Maũndũ Marĩa Meekirũo nĩ Atũmwo 13:1-52

  • Baranaba na Saulu gũtũmwo marĩ amishonarĩ (1-3)

  • Kũhunjia Kuporo (4-12)

  • Mĩario ya Paulo arĩ Antiokia ya Pisidia (13-41)

  • Gwathwo makahunjĩrie andũ a ndũrĩrĩ kũringana na ũrathi (42-52)

13  Na rĩrĩ, kĩũngano-inĩ kĩa Antiokia nĩ kwarĩ na anabii na arutani,+ nĩo Baranaba, Simeoni ũrĩa wetagwo Nigeri, Lukio wa kuuma Kurene, Manaeni ũrĩa maathomaga na Herode ũrĩa warĩ mũtongoria wa gĩcigo, na Saulu.  Rĩrĩa maatungatagĩra* Jehova* mehingĩte, roho mũtheru ũkiuga: “Nyamũrĩrai Baranaba na Saulu+ nĩ ũndũ wa wĩra ũrĩa ndĩmetĩire marute.”+  Thutha wa kwĩhinga na kũhoya, makĩmaigĩrĩra moko na makĩmareka mathiĩ.  Kwoguo arũme acio, matũmĩtwo nĩ roho mũtheru, magĩikũrũka magĩthiĩ Seleukia, na kuuma kũu magĩthiĩ na meri nginya Kuporo.  Rĩrĩa maakinyire Salamisi, makĩambĩrĩria kũhunjia kiugo kĩa Ngai thunagogi-inĩ cia Ayahudi. Na maarĩ hamwe na Johana arĩ ndungata yao.*+  Marĩkia gũthiĩ gĩcigĩrĩra-inĩ gĩothe nginya magĩkinya Pafo, magĩcemania na Mũyahudi ũmwe wetagwo Bari-Jesu, warĩ mũrogi na mũnabii wa maheeni.  Aarutaga wĩra kwa mũtongoria* Serigio Paulo, mũndũ warĩ mũũgĩ. Nake mũtongoria ũcio agĩta Baranaba na Saulu, tondũ aarĩ na wendi mũnene wa kũigua kiugo kĩa Ngai.  No Elima ũcio mũrogi (tondũ ũguo nĩguo rĩĩtwa rĩake rĩtaũragwo) akĩambĩrĩria kũmakararia, akĩgeria kũgarũra mũtongoria ũcio ndakagĩe na wĩtĩkio.  Nake Saulu ũrĩa ningĩ wĩtagwo Paulo, aiyũirũo nĩ roho mũtheru, akĩmũkũũrĩra maitho 10  na akiuga: “Wee mũndũ ũyũ ũiyũirũo nĩ ũtunyani na waganu wa mĩthemba yothe, mũrũ wa Mũcukani,+ thũ ya maũndũ mothe ma ũthingu, hihi nĩ ũgũtiga kũhong’ora njĩra iria nũngĩrĩru cia Jehova?* 11  Atĩrĩrĩ, guoko kwa Jehova* nĩ gũgũgũũkĩrĩra, na nĩ ũgũtuĩka mũtumumu, ũtige kuona ũtheri wa riũa kwa ihinda.” Na o rĩo akĩambĩrĩria kuona marundurundu na akĩgĩĩo nĩ nduma, agĩthiĩ akĩhambataga agĩcaria mũndũ wa kũmũnyita guoko amuonie njĩra. 12  Rĩrĩa mũtongoria ũcio oonire ũguo, agĩtuĩka mwĩtĩkia, nĩ gũkorũo nĩ aagegirio nĩ ũrutani wa Jehova.* 13  Paulo hamwe na arĩa maarĩ nake magĩkĩhaica meri makiuma Pafo magĩthiĩ Periga thĩinĩ wa Pamfilia. No Johana+ akĩmatiga agĩcoka Jerusalemu.+ 14  No rĩrĩ, makiuma Periga magĩthiĩ Antiokia thĩinĩ wa Pisidia. Makĩingĩra thunagogi+ mũthenya wa Thabatũ, na magĩikarĩra itĩ. 15  Thutha wa andũ othe gũthomerũo Watho+ o hamwe na maandĩko ma Anabii, arũgamĩrĩri a thunagogi makĩmatũmanĩra makiuga: “Athuri aya, ariũ a baba, angĩkorũo nĩ harĩ kiugo mũrĩ nakĩo gĩa gwĩkĩra andũ ngoro, merei.” 16  Nĩ ũndũ ũcio Paulo akĩrũgama, na akĩmonia na guoko atĩ makire, agĩcoka akiuga: “Athuri aya, Aisiraeli na inyuĩ aya angĩ mwĩtigĩrĩte Ngai, ta thikĩrĩriai. 17  Ngai wa andũ aya a Isiraeli aathuurire maithe maitũ ma tene, na agĩtũũgĩria andũ acio rĩrĩa maatũũraga marĩ ageni bũrũri-inĩ wa Misiri na akĩmaruta kuo na guoko kwambararie.+ 18  Na kwa ihinda rĩa mĩaka ta 40, akĩmakirĩrĩria werũ-inĩ.+ 19  Thutha wa kũniina ndũrĩrĩ mũgwanja bũrũri-inĩ wa Kanaani, akĩgