Go dayrɛkt to di men tin

Go dayrɛkt to di say we di difrɛn difrɛn atikul dɛn de

STORI 43

Jɔshwa bi Lida

Jɔshwa bi Lida

MOZIS bin want go wit di Izrɛlayt dɛn na Kenan. So i beg Jiova se: ‘Duya mek a krɔs Riva Jɔdan ɛn si di fayn land we de na Kenan.’ Bɔt Jiova tɛl am se: ‘I du so! Nɔ ɛva tɔk to mi bɔt dat igen!’ Yu no wetin mek Jiova tɛl am so?

Na fɔ di tin we Mozis bin du we i nak di big ston. Mɛmba se, in ɛn Erɔn nɔ bin rɛspɛkt Jiova. Dɛn nɔ bin tɛl di pipul dɛn se na Jiova mek di wata kɔmɔt insay di big ston. Na dat mek Jiova se i nɔ go mek dɛn go na Kenan.

So afta sɔm tɛm we Erɔn day, Jiova tɛl Mozis se: ‘Mek Jɔshwa tinap bifo Ɛlieza we na di ay prist, ɛn bifo ɔl di pipul dɛn. Dɔn tɛl ɔlman se na Jɔshwa na di nyu lida.’ Mozis du wetin Jiova tɛl am, ɛn na dat yu de si na di pikchɔ.

Jiova tɛl Jɔshwa se: ‘Yu fɔ gɛt maynd ɛn yu nɔ fɔ fred. Na yu go kɛr di Izrɛlayt dɛn go na Kenan, ɛn a go de wit yu.’

Leta, Jiova tɛl Mozis fɔ go rayt ɔp wan mawnten we dɛn de kɔl Mawnt Nibo we de na Moab. We Mozis go de, i luk oba Riva Jɔdan ɛn i si di fayn land we de na Kenan. Ɛn Jiova tɛl am se: ‘Na dis na di land we a prɔmis fɔ gi Ebraam, Ayzak ɛn Jekɔb dɛn pikin dɛn. A dɔn mek yu si am, bɔt a nɔ go mek yu go de.’

Na ɔp Mawnt Nibo Mozis day. I bin ol 120 ia. Bɔt i bin stil gɛt trɛnk ɛn i bin de stil si fa. We Mozis day, di pipul dɛn at pwɛl bad ɛn dɛn kray bita bita wan. Bɔt dɛn gladi we Jɔshwa bi dɛn nyu lida.

Nɔmbaz 27:12-23; Dyutɔrɔnɔmi 3:23-29; 31:1-8, 14-23; 32:45-52; 34:1-12.