Hechos 26:1-32

  • Pablo nomanauiya ixpan Agripa (1-11)

  • Pablo kiteijlia kenon opeuj tlaneltoka (12-23)

  • Tlen kijtouaj Festo niman Agripa (24-32)

26  Agripa okijli Pablo: “Uelis titlajtos para timomanauis”. Kuakon Pablo okajkouk ima niman opeuj kijtoua: 2  “Rey Agripa, melak nipaki ika aman ueli mixpan ninomanauiya itech nochi on tlen nechijtouiliaj judíos, 3  niman más pampa tejua tikmatstok tlenon kichiuaj niman tlenon ika nokualaniaj judíos. Yejua ika, nimitstlajtlanilia kuajli xnechkaki. 4  ”Nochimej judíos akin nemij Jerusalén niman akin desde yeuejkaui onechixmatkej, kuajli kimatij tlenon onikchiuj ijkuak nitelpochtli katka. 5  Tla yejuamej kinekiskiaj, ueliskia kijtoskej ika nejua niteuan katka itech fariseos, akin más kitlakamatij tlen temachtia toreligión. 6  Pero aman, nechtlajtlakolmakatokej san pampa nikneltoka tlen toTajtsin okimijli kinmakas tochanejkauan akin yeuejkaui onenkej. 7  Todoce tribus mojmostla kitekichiuiliaj toTajtsin ika tonajli niman ika yeuajli pampa noijki kichiaj manochiua yejon. Rey Agripa, judíos nechtlajtlakolmakatokej san pampa nitlaneltoka itech yejuin. 8  ”¿Tleka xueli nenkineltokaj ika toTajtsin uelis kinyolitis* akin yomikkej? 9  Nejua niknemiliaya ika nonekiya nikchiuas nochi tlen niueli para nikixnamikis Jesús,* akin ualeua Nazaret. 10  Yejon tlen onikchiuj ne Jerusalén. Akin kinyekanaj teopixkej onechkauilijkej manikintsakua miyekej akin tlaneltokaj itech Cristo. Niman nikitaya ika kuajli ijkuak kijtouayaj kinmiktiskej. 11  Miyekpa nikintlajyouiltiaya ipan sinagogas para nikinchiualtis maka sa matlaneltokakan. Niman pampa melak imiuan nikualantoya, hasta oniaj ipan okseki ciudades para nikintlajyouiltis. 12  ”Pampa akin kinyekanaj teopixkej onechkauilijkej niman onechontitlankej, oniaj Damasco. 13  Ijkuak yetlakualispan katka, rey Agripa, onikitak ipan ojtli se tlauijli tlen más petlani xken tonaltsintli, niman onechtlauilui nejua niman akin nouan yayaj. 14  Ijkuak tinochimej otiuetskej ipan tlajli, onikak se tlajtojli tlen nechijliaya ika hebreo: ‘Saulo, Saulo, ¿tleka tinechtlajyouiltia? San no tejua timokokojtika ijkuak tinechixnamiki’.* 15  Pero nejua onikijli: ‘¿Tejua tiakinon, noTeko?’. Niman toTeko onechnankili: ‘Nejua niJesús, akin tejua tiktlajyouiltia. 16  Pero xmotelketsa* pampa mixpan yoniuajnonexti para nimitstlapejpenis ken notekitkauj niman para tikteijlis tlen yotikitak niman tlen tikitas notech. 17  Niman nimitsmanauis de yejuin pueblo niman de okseki pueblos kampa nimitsontitlanis 18  para xkimixtlapo, niman mauajlakan* kampa tlauilpan para maka manemikan kampa tlayouatok. Niman noijki para makinyekana toTajtsin niman maka makinyekana Satanás. Ijkon, kintlapopoluiliskej intlajtlakoluan niman kinmakaskej herencia imiuan akin yokintlapejpenijkej pampa notech tlaneltokaj’. 19  ”Yejua ika, rey Agripa, onikchiuj tlen Jesús onechijli ijkuak nixpan ouajnonexti desde ne cielo. 20  Kachtopa onikintejtemoto akin chantij Damasco, sakin akin chantij Jerusalén, akin chantij ipan nochi país de Judea niman noijki akin ualeuaj ipan okseki pueblos, onikimijli manoyolkuepakan niman makichiuakan tlen kuajli para kiteititiskej ika yonoyolkuepkej niman yonokuepkej itech toTajtsin. 21  Yejua ika, judíos onechajsikej ne ipan templo niman okinekkej nechmiktiskej. 22  Pero, pampa toTajtsin nechpaleuiya, hasta aman itech nikinnojnotsa akin yeuejueyimej niman akin pipitikej.* Niman san nikteijlia tlen teotlajtojkej niman Moisés okijtojkej ika panoskia: 23  ika Cristo tlajyouiskia niman ika pampa yejua akin kachtopa okiyolitijkej itech akin yomikkej, kinnojnotsaskia akin chantij ipan yejuin pueblo niman okseki pueblos para makintlauiluikan”. 24  Ijkuak Pablo ijkin kijtojtoya para nomanauis, Festo chikauak okijli: “¡Yotilocojtiak Pablo! ¡Yotitlamachilispoliuj pampa melak yotimomachti!”. 25  Pero Pablo okinankili: “Xenikpoloua notlamachilis, ueyixtika Festo. Tlen nikijtojtika kuajli nasikamati niman melauak. 26  Nikmatstok ika rey akin nochi nikijlijtika kuajli kimatstok nochi yejuin. Kuajli nikmatstika ika nochi yejuin yejua kimati pampa xsan ichtaka onochiuj. 27  Rey Agripa, ¿tikneltoka tlen kijtouaj Teotlajtojkej? Nikmatstika ika tejua tikneltoka”. 28  Pero Agripa okijli Pablo: “Nimantsin ueliskia tikchiuas manitlaneltoka itech Cristo”. 29  Pablo okinankili: “Niktlajtlanilia toTajtsin ika maajsi tonajli ijkuak tejua niman nochimej akin nechkaktokej manochiuakan ken nejua, pero maka masasalijtokan”. 30  Kuakon rey onotelkets noijki gobernador, Berenice niman tlakamej akin ompa yeuatoyaj. 31  Ijkuak uajkistiayaj, noijliayaj: “Yejuin tlakatl xokichiuj itlaj para makimiktikan noso makitsakuakan”. 32  Niman Agripa okijli Festo: “Yejuin tlakatl ueliskia kimakauaskiaj tla xkitlajtlaniskia makitlajtlakolmaka César”.

Notas

Ika griego kijtoua “kinkuiteuas”.
Ika griego kijtoua “nikixnamikis itoka Jesús”.
Noso “San no tejua timokokojtika pampa tinechixnamiki ijkon ken se yolki kiteliksa tlakotl tlen ika kiyekana iteko”.
Noso “xmauateketsa”.
Noso “mauikikan”.
Noso “tsitsintin”.