Зәбүр 112:1—10

  • Әділ жан Ехобадан қорқады

    • Жомарттықпен қарыз беретін адам жарылқанады (5)

    • “Әділ адам мәңгі бақи ұмытылмайды” (6)

    • Жомарт адам өз иелігінен жарлыларға береді (9)

112  Ехобаны* мадақтаңдар+! א [Алеф] Ехобадан қорқатын+,ב [Бет] Бұйрықтарынан зор қуаныш табатын адам бақытты+. ג [Гимел]   Жер бетінде оның ұрпақтары мықты болады. ד [Далет] Турашыл жанның үрім-бұтағына бата қонады+. ה [Хе]   Оның үйі байлық пен дәулетке толады,ו [Вав] Әділ істері мәңгі бақи қалады. ז [Заин]   Түнектегі жарықтай, турашыл жандарға нұр шашады+,ח [Хет] Ол жанашыр, мейірімді+ де әділ. ט [Тет]   Жомарттықпен қарыз беретін адам жарылқанады+,י [Йод] Істерін әділ атқарады. כ [Каф]   Ол ешқашан шайқалмайды+. ל [Ламед] Әділ адам мәңгі бақи ұмытылмайды+. מ [Мем]   Ол жаман хабардан қорықпайды+,נ [Нун] Ехобаға сенетіндіктен, жүрегі еш қобалжымайды+. ס [Самех]   Оның жүрегі селт етпейді; ол қорқу дегенді білмейді+. ע [Аин] Ақырында жауларының жеңілгенін көреді+. פ [Пе]   Ол жомарттықпен өз иелігімен бөлісіп, жарлыларға береді+. צ [Цади] Әділ істері мәңгі бақи қалады+. ק [Коф] Күші ұлылықпен жоғарылатылады. ר [Реш] 10  Зұлым адам мұны көріп, ашуланады,ש [Шин] Тісін қайрайды, құрып жоғалады. ת [Тав] Зұлымның аңсағаны орындалмайды+.

Сілтемелер

Сөзбе-сөз “Ях”. Ях — Ехоба деген есімнің қысқа түрі.