Éxodo 29:1-46
29 “Para yejuan yetoskej noteopixkauan, moneki tikchiuas nin tlamantli para mayetokan santos. Tikpejpenas se toro tlen moskaltijtok uan ome ichkamej* tlen amo mokokouaj.
2 Uan ika harina tlen okachi kuechtik de trigo tikchiuas pan tlen amo kipia levadura, panes yaualtikej* tlen tikinchiuas ika aceite uan amo kipiaskej levadura uan noijki galletas kanauakej tlen amo kipiaskej levadura uan tlen tikinxauilis aceite.
3 Tikintlalis ijtik se chikiuitl uan tikintemakas iuan toro uan ome ichkamej”.
4 “Tikinuikas Aarón uan ikoneuan ikaltempa kalnechikol uan tikinchipauas ika atl.
5 Satepan tikinkitskis itlakenuan Aarón uan tikonakiltis* itlaken, itlaken makoto tlen yaui itlampa efod,* efod uan elpantlakemitl. Uan kuali tiktlajkoilpis ika tlajkoilpikatl tlen kijkitiskej* para efod.
6 Tiktlalilis tlakemitl tlen ika mokuakimilos uan ipan non tlakemitl tiktlalis tepostli kanauak santo de oro.*
7 Satepan tikkuanokilis* aceite santo para tikpejpenas”.
8 “Satepan tikinmiluis ikoneuan mamotokikan, tikinmonakiltis* intlaken,
9 Aarón uan ikoneuan tikintlajkoilpis ika tlajkoilpikatl uan noijki tikintlalilis tlakemitl tlen ika mokuakimiloskej. Nin tlakatl uan ixuiuan yetoskej teopixkej. Nin tlanauatil nochipa yetos. Ijkon moneki tikintlalis Aarón uan ikoneuan para mayetokan noteopixkauan”.
10 “Satepan tikuikas toro iyekapan kalnechikol, Aarón uan ikoneuan kintlaliskej inmauan ipan itsonteko toro.
11 Tikmiktis toro ixpan Jehová, ikaltempa kalnechikol.
12 Ika momajpil tiktlalis seki ieso toro ipan ikuakonuan altar. Satepan tiknokis* ikxitlan altar estli tlen ok mokauas.
13 Tikxelos nochi chiauak tlen kikimiloua ikuetlaxkol* uan chiauak tlen kipia ipan iyel. Noijki tikxelos ome iriñones uan chiauak tlen kipiaj inpan. Nochi non tikchichinos* para mapopoka ipan altar.
14 Pero inakayo toro, ieuayo uan ikuitl tikchichinoti* uejka kanin amikaj chanti. Toro se tetliokolil porque yejuan tlajtlakolejkej”.
15 “Satepan tikonanas se ichka* uan Aarón uan ikoneuan kintlaliskej inmauan ipan itsonteko ichka.
16 Tikmiktis ichka uan itech nochi ilados altar tiktsitsikuitsas* ieso.
17 Satepan tiktejtekis ichka, tikpakas ikuetlaxkol, ikxiuan uan tikyektemas inakayo inakastlan itsonteko.
18 Tikchichinos nochi ichka para mapopoka ipan altar. Non se tetliokolil tlen tikchichinilis* Jehová uan sapanoua kajuiakmatis. Se tetliokolil tlen tikchiuilis Jehová ika tlitl”.
19 “Satepan tikonanas okse ichka uan Aarón uan ikoneuan kintlaliskej inmauan ipan itsonteko ichka.
20 Tikmiktis ichka uan tepitsin ieso tikintlalilis Aarón uan ikoneuan itech innakas tlen kajki inyekma, itech inmajpil tomauak tlen kajki inyekma uan itech inmikxipil tomauak tlen kajki inyekma. Itech nochi ilados altar tiktsitsikuitsas estli.
21 Uan tiktsitsikuichilis* Aarón uan itlaken tepitsin estli tlen yetos ipan altar uan tepitsin aceite santo, noijki tikintsitsikuichilis* ikoneuan uan intlaken. Ijkon Aarón, itlaken, ikoneuan uan intlakenuan yetoskej santos”.
22 “Satepan tikkixtilis ichka ichiauak, ikuitlapil tomauak, chiauak tlen kikimiloua ikuetlaxkol, chiauak tlen kipia ipan iyel, ome iriñones uan chiauak tlen kipiaj inpan. Noijki tikkixtilis ikxi tlen kajki iyekma porque non ichka motemakas para kintlaliskej teopixkej.
23 Noijki ijtik chikiuitl kanin yetoskej panes tlen amo kipiaj levadura uan yetoskej ixpan Jehová tikkixtis se pan yaualtik,* se pan yaualtik tlen kipia aceite uan se galleta kanauak.
24 Nochi non tlamantli tiktlalis ipan imauan Aarón uan ikoneuan uan tikuiuionis ijkuak tikmaktilis Jehová.
25 Satepan tikinkixtilis nochi non tlamantli uan tikchichinos ipan altar, ipan tetliokolil tlen tikchichinos.* Non se tetliokolil tlen tikchiuilis Jehová ika tlitl uan Jehová sapanoua kajuiakmatis”.
26 “Satepan ichka tlen kitemakaskej ijkuak kitlaliskej Aarón mayeto teopixki, tikkixtilis ielpan uan tikuiuionis ijkuak tikmaktilis Jehová. Non yetos moaxka.
27 Ichka tlen kitemakaskej ijkuak kintlaliskej Aarón uan ikoneuan mayetokan teopixkej, moneki tikkixtilis uan tikxelos nin tlamantli: ielpan tlen kiuiuioniskej ijkuak kitemaktiskej uan ikxi tlen poui itech tetliokolil santo tlen kitemaktiskej uan kiuiuioniskej.
