Mokanda ya liboso ya Samwele 18:1-30

  • Boninga ya Davidi ná Yonatane (1-4)

  • Bolongi ya Davidi esali ete Saulo akóma na zuwa (5-9)

  • Saulo aluki koboma Davidi (10-19)

  • Davidi abali Mikale, mwana ya Saulo (20-30)

18  Ntango kaka Davidi asilisaki koloba na Saulo, Yonatane+ ná Davidi bakómaki mpenza baninga ya motema,* mpe Yonatane akómaki kolinga ye lokola ye moko.*+ 2  Banda mokolo wana, Saulo azwaki Davidi mpo akóma kofanda epai na ye, mpe apesaki ye nzela te ete azonga na ndako ya tata na ye.+ 3  Mpe Yonatane ná Davidi basalaki kondimana,+ mpo Yonatane alingaki ye ndenge azalaki komilinga ye moko.*+ 4  Yonatane alongolaki kazaka na ye oyo ezangá mabɔkɔ, oyo alataki, mpe apesaki yango Davidi, ná bilamba na ye ya etumba, mopanga na ye, litimbo na ye, mpe mokaba na ye. 5  Davidi akómaki kokende bitumba mpe azalaki kolonga*+ na bisika nyonso oyo Saulo azalaki kotinda ye. Yango wana, Saulo akómisaki ye mokonzi ya mibali ya etumba,+ mpe yango esepelisaki bato nyonso, ata mpe basaleli ya Saulo. 6  Ntango Davidi ná basoda mosusu bautaki koboma Bafilistia mpe bazalaki kozonga, basi babimaki na bingumba nyonso ya Yisraele mpo na kokutana na mokonzi Saulo. Bazalaki kosepela, koyemba+ mpe kobina, ná bambonda mike+ mpe bibɛtɛlo ya nsinga misato. 7  Basi yango bazalaki kosepela mpe koyemba boye: “Saulo abomi bankóto ya banguna,Mpe Davidi abomi bankóto zomi zomi.”+ 8  Saulo ayokaki nkanda makasi,+ mpe loyembo wana esepelisaki ye te, mpo alobaki: “Bakumisi Davidi ete abomi bankóto zomi zomi, kasi ngai nabomi kaka bankóto. Sikoyo, etikali kaka bápesa ye bokonzi!”+ 9  Banda mokolo wana, Saulo azalaki ntango nyonso kotala Davidi na liso mabe. 10  Na mokolo oyo elandaki, Nzambe atikaki ete elimo ya mabe* etungisa Saulo,+ mpe akómaki kosala makambo ndenge mosusu* na kati ya ndako na ye. Na ntango yango, Davidi azalaki kobɛtɛla ye nzɛnzɛ+ ndenge amesanaki kosala. Saulo azalaki na likɔnga na lobɔkɔ na ye,+ 11  mpe mbala mibale mobimba, abwakelaki Davidi likɔnga+ mpe alobaki: ‘Nakobaka Davidi na efelo!’ Kasi na mbala yango nyonso, Davidi akimaki ye. 12  Na yango, Saulo akómaki kobanga Davidi mpo Yehova azalaki elongo na ye,+ kasi azalaki lisusu elongo na Saulo te.+ 13  Bongo Saulo alongolaki Davidi pene na ye mpe akómisaki ye mokonzi ya bato nkóto, mpe Davidi akómaki kokamba limpinga ya basoda na etumba.*+ 14  Davidi azalaki kaka kolonga*+ etumba nyonso oyo azalaki kobunda, mpe Yehova azalaki elongo na ye.+ 15  Ntango Saulo amonaki ete Davidi azalaki se kolonga, akómaki kobanga ye. 16  Kasi Yisraele mobimba mpe Yuda bazalaki kolinga Davidi mpo azalaki kokamba bango na bitumba na bango. 17  Na nsima, Saulo alobaki na Davidi boye: “Talá, Merabe mwana na ngai ya liboso ya mwasi ye oyo.+ Nakopesa yo ye mpo azala mwasi na yo.+ Kaka nde, kobá kosalela ngai na mpiko mpe bundá bitumba ya Yehova.”