Lyuk 10:1-42
10 Afta dat, di Masta pik 70 disaypul dɛn ɛn sɛn dɛn tu-tu fɔ go na ɔl di siti dɛn ɛn ples dɛn we insɛf sɛf gɛt fɔ go.
2 Dɔn i tɛl dɛn se: “Fɔ tru, di tin dɛn fɔ avɛst bɔku, bɔt di wokman dɛn smɔl. So, una beg di Masta we gɛt di tin dɛn fɔ avɛst fɔ sɛn wokman dɛn fɔ kam avɛst.
3 Una go! A de sɛn una lɛk ship* midul wulf dɛn.
4 Una nɔ kɛr sandal, ɔ bag fɔ put mɔni, ɔ bag fɔ put it, ɛn una nɔ grit ɛnibɔdi na rod.
5 We una go insay ɛni os, di fɔs tin we una fɔ tɔk na: ‘Mek pis de na dis os.’
6 Ɛn if pɔsin de de we lɛk pis, i go gɛt di pis we una want lɛ i gɛt. Bɔt if di pɔsin nɔ lɛk pis, di pis we una want fɔ am go kam bak to una.
7 Una de na da os de. Una it ɛn drink di tin dɛn we dɛn gi una, bikɔs di wokman fit fɔ gɛt in pe. Una nɔ go de kɔmɔt na wan os ɛn go lɔj na ɔda os.
8 “Dɔn we una go na ɛni siti ɛn dɛn wɛlkɔm una, una it wetin dɛn gi una
9 ɛn mɛn di wan dɛn we sik ɛn tɛl dɛn se: ‘Gɔd in Kiŋdɔm dɔn kam nia una.’
10 Bɔt if una go na ɛni siti ɛn dɛn nɔ wɛlkɔm una, una go na di men strit dɛn ɛn se:
11 ‘Wi de wep una siti in dɔst we de ɔnda wi fut. Bɔt wan tin we una fɔ no na dat, Gɔd in Kiŋdɔm dɔn kam nia.’
12 A de tɛl una se da de de,* i go bɛtɛ fɔ Sɔdɔm pas fɔ da siti de.
13 “Bad tin go apin to una we de na Kɔrezin! Bad tin go apin to una we de na Bɛtseda! bikɔs if di pawaful tin dɛn we apin na una siti dɛn bin apin na Taya ɛn Saydɔn, di pipul dɛn we de de bin fɔ dɔn ripɛnt lɔn lɔn tɛm; dɛn fɔ dɔn wɛr di klos we pipul dɛn kin wɛr we dɛn at pwɛl ɛn sidɔm pan ashis.
14 So Jɔjmɛnt De, i go bɛtɛ fɔ Taya ɛn Saydɔn pas fɔ una.
15 Ɛn una we de na Kepanyɔm, una fil se una go go na ɛvin? Na di Grev* una go go!
16 “Ɛnibɔdi we lisin to una, dɔn lisin to mi. Ɛnibɔdi we nɔ rɛspɛkt una, nɔ rɛspɛkt mi. Pantap dat, ɛnibɔdi we nɔ rɛspɛkt mi, nɔ rɛspɛkt di Wan we sɛn mi.”
17 We di 70 disaypul dɛn kam bak, dɛn gladi ɛn se: “Masta, ivin di dimɔn dɛn bin de obe wi we wi yuz yu nem.”
18 Na de i tɛl dɛn se: “A dɔn si se Setan dɔn ɔlrɛdi kɔmɔt na ɛvin ɛn fɔdɔm lɛk laytin.
19 A dɔn gi una di pawa fɔ mas snek ɛn skɔpiɔn dɛn, ɛn fɔ mek una rili ebul di ɛnimi, ɛn no bad tin nɔ go apin to una.
20 Bɔt una nɔ fɔ gladi bikɔs di dimɔn dɛn de obe una; una fɔ gladi bikɔs Gɔd dɔn rayt una nem dɛn na ɛvin.”
21 Da sem tɛm de, di oli spirit mek Jizɔs gladi pasmak ɛn i se: “Papa, di Masta fɔ ɛvin ɛn dis wɔl, a de prez yu bifo ɔlman, bikɔs yu dɔn tek tɛm ayd dɛn tin ya frɔm di wan dɛn we gɛt sɛns ɛn di wan dɛn we lan buk, ɛn yu dɔn sho dɛn to smɔl pikin dɛn. Fɔ tru, Papa, bikɔs na dis yu bin want.
