3. Mozus 18:1—30
18 Jehova Mozum teica:
2 ”Saki izraēliešiem: ”Es esmu Jehova, jūsu Dievs.+
3 Nerīkojieties tā, kā mēdz rīkoties Ēģiptē, kur jūs mitāt, un nedariet to, ko ļaudis dara Kanaānā, uz kuru es jūs vedu.+ Nedzīvojiet pēc viņu paražām!
4 Ņemiet vērā manus spriedumus un pildiet manus likumus, dzīvojiet pēc tiem!+ Es esmu Jehova, jūsu Dievs.
5 Ievērojiet manus likumus un spriedumus! Kas tos ievēro, tam tie dos dzīvību.+ Es esmu Jehova.
6 Neviens no jums nedrīkst stāties dzimumsakaros* ar tuvu radinieku.+ Es esmu Jehova.
7 Tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar savu tēvu, un tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar savu māti. Viņa ir tava māte, un tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar viņu.
8 Tu nedrīksti stāties dzimumsakaros ar sava tēva sievu.+ Tā tu apkaunotu savu tēvu.*
9 Tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar savu māsu, sava tēva meitu vai savas mātes meitu, vienalga, vai jūs abi esat dzimuši vienā namā vai ne.+
10 Tu nedrīksti stāties dzimumsakaros ar sava dēla meitu vai savas meitas meitu, jo tā tu apkaunotu pats sevi.
11 Tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar sava tēva sievas meitu, kas dzimusi tavam tēvam, jo viņa ir tava māsa.
12 Tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar savu tēvamāsu. Viņa ir tava tēva asinsradiniece.+
13 Tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar savu mātesmāsu, jo viņa ir tavas mātes asinsradiniece.
14 Neapkauno savu tēvabrāli, stādamies dzimumsakaros ar viņa sievu. Viņa ir tava tēvabrāļa sieva.+
15 Tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar savu vedeklu.+ Viņa ir tava dēla sieva, un tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar viņu.
16 Tu nedrīksti stāties dzimumsakaros ar sava brāļa sievu,+ jo tā tu apkaunotu savu brāli.
17 Tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar savas sievas* meitu.+ Tu nedrīksti ņemt viņas dēla meitu vai viņas meitas meitu, lai stātos ar to dzimumsakaros. Tās viņai ir tuvas radinieces; tā būtu neķītrība*.
18 Kamēr tava sieva ir dzīva, tu nedrīksti apņemt arī viņas māsu un stāties ar to dzimumsakaros, lai viņas nekļūtu par sāncensēm.+
19 Tev nedrīkst būt dzimumsakaru ar sievieti, kad viņa mēnešreižu dēļ ir netīra.+
20 Tu nedrīksti stāties dzimumattiecībās ar cita vīrieša sievu, jo tā tu padarītu sevi netīru.+
21 Tu nedrīksti atdot* savus bērnus Moleham,+ jo tā tu apgānītu sava Dieva vārdu.+ Es esmu Jehova.
22 Tu nedrīksti gulēt ar vīrieti, kā guļ ar sievieti.+ Tā būtu pretīga rīcība.
23 Vīrietis nedrīkst kopoties ar dzīvnieku, jo tā viņš kļūtu netīrs, un sieviete nedrīkst nostāties dzīvnieka priekšā, lai ar to kopotos.+ Tas ir pretdabiski.
24 Nepadariet sevi netīrus ar šādu rīcību, jo ar to visu sevi ir aptraipījušas tautas, kuras es izdzenu, jums tuvojoties.+
25 Tāpēc zeme ir netīra. Es sodīšu tās iedzīvotājus par viņu pārkāpumiem, un zeme tos izvems.+
26 Ievērojiet manus likumus un spriedumus!+ Neviens no jums — ne jūs, ne ienācēji, kas mīt jūsu vidū,+ — nedrīkst darīt nevienu no šīm preteklībām.
27 Visas šīs preteklības ir darījuši ļaudis, kas bija apmetušies tajā zemē pirms jums,+ un tagad zeme ir netīra.
28 Ja jūs zemi neaptraipīsiet, tā jūs neizvems kā tās tautas, kas tur ir bijušas pirms jums.
29 Ikviens, kas dara kādu no šīm preteklībām, tik tiešām, visi, kas tā rīkojas, jāsoda ar nāvi.
30 Pildiet manus norādījumus un nepārņemiet pretīgās paražas, kādas ir ievērotas pirms jums,+ lai jūs ar tām nepadarītu sevi netīrus. Es esmu Jehova, jūsu Dievs.””
Zemsvītras piezīmes
^ Ebr. izteiciens, kas šajā un turpmākajos pantos tulkots ”stāties dzimumsakaros” vai tamlīdzīgi, burtiski nozīmē ”atsegt kailumu”.
^ Burt. ”Tas ir tava tēva kailums”.
^ Vai ”blakussievas”.
^ Vai ”kaunpilna rīcība; izvirtība”.
^ Vai ”veltīt; upurēt”.