Ar Gehena yra kankinimo ugnimi vieta?
Skaitytojai klausia...
Ar Gehena yra kankinimo ugnimi vieta?
▪ Kaip rašoma evangelijose, Jėzus ne kartą savo klausytojus įspėjo saugotis, kad nebūtų pasmerkti į Geheną. Aišku, jis norėjo, kad žmonės į šį perspėjimą žiūrėtų rimtai. Tačiau ar Jėzus čia turėjo omenyje amžiną kankinimą ugniniame pragare? (Mato 5:22, Jr, išnaša) *
Pirmiausia panagrinėkime patį žodį „Gehena“. Taip transliteruotas graikiškas žodis Géenna, kuris atitinka hebrajišką terminą geh Hinnóm, reiškiantį „Hinomo slėnis“; visas pavadinimas yra geh veneh-Hinnóm — „Hinomo sūnų slėnis“ (Jozuės 15:8; 2 Karalių 23:10, Vl). Šiandien tas siauras slėnis, besidriekiantis į pietus ir pietvakarius nuo Jeruzalės, vadinamas Vadi Er Rababiu.
Toje vietovėje Judo karalių laikais nuo aštuntojo amžiaus prieš mūsų erą vykdavo pagoniškos religinės apeigos ir ugnyje netgi buvo atnašaujami vaikai (2 Metraščių 28:1-3; 33:1-6). Pranašas Jeremijas skelbė, kad Hinomo slėnis Judo gyventojams taps žudynių vieta — babiloniečių rankomis Dievas nubaus juos už nedorus darbus * (Jeremijo 7:30-33; 19:6, 7).
Pasak žydų mokslininko Davido Kimhio (apie 1160—apie 1235 m.), tas slėnis vėliau tapo Jeruzalės miesto sąvartynu. Čia nuolat liepsnojo ugnis, naikindama visas supiltas atmatas. Kas tik į tą šiukšlyną patekdavo, virsdavo pelenais.
Daugelis Biblijos vertėjų žodį Géenna verčia „pragaras“ (Mato 5:22). Kodėl? Iš pagonių perimtą sampratą, kad blogieji po mirties yra kankinami ugnyje, jie susiejo su Hinomo slėnyje už Jeruzalės degusia ugnimi. Tačiau Jėzus Gehenos niekada nesiejo su kankinimu.
Jėzus žinojo, kad jo dangiškajam Tėvui Jehovai jau vien mintis apie gyvų žmonių deginimą yra pasibjaurėtina. Apie tai, kas buvo daroma Gehenoje pranašo Jeremijo laikais, Dievas pasakė: „Ben Hinomo slėnyje jie pasistatė tofetą — aukurą deginti savo sūnums ir dukterims kaip aukai. To aš niekuomet neįsakiau, tai man niekuomet neatėjo į galvą“ (Jeremijo 7:31). Be to, mokymas apie mirusiųjų kankinimą prieštarauja faktui, kad Dievas yra meilė, taip pat aiškiam Biblijos teiginiui, jog „mirusieji nebežino nieko“ (Mokytojo 9:5, 10).
Žodį „Gehena“ Jėzus pavartojo kaip Dievo bausmės — pasmerkimo į visišką pragaištį simbolį. „Gehena“ turi panašią reikšmę kaip ir „ugnies ežeras“, minimas Apreiškimo knygoje. Abiem šiais terminais įvardijama amžina pražūtis, be prikėlimo vilties (Luko 12:4, 5, Jr, išnaša; Apreiškimo 20:14, 15).
[Išnašos]
^ pstr. 3 Daugumoje Šventojo Rašto vertimų į lietuvių kalbą tiek šioje, tiek kitose eilutėse (Mato 5:29, 30; 10:28; 18:9; Morkaus 9:43, 45, 47 Luko 12:5) žodis „Gehena“ išverstas žodžiu „pragaras“.
^ pstr. 5 Leidinyje The New Catholic Encyclopedia ši pranašystė komentuojama taip: „Per Jeruzalės nuniokojimą žus tiek daug miesto gyventojų, jog lavonų niekas nelaidos, tiesiog mes į slėnį, kad supūtų arba sudegtų.“