22 Mi Papa dɔn gi mi ɔltin, ɛn nɔbɔdi nɔ no di Pikin pas di Papa, ɛn nɔbɔdi nɔ no di Papa pas di Pikin, ɛn nɔbɔdi nɔ go ebul fɔ no di Papa pas di Pikin rɛdi fɔ tich am bɔt di Papa.”
23 Dɔn i tɛl in disaypul dɛn nɔmɔ se: “Di wan dɛn we si di tin dɛn we una de si gɛt gladi-at.
24 A de tɛl una se bɔku prɔfɛt dɛn ɛn kiŋ dɛn bin want fɔ si di tin dɛn we una de si, bɔt dɛn nɔ si dɛn; ɛn dɛn bin want fɔ yɛri di tin dɛn we una de yɛri, bɔt dɛn nɔ yɛri dɛn.”
25 Afta dat, wan man we sabi di Lɔ gud gud wan, tinap fɔ tɛst am. I aks am se: “Ticha, wetin a nid fɔ du fɔ gɛt layf we go de sote go?”
26 Jizɔs aks am se: “Wetin di Lɔ se? Frɔm wetin yu rid, wetin yu ɔndastand?”
27 Di man ansa se: “‘Yu fɔ lɛk Jiova* we na yu Gɔd wit ɔl yu at, wit ɔl yu layf,* wit ɔl yu trɛnk, ɛn wit ɔl yu maynd’ ɛn ‘yu fɔ lɛk yu neba lɛk aw yu lɛk yusɛf.’”
28 Jizɔs tɛl di man se: “Yu ansa kɔrɛkt wan. Kɔntinyu fɔ du dɛn tin ya, ɛn yu go gɛt layf.”
29 Bɔt bikɔs di man bin want fɔ sho se wetin i de tink kɔrɛkt, i aks Jizɔs se: “Udat rili na mi neba?”
30 Jizɔs tɛl am se: “Wan man bin de kɔmɔt Jerusɛlɛm de go dɔŋ Jɛriko ɛn tifman dɛn atak am. Dɛn pul in klos pan am ɛn bit am. Dɔn dɛn go; dɛn lɛf am fɔ mek i day.
31 I apin se da sem tɛm de, wan prist bin de go dɔŋ da rod de. Bɔt we i si di man, i pas na di ɔdasay.
32 Semweso, we wan Livayt kam na di ples ɛn si di man, insɛf pas na di ɔdasay.
33 Bɔt wan Samɛritan bin de pas na da rod de. We i si di man, i sɔri fɔ am.
34 So i go mit am ɛn put ɔyl ɛn wayn na in wund dɛn ɛn bandej am. Dɔn i put am pantap in animal ɛn kɛr am go na wan smɔl gɛstaws ɛn kia fɔ am.
35 Di nɛks de, i gi di wan we gɛt di gɛstaws tu dinaray* ɛn tɛl am se: ‘Kia fɔ am, ɛn ɛnitin we yu spɛn apat frɔm dis, a go gi yu we a kam bak.’
36 Pan dɛn tri man ya, udat yu tink se sho se in na neba to di man we tifman dɛn atak?”
37 Di man se: “Na di wan we trit am fayn.” Na de Jizɔs tɛl am se: “Go ɛn yusɛf du di sem tin.”
38 We dɛn kɔmɔt de, i go na wan vilej. Na dis vilej, wan uman we nem Mata wɛlkɔm am na in os.
39 Mata bin gɛt sista we nem Meri. Meri bin sidɔm nia di Masta in fut de lisin to wetin i de tɔk.
40 Bɔt Mata nɔ bin ebul fɔ pe atɛnshɔn. I bin bizi de du bɔku tin dɛn. So i kam to Jizɔs ɛn tɛl am se: “Masta, yu nɔ si se mi sista dɔn lɛf mi wangren fɔ du ɔl di wok dɛn? Tɛl am lɛ i kam ɛp mi.”
41 Di Masta tɛl am se: “Mata, Mata, yu de wɔri ɛn yagba fɔ bɔku tin dɛn.
42 Wi nɔ nid bɔku tin; wan sɛf dɔn du. Meri dɔn pik di fayn pat,* ɛn nɔbɔdi nɔ go pul am na in an.”
Futnot Dɛn
^ Insay Grik, “pikin ship.”
^ Dat na, Jɔjmɛnt De.
^ Ɔ “Ediz.” Dis tinap fɔ di ples usay dayman dɛn de. Dis nɔto tru tru ples. Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
^ Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
^ Insay Grik, “sol.” Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
^ Dis na wan Roman mɔni. Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
^ Ɔ “bɛst pat.”