28 Non yetos inmiaxka Aarón uan ikoneuan. Nin tlanauatil nochipa yetos uan israelitas moneki kitlakamatiskej,* porque non se tetliokolil santo uan non tetliokolil santo kitemakaskej israelitas. Non tetliokolil santo iaxka Jehová uan kisas itech tetliokolilmej tlen tesetiliaj”.
29 “Tlakemitl santo tlen iaxka Aarón satepan konakiskej* ikoneuan ijkuak kinpejpenaskej uan kintlaliskej ken teopixkej.
30 Chikome tonal konakijtos* ikone Aarón tlen kipatkayotis ken teopixki uan kalakis ijtik kalnechikol para tlapaleuis kanin santo”.
31 “Satepan tikitskis ichka tlen kitemakaskej ijkuak kintlaliskej teopixkej uan tikposonis inakayo kanin santo.
32 Ikaltempa kalnechikol Aarón uan ikoneuan kikuaskej inakayo ichka uan pan tlen yetos ijtik chikiuitl.
33 Yejuan kikuaskej tlen ika okintlapojpoluijkej para mayetokan teopixkej uan para mayetokan santos. Pero akin amo okinauatijkej* amo moneki kikuas porque non tlamantli santo.
34 Tla mostlatika ok mokauas seki nakatl tlen kitemakaskej ijkuak kintlaliskej teopixkej uan ok mokauas seki pan, moneki tikchichinos. Amo moneki kikuaskej porque santo”.
35 “Ijkon moneki tikinchiuilis Aarón uan ikoneuan, moneki tikchiuas nochi tlen onimitsnauati. Chikome tonal tiuejkauas tikintlalis mayetokan teopixkej.
36 Mojmostla tiktemakas se toro para makintlapojpoluilikan intlajtlakol uan ijkon tikkixtilis altar tlajtlakoli. Noijki moneki tiknokis* aceite ipan altar para yetos santo.
37 Tiuejkauas chikome tonal tikkixtilis altar tlajtlakoli uan tikchipauas para mayeto se altar sapanoua santo. Akin kikitskis altar moneki yetos santo”.
38 “Ipan altar moneki tiktemakas nin tlamantli. Mojmostla tikintemakas ome ichkamej tlen yoxiujtikej.
39 Achto ichka tlen moskaltijtok, tiktemakas kualkan* uan okse tiktemakas ijkuak tlapoyauis.
40 Ika achto ichka tiktemakas kanaj se kilo* harina tlen okachi kuechtik tlen okinelojkej ika kanaj se litro* aceite de oliva. Noijki moneki tiktemakas kanaj se litro vino.
41 Okse ichka tiktemakas ijkuak tlapoyauis iuan semilla tlen kitetliokoliaj uan vino tlen kitetliokoliaj ken kintemakaskej kualkan. Nochi non yetos se tetliokolil sapanoua ajuiak, se tetliokolil tlen kichiuiliskej Jehová ika tlitl.
42 Yetos se tetliokolil tlen kichichinouaj uan te uan moxuiuan nochipa nankitemakaskej ikaltempa kalnechikol ixpan Jehová. Ompa namoixpan nimonextis para mouan nimotlapouis”.
43 “Ompa nimonextis inmixpan israelitas uan nochikaualis kichiuas ompa mayeto santo.
44 Nikchiuas mayeto santo kalnechikol uan altar, noijki nikinxelos Aarón uan ikoneuan para mayetokan noteopixkauan.
45 Ne niyetos inuan israelitas uan niyetos inDios.
46 Uan yejuan melauak kimatiskej ne niJehová inDios akin okinkixti itech tlali Egipto para inuan niyetos. Ne niJehová inDios”.
Notas
^ Noso “carneros”, “borregos”.
^ Noso “tankachtikej”.
^ Noso “tiktlalilis”, “tikkentis”.
^ Nin tlakemitl omotaya ken se mandil tlen okonakiayaj teopixkej.
^ Noso “kitlajmachchiuaskej”, “kitlamaniliskej”, “kikpatejtemaskej”.
^ Ika hebreo “itlaj santo tlen kiteititia omotemakak”.
^ Noso “tikkuamimililis”, “tikkuaxauanilis”, “tikkuatoyauilis”.
^ Noso “tikintlalilis”, “tikinkentis”.
^ Noso “tikmimilos”, “tikxauanis”, “tiktoyauas”.
^ Noso “itoxi”, “ipipito”.
^ Noso “tiktlatis”.
^ Noso “tiktlatiti”.
^ Noso “carnero”, “borrego”.
^ Noso “tikchichipinis”.
^ Noso “tiktlatilis”.
^ Noso “tikchichipinilis”.
^ Noso “tikinchichipinilis”.
^ Noso “tankachtik”.
^ Noso “tiktlatis”.
^ Noso “kiuelkakiskej”.
^ Noso “kimotlaliliskej”, “kimokentiskej”.
^ Noso “kitlalijtos”, “kikentos”.
^ Nin kijtosneki se tlakatl tlen amo poui itech ifamilia Aarón.
^ Noso “tikmimilos”, “tikxauanis”, “tiktoyauas”.
^ Noso “sankuel”.
^ Ika hebreo “se majtlaktli parte tlen kipia se efá”. Se efá okipiaya 22 litros. Xikita apéndice B14.
^ Ika hebreo “se cuarto hin”. Se hin okipiaya 3.67 litros. Xikita apéndice B14.