+ Mpo Saulo amilobaki: ‘Mabɔkɔ na ngai ekoboma Davidi te. Bafilistia nde bakoboma ye.’+ 18  Na yango, Davidi alobaki na Saulo boye: “Ngai nde nani mpe bato ya libota ya tata na ngai bazali banani na Yisraele mpo ngai nakóma bokilo ya mokonzi?”+ 19  Kasi, na ntango oyo esengelaki kopesa Davidi Merabe mwana ya Saulo mpo abala ye, Saulo asilaki kopesa ye na libala epai ya Adriele+ Momeholate. 20  Nzokande Mikale,+ mwana mosusu ya Saulo ya mwasi, azalaki kolinga Davidi. Ntango bayebisaki Saulo likambo yango, asepelaki. 21  Mpe Saulo alobaki ete: “Nakopesa Davidi mwana na ngai ya mwasi Mikale. Yango ezali libaku malamu mpo na kotyela ye motambo. Mpo mbala mosusu Davidi akobomama na lobɔkɔ ya Bafilistia.”+ Na yango, Saulo alobaki na Davidi mpo na mbala ya mibale ete: “Osengeli kosala ná ngai kondimana ya libala lelo.”* 22  Lisusu, Saulo apesaki basaleli na ye mitindo ete: “Bósolola na Davidi na nkuku mpe bóyebisa ye boye: ‘Talá! Mokonzi asepeli na yo, mpe basaleli na ye nyonso balingi yo mingi. Sikoyo, salá kondimana ya libala ná mokonzi.’” 23  Ntango basaleli ya Saulo bayebisaki Davidi maloba wana, Davidi alobaki boye: “Bokanisi ete kosala kondimana ya libala ná mokonzi ezali likambo ya lisɛki? Ngai nazali na ngai mobola mpe moto mpamba!”+ 24  Na nsima, basaleli ya Saulo bayebisaki ye: “Wana nde maloba oyo Davidi alobi.” 25  Na yango Saulo alobaki: “Talá oyo bokoloba na Davidi: ‘Mokonzi azali na mposa ya mbongo ya libala te;+ asɛngi kaka misutu+ 100 ya Bafilistia, mpo azongisela banguna na ye mabe.’” Nzokande Saulo azalaki kozela ete Davidi abomama na lobɔkɔ ya Bafilistia. 26  Bongo basaleli ya Saulo bayebisaki Davidi maloba wana, mpe Davidi asepelaki kosala kondimana ya libala ná mokonzi.+ Liboso ete ntango yango ekoka, 27  Davidi akendaki elongo na basoda na ye mpe babomaki Bafilistia 200. Mpe Davidi amemelaki mokonzi misutu na bango nyonso, mpo na kosala kondimana ya libala ná mokonzi. Bongo, Saulo apesaki ye mwana na ye Mikale mpo azala mwasi na ye.+ 28  Saulo amonaki ete Yehova azali elongo na Davidi+ mpe ete Mikale, mwana na ye ya mwasi, azalaki kolinga Davidi.+ 29  Yango esalaki ete Saulo akóma kobanga Davidi lisusu mingi koleka, mpe Saulo akómaki monguna ya Davidi bomoi na ye mobimba.+ 30  Mbala nyonso oyo bankumu ya Bafilistia bazalaki kobima mpo na kobunda na Yisraele, Davidi azalaki kolonga* koleka basaleli nyonso ya Saulo;+ mpe nkombo na ye ekómaki na lokumu mingi.+

Maloba na nse

To, “lokola molimo na ye moko.”
To, “molimo ya Yonatane ekanganaki na molimo ya Davidi.”
To, “alingaki ye lokola molimo na ye moko.”
To, “kosala makambo na bwanya.”
To, “makanisi mabe.”
To, “lokola mosakoli.”
Lil., “azalaki kobima mpe kokɔta mbala na mbala liboso ya bato.”
To, “kosala na bwanya.”
To, “okokóma bokilo na ngai.”
To, “azalaki kosala makambo na bwanya.”