Números 18:1-32
18 Satepan Jehová okilui Aarón: “Tla ikaj tlasokiotis kanin santo te, mokoneuan uan mogrupo de familias, nankitlaxtlauaskej. Noijki te uan mokoneuan nankitlaxtlauaskej, tla amo nankitlakamatij* tlanauatilmej tlen moneki kichiuaskej teopixkej.
2 Noijki xikinmilui mamotokikan mokniuan levitas, akinmej pouij itech motribu. Para mouan mayetokan, mamitstekichiuilikan te uan noijki mokoneuan iyekapan kali santo.
3 Yejuan moneki mitspaleuiskej uan tlapaleuiskej kanin kajki tabernáculo. Yejuan amo moneki motokiskej kanin kajki altar nion moneki motokiskej inauak tlen monejneki* kanin santo. Ijkon yejuan amo mikiskej nion namejuan.
4 Levitas monauak motokiskej uan kichiuaskej nochi inteki tlen okinnauatijkej makichiuakan itech kalnechikol. Akin amo okinauatijkej* amo moneki motokis namonauak.
5 Namejuan moneki nankichiuaskej tlen onamechnauatijkej xikchiuakan ompa kanin santo uan kanin kajki altar. Uan ijkon ne ayakmo nikualantos inuan israelitas.
6 De nochtin israelitas, ne onikinpejpenki namokniuan levitas para namechinmaktilis ken tetliokolil. Yejuan okinmaktilijkej Jehová para makichiuakan tekitl itech kalnechikol.
7 Te uan mokoneuan xikchiuakan namoteki ken nanteopixkej, namejuan moneki nantlapaleuiskej kanin kajki altar uan ikuitlapan tsotsoli* tilauak. Ne namechkauilia xitlapaleuikan ken teopixkej. Tla motokia akin amo okinauatijkej ompa mamotoki, moneki mikis”.
8 Jehová noijki okilui Aarón: “Ne onimitspejpenki para xikmalui nochi tlen israelitas nechtliokoliaj. Nochi tlamantli santo tlen yejuan kitemakaskej, se parte ne yonamechmakak uan nochipa nankipiaskej, te uan mokoneuan.
9 Namejuan uelis nankimokauiskej se parte tetliokolilmej tlen sapanoua santos tlen mochichinoskej* ipan altar. Nochi tetliokolilmej tlen nechinualikiliskej ijkon ken tetliokolilmej tlen mochiuaj ika semilla, tlen kitetliokoliaj ijkuak motlapololtiaj uan tlen kitetliokoliaj ijkuak tlajtlakolchiuaj. Non sapanoua santo para te uan mokoneuan.
10 Moneki nankikuaskej kanin sapanoua santo uan nochtin tlakamej moneki kikuaskej. Moneki yetos santo para te.
11 Yetos moaxka nochi tlen kitetliokoliskej israelitas uan tetliokolilmej tlen mouiuioniaj. Non parte onamechmakak para nochipa mayeto namoaxka te, motelpochuan uan mochpochuan. Nochtin akinmej chipauakej uan pouij itech mofamilia uelis kikuaskej”.
12 “Ne Jehová nimitsmaka aceite tlen okachi kuali, yankuik vino uan semillas tlen achto tlakij,* tlen yejuan nechualikiliaj.
13 Yetos moaxka tlen achto chikauas intlala israelitas tlen nechualikiliskej ne Jehová. Nochtin tlen chipauakej uan pouij itech mofamilia uelis kikuaskej”.
14 “Yetos moaxka nochi tlen israelitas nechmakaskej”.*
15 “Yetoskej moaxkauan akinmej achto nesij* noso yolkamej tlen achto nesij tlen yejuan nechmakaj ne Jehová. Pero moneki tikinkauilis makinmakixtikan inkoneuan tlen achto nesij. Noijki moneki tikinkauilis makinmakixtikan inkoneuan yolkamej tlen amo chipauakej, tlen achto nesij.
16 Ijkuak kipiaskej se metstli noso okachi, moneki tikinkauilis makitlaxtlauakan kanaj makuili piezas* plata uan kitamachiuaskej ika tetl* tlen ika tlatamachiuaj kanin santo, tetl kipia kanaj once gramos uan tlajko.*
17 Inkoneuan vacas, ichkamej* uan tentsomej tlen achto nesij uan okichtin, amo moneki tikinkauilis makinmakixtikan porque yejuan itlaj santo. Inmieso moneki tiktsitsikuichilis* altar uan tikchichinos* inchiauak para mapopoka ken tetliokolil tlen kichiuaj ika tlitl uan non sapanoua nikajuiakmatis ne Jehová.
