Езекиел 30:1-26
30 И повторно ми дојде Јеховината реч:
2 „Сине човечки, пророкувај и речи:+ ‚Вака вели Севишниот Господар Јехова: „Плачете горко: ‚Леле, доаѓа денот!‘+
3 — зашто, близу е денот, близу е Јеховиниот ден.+ Тоа ќе биде облачен ден,+ време за да им се суди на народите.+
4 Мечот ќе дојде во Египет,+ а тешки болки ќе ја обземат Етиопија кога убиените ќе почнат да паѓаат во Египет, кога ќе го грабнат неговото богатство и кога ќе му бидат урнати темелите.+
5 Етиопија,+ Фут+ и Луд и сите оние од другите народи*+ и Хув и синовите на земјата која е во сојуз ќе паднат од меч со него“ ‘.+
6 Вака вели Јехова: ‚Ќе паднат оние што го поддржуваат Египет, ќе пропадне гордоста и неговата сила‘.+
‚Од Мигдол+ до Сиена+ ќе паѓаат во него од меч‘, вели Севишниот Господар Јехова.
7 ‚Ќе биде најголема пустош меѓу сите опустошени земји, а неговите градови ќе бидат најопустошени од сите градови.+
8 И тогаш ќе знаат дека јас сум Јехова, кога ќе запалам оган во Египет и кога ќе бидат сотрени сите негови помагачи.+
9 Во тој ден гласници ќе тргнат откај мене во бродови за да ја заплашат самоуверената Етиопија.+ Тешки болки ќе ја снајдат во денот на пропаста на Египет, зашто, еве, ќе дојде.‘+
10 Вака вели Севишниот Господар Јехова: ‚Ќе го сотрам египетското мноштво со раката на Навуходоносор, царот на Вавилон.+
11 Тој и неговиот народ со него, оние што ги угнетуваат народите,+ ќе бидат доведени да ја претворат земјата во урнатини. Ќе ги извлечат мечевите против Египет и ќе ја наполнат земјата со убиени.+
12 А јас ќе ги исушам нилските канали+ и ќе ја предадам* земјата во рацете на злите.+ Со рацете на туѓинци ќе ја опустошам земјата и она што е во неа.+ Јас, Јехова, реков така‘.+
13 Вака вели Севишниот Господар Јехова: ‚Ќе ги уништам одвратните идоли*+ и ќе ги истребам безвредните богови од Ноф,*+ и ќе нема повеќе поглавар од египетската земја. И ќе пуштам страв врз египетската земја.+
14 Ќе го опустошам Патрос,+ ќе запалам оган во Соан+ и ќе извршам пресуда во Но.+
15 Ќе го излеам својот гнев+ врз Син, египетската тврдина, и ќе го истребам мноштвото во Но.+
16 Ќе запалам оган во Египет. Син ќе го обземат тешки болки, Но ќе биде освоен кога ќе му ги пробијат ѕидиштата, а Ноф ќе го напаѓаат непријателите дење.
17 Момчињата од Он*+ и од Пи-Весет ќе паднат од меч, градовите ќе отидат во заробеништво.
18 Во Тафнис+ ќе се помрачи денот кога таму ќе го скршам египетскиот јарем.+ Ќе исчезне во него гордоста и неговата сила.+ Тафнис ќе го прекријат облаци+ и неговите околни градови ќе отидат во заробеништво.+
19 Ќе извршам пресуда над Египет,+ и тогаш ќе знаат дека јас сум Јехова‘ “.
20 Во единаесеттата година, во првиот месец, на седмиот ден од тој месец, ми дојде Јеховината реч:
21 „Сине човечки, ќе му ја скршам раката+ на фараонот, на царот на Египет. Еве, никој нема да ја завие и нема да ја прицврсти со некаков завој за да оздрави+ и да има сила да го држи мечот“.
22 „Затоа, вака вели Севишниот Господар Јехова: ‚Еве, доаѓам против фараонот, царот на Египет,+ и ќе му ги скршам рацете,+ и силната и скршената,+ и ќе му го избијам мечот од раце.+
23 Ќе ги распрснам Египќаните меѓу народите и ќе ги расеам по земјите.+
24 Ќе му ги зајакнам рацете на вавилонскиот цар+ и ќе му го дадам својот меч нему в раце,+ и ќе му ги скршам рацете на фараонот, па ќе стенка пред него како смртно ранет човек.+
25 Ќе му ги зајакнам рацете на вавилонскиот цар, а рацете на фараонот ќе изгубат сила. И тогаш ќе знаат дека јас сум Јехова, кога ќе му го дадам својот меч во рака на вавилонскиот цар и кога тој ќе замавне со него против египетската земја.+
26 Ќе ги распрснам Египќаните меѓу народите+ и ќе ги расеам по земјите. И тогаш ќе знаат дека јас сум Јехова‘.“
Фусноти
^ Буквално: „целото мешано мноштво; сета мешавина од народи“.
^ Буквално: „продадам“.
^ „Ноф“ е хебрејско име за Мемфис.
^ Или: „лепешкавите идоли“.
^ Или: „Хелиополис“. Буквално: „Авена“.