उत्पत्ती ६:१-२२

  • देवाच्या मुलांनी पृथ्वीवर बायका केल्या (१-३)

  • नेफिलीम यांचा जन्म ()

  • मानवांच्या दुष्टपणामुळे यहोवाला दुःख होतं (५-८)

  • नोहाला जहाज बांधण्याची आज्ञा मिळते (९-१६)

  • देव जलप्रलय येईल असं सांगतो (१७-२२)

 पृथ्वीवर मानवांची संख्या वाढू लागली आणि त्यांना मुली झाल्या, २  तेव्हा खऱ्‍या देवाच्या मुलांनी*+ पाहिलं, की मानवांच्या मुली दिसायला सुंदर आहेत. म्हणून त्यांपैकी त्यांना ज्या आवडल्या त्या त्यांनी बायका करून घेतल्या. ३  मग यहोवा म्हणाला: “मनुष्य पापी असल्यामुळे* मी त्याला नेहमीसाठी सहन करणार नाही.+ म्हणून त्याचे दिवस १२० वर्षं असतील.”+ ४  त्या काळात आणि नंतरही पृथ्वीवर नेफिलीम* होते. तेव्हा खऱ्‍या देवाच्या मुलांनी मानवांच्या मुलींशी संबंध ठेवले आणि त्यांच्यापासून त्यांना मुलं झाली. ही जुन्या काळातली शक्‍तिशाली आणि नावाजलेली माणसं होती. ५  यहोवा देवाने पाहिलं, की पृथ्वीवर माणसांचा दुष्टपणा फार वाढला आहे आणि त्यांच्या मनातला प्रत्येक विचार आणि इच्छा ही नेहमी वाईटच असते.+ ६  पृथ्वीवर मानवाला निर्माण केल्याचा यहोवाला पस्तावा झाला* आणि त्याला मनापासून वाईट वाटलं.*+ ७  म्हणून यहोवा म्हणाला: “मी निर्माण केलेल्या मानवांचा मी या पृथ्वीवरून नाश करीन. मानवांसोबत पाळीव प्राणी, रांगणारे प्राणी आणि आकाशात उडणारे पक्षी व जीवजंतू यांचाही मी नाश करीन. कारण त्यांना बनवल्याचा मला पस्तावा होत आहे.” ८  पण यहोवाच्या नजरेत नोहा चांगला माणूस होता. ९  हा नोहाचा वृत्तान्त आहे. नोहा एक नीतिमान माणूस होता.+ त्याच्या काळातल्या लोकांमध्ये* तो निर्दोष होता. नोहा खऱ्‍या देवासोबत चालला.+ १०  पुढे नोहाला तीन मुलं झाली, शेम, हाम आणि याफेथ.+ ११  खऱ्‍या देवाच्या नजरेत पृथ्वी भ्रष्ट झाली होती आणि सगळीकडे हिंसाचार चालला होता. १२  देवाने पृथ्वीकडे पाहिलं, तेव्हा ती खरोखर भ्रष्ट झाली होती.+ पृथ्वीवरचे सर्व लोक वाईट मार्गाला लागले होते.+ १३  यानंतर देव नोहाला म्हणाला: “मी सगळ्या मानवांचा नाश करायचं ठरवलं आहे, कारण त्यांच्यामुळे पृथ्वीवर हिंसाचार खूप वाढला आहे. म्हणून मी त्यांचा आणि पृथ्वीचा नाश करीन.+ १४  तू आपल्यासाठी चांगल्या लाकडापासून* एक जहाज* बनव.+ त्यामध्ये खोल्या बनव आणि त्याला आतून बाहेरून डांबर+ लाव. १५  जहाज अशा प्रकारे बनव: जहाजाची लांबी ३०० हात,* रुंदी ५० हात आणि उंची ३० हात असावी. १६  उजेड येण्यासाठी जहाजाच्या छतापासून एक हात लांबीची खिडकी* बनव. जहाजाच्या एका बाजूला त्याचा दरवाजा बनव.+ आणि जहाजात खालचा, दुसरा आणि तिसरा मजला बनव. १७  मी पृथ्वीवर जलप्रलय* आणणार आहे+ आणि ज्यांच्यात जीवनाचा श्‍वास* आहे अशा आकाशाखालच्या सगळ्या प्राण्यांचा नाश करणार आहे. पृथ्वीवर असलेल्या सर्व गोष्टींचा नाश होईल.+ १८  पण मी तुझ्यासोबत एक करार करतो. तू जहाजात जा आणि आपल्यासोबत आपली मुलं, बायको आणि आपल्या सुनांनाही घेऊन जा.+ १९  आणि तुझ्यासोबत सर्व प्रकारच्या प्राण्यांचा+ जीव वाचावा म्हणून, त्यांच्यातल्या नर आणि मादी+ अशा दोन-दोन प्राण्यांना जहाजात घेऊन जा; २०  आकाशात उडणारे पक्षी आणि जीवजंतू त्यांच्या जातींप्रमाणे, पाळीव प्राणी त्यांच्या जातींप्रमाणे, तसंच, जमिनीवर रांगणारे सर्व प्राणी त्यांच्या जातींप्रमाणे तुझ्याकडे येतील. तू त्यांना जिवंत वाचवावं म्हणून प्रत्येक जातीतून दोन-दोन प्राणी तुझ्याकडे येतील.+ २१  तू आपल्यासाठी आणि प्राण्यांसाठी लागणारं सर्व प्रकारचं अन्‍न गोळा करून आपल्यासोबत जहाजात ने.”+ २२  देवाने जे काही करण्याची आज्ञा दिली होती त्याप्रमाणे नोहाने केलं. त्याने अगदी तसंच केलं.+

तळटीपा

स्वर्गदूतांना सूचित करणारा हिब्रू भाषेतला एक वाक्प्रचार.
किंवा “मनुष्य आपल्या शरीराच्या इच्छांप्रमाणे वागत असल्यामुळे.”
म्हणजे कदाचित, “पाडणारे,” म्हणजे जे इतरांना खाली पाडतात. शब्दार्थसूची पाहा.
किंवा “दुःख झालं.”
किंवा “त्याचं मन दुःखी झालं.”
शब्दशः “त्याच्या पिढ्यांमध्ये.”
शब्दशः “गोफेरची झाडं,” रेझीनयुक्‍त लाकूड कदाचित सायप्रस झाडाचं लाकूड.
शब्दशः “पेटी.” हे चौकोनी कोपरे आणि खालचा भाग सपाट असलेल्या पेटीच्या आकाराच्या एका लांबुळक्या जहाजाला सूचित करतं.
एक हात म्हणजे ४४.५ सें.मी. (१७.५ इंच). अति. ख१४ पाहा.
हिब्रू भाषेत सोहर.  काहींचं म्हणणं आहे, की सोहर  हा शब्द उजेडासाठी असलेल्या झरोक्याला किंवा खिडकीला सूचित करत नाही, तर, एक हात लांबीचा उतार असलेल्या छताला सूचित करतो.
किंवा “जीवन शक्‍ती.”
किंवा “पूर.”