18 Moneki tikmokauis nakatl, ielpan tlen kitemakaj ken tetliokolil tlen kiuiuioniaj uan ikxi tlen kajki iyekma.
19 Ne Jehová nimitsmaka te uan motelpochuan uan mochpochuan, nochi tlamantli santo tlen israelitas nochipa nechmakaskej. Ne Jehová nikchijtok mouan uan noijki inuan moxuiuan se acuerdo tlen nochipa yetos”.*
20 Jehová noijki okilui Aarón: “Te amitlaj tikmokauis tlen kajki itech intlal israelitas uan amo tikselis se pedazo tlali. Ne niyetos tlen tikmokauis uan tlen tikselis intlajkotia israelitas”.
21 “Xikita, yonikinmakak ixuiuan levitas nochi sejse majtlaktli partes tlen onka altepetl Israel porque yejuan tlapaleuiaj kanin kajki kalnechikol.
22 Israelitas ayakmo moneki motokiskej kanin kajki kalnechikol, tla ijkon kichiuaskej, tlajtlakolchiuaskej uan mikiskej.
23 Levitas inneuian moneki tlapaleuiskej itech kalnechikol uan yejuan kitlaxtlauaskej tla omotlapololtijkej. Nin tlanauatil moneki nochipa kitlakamatiskej* ixuiuan tlen nestiaskej,* yejuan amitlaj kimokauiskej intlajkotia israelitas.
24 Porque ne Jehová nikinmakas levitas se majtlaktli parte tlen israelitas kitemakaj para nechtliokoliskej. Ikinon yonikinmilui: ‘Yejuan amitlaj kimokauiskej intlajkotia israelitas’”.
25 Satepan Jehová okilui Moisés:
26 “Ijkin moneki tikinmiluis levitas: ‘Ne namechmaka se majtlaktli parte tlen kitemakaj israelitas uan non majtlaktli parte tlen nankiseliskej techmakakan ne Jehová se majtlaktli parte.
27 Non yetoskia ken nankitemakaskej tlen kisa kanin tlaejekaniaj* noso tlen kisa kanin kipatskaj uvas noso nochi aceite.
28 Ijkon namejuan noijki nantechmakaskej ne Jehová se majtlaktli parte tlen namechmakaskej israelitas uan non nankimakaskej teopixki Aarón uan yetos para ne Jehová.
29 San tlen tlamantli tlen nankiseliskej ken itlaj santo, moneki nantechmakaskej ne Jehová tlen okachi kuali’”.
30 “Noijki moneki tikinmiluis: ‘Ijkuak yonankitemakakej tlen okachi kuali onankiselijkej, tlen ok mokauas yetos namoaxka namejuan levitas. Non yetoskia ken nankikixtiskiaj kanin nantlaejekaniaj,* kanin nantlapatskaj para kisas vino noso aceite.
31 Nochi non san kanin uelis nankikuaskej namejuan inuan akinmej pouij itech namofamilia, porque namejuan nantlapaleuiaj itech kalnechikol uan non namotlaxtlauil.
32 Amo nantlajtlakolchiuaskej tla nankitemakaj tlen okachi kuali de nochi tlen nankiseliaj. Amo xiksokiotikan tlamantli santo tlen kitemakaj israelitas porque nanmikiskej tla ijkon nankichiuaskej’”.
Notas
^ Noso “nankiuelkakij”.
^ Noso “motekitiltia”, “mokui”.
^ Nin kijtosneki akin amo poui itech ifamilia Aarón.
^ Noso “tlakemitl”, “tilmajtli”.
^ Noso “motlatiskej”.
^ Noso “mochiuaj”, “pankisaj”.
^ Nin kijtosneki tlen israelitas yokixelilijkej toTajtsin Dios uan ayakmo uelis yetoskia inmiaxka.
^ Noso “tlakatij”.
^ Noso “siclo”. Se siclo okipiaya 11.4 gramos.
^ Ika hebreo “20 guerás”. Se guerá okipiaya 0.57 gramos. Xikita apéndice B14.
^ Ika hebreo “makuili siclos”. Se siclo okipiaya 11.4 gramos. Xikita apéndice B14.
^ Noso “borregos”.
^ Noso “tikchichipinilis”.
^ Noso “tiktlatis”.
^ Ika hebreo “acuerdo ika istatl”.
^ Noso “kiuelkakiskej”.
^ Noso “tlakatitiaskej”.
^ Noso “tlapipitsaj”, “tlatsetselouaj”.
^ Noso “nantlapipitsaj”, “nantlatsetselouaj”.