e bendishonnan ku nos ta disfrutá di dje komo Testigu di Yehova. Pa vense un tendensia di keha, nos tin ku keda kòrda riba e bendishonnan aki. Por ehèmpel, kada un di nos tin e privilegio maravioso di karga e nòmber personal di Yehova. (Isaias 43:10) Nos por kultivá un relashon personal estrecho kuné, i ki ora ku nos ke nos por papia ku ‘Esun ku ta skucha orashon.’ (Salmo 65:2; Santiago 4:8) Nos bida tin berdadero propósito pasobra nos ta komprondé e kuestion di soberania universal i ta kòrda ku nos tin e privilegio di mantené integridat na Dios. (Proverbionan 27:11) Nos por partisipá regularmente den e trabou di prediká e bon nobo di Reino. (Mateo 24:14) Fe den e sakrifisio di reskate di Hesukristu ta hasi posibel ku nos por tin un konsenshi limpi. (Juan 3:16) Maske kiko nos por ta pasando aden, esakinan ta e bendishonnan ku nos ta risibí.
17. Pakiko nos mester purba mira kosnan for di e punto di bista di Yehova, asta ora nos tin un motibu válido pa keha?
17 Laga nos purba mira kosnan for di e punto di bista di Yehova, i no djis sigui nos mes pensamentunan. E salmista David a kanta: “Hasi mi konosé bo kamindanan, o SEÑOR; siña mi bo bereanan.” (Salmo 25:4) Si nos tin un motibu válido pa keha, Yehova no ta keda sin tuma nota di esei. Lo e por korigí e asuntu inmediatamente. Pues, pakiko tin biaha e ta permití un kontratempu kontinuá? Kisas esaki ta pa yuda nos desaroyá kualidatnan ekselente manera perseveransia, fe i pasenshi.—Santiago 1:2-4.
18, 19. Ora nos ta soportá situashonnan inkómodo sin keha, den kiko esei por resultá? Ilustrá.
18 Ora nos ta soportá situashonnan inkómodo sin keha, esei no solamente ta yuda nos mehorá nos personalidat sino tambe lo e por impreshoná esnan ku ta opservá nos kondukta. Na 2003 un grupo di Testigu di Yehova a biaha ku bùs for di Alemania bai Hungria pa asistí na un kongreso. E shofùr di bùs no tabata Testigu di Yehova, i e no a gusta e idea pa ta huntu ku e Testigunan pa dies dia largu. Pero na final di e biahe, el a kambia di idea kompletamente. Dikon?
19 Durante e biahe, vários kos a bai robes. Pero niun ora so e Testigunan no a keha. E shofùr a bisa ku esaki tabata e mihó grupo di
pasahero ku el a yega di haña! De echo, el a primintí ku e siguiente biaha ku e Testigunan yama na su porta, lo e invitá nan paden i skucha nan ku atenshon. Ki un bon impreshon e pasaheronan a laga atras dor di “hasi tur kos sin murmurá”!Pordon Ta Promové Union
20. Pakiko nos tin ku pordoná otro?
20 Kiko si nos tin un keho kontra un ruman kristian? Si e asuntu ta serio, nos mester apliká e prinsipionan ku nos ta haña den loke Hesus a bisa na Mateo 18:15-17. Sin embargo, esaki no ta semper nesesario, ya ku mayoria keho ta tokante kosnan chikitu. Pakiko no mira e situashon komo un oportunidat pa pordoná? Pablo a skirbi: “Soportá otro i pordoná otro, si un di boso tin un keho kontra un otro; meskos ku Señor a pordoná boso, asina boso tambe mester hasi. I ademas di tur e kosnan aki bisti amor, kual ta e laso perfekto di unidat.” (Kolosensenan 3:13, 14) Nos ta dispuesto pa pordoná di kurason? Yehova no tin motibu pa keha kontra nos? Tòg, bes tras bes e ta mustra kompashon i ta pordoná nos.
21. Ki efekto murmuramentu por tin riba hende ku ta tende esaki?
21 Sea kual sea e reklamo ku nos por tin, ku murmuramentu nos no ta resolvé un problema. E palabra hebreo pa “murmurá” por nifiká “gruña” tambe. Muy probablemente, nos lo sinti nos inkómodo banda di un persona ku ta murmurá konstantemente i nos lo purba distansiá nos mes for di dje. Si nos ta esun ku ta murmurá, òf gruña, esnan ku ta tende nos por sinti meskos. En realidat, nan por sinti nan asina inkómodo ku nan ke distansiá nan mes kompletamente for di nos! Gruñamentu òf murmuramentu por kapta un hende su atenshon, pero sigur lo e no gana niun hende su kurason.
22. Kiko un mucha muhé a bisa tokante Testigunan di Yehova?
Salmo 133:1-3) Den un pais europeo, un mucha muhé katóliko di 17 aña a skirbi e sukursal di Testigunan di Yehova pa ekspresá su atmirashon pa nan. El a bisa: “Esaki ta e úniko organisashon ku mi konosé kaminda e miembronan no ta dividí pa kousa di odio, golosidat, intoleransia, egoismo òf desunion.”
22 Un aktitut di pordoná ta promové union—algu ku ta di hopi balor pa sirbidónan di Yehova. (23. Kiko nos lo konsiderá den e siguiente artíkulo?
23 Apresio pa tur e bendishonnan spiritual ku nos ta risibí komo adoradó di Yehova, e Dios berdadero, lo yuda nos promové unidat i evitá di murmurá kontra otro pa motibu di asuntunan personal. E siguiente artíkulo lo mustra kon kualidatnan ku ta agradá Dios lo yuda nos evitá un forma asta mas peligroso ainda di murmuramentu, esta, murmuramentu kontra e parti terenal di e organisashon di Yehova.
Bo Ta Kòrda?
• Kiko murmuramentu ta enserá?
• Kon lo bo por ilustrá e efektonan di murmuramentu?
• Kiko por yuda nos vense e tendensia di murmurá?
• Kon e echo ku nos ta dispuesto pa pordoná por yuda nos evitá di murmurá?
[Preguntanan di Estudio]
[Plachi na página 14]
En realidat e israelitanan a murmurá kontra Yehova!
[Plachi na página 17]
Bo ta purba mira kosnan manera Yehova ta mira nan?
[Plachi na página 18]
Pordon ta promové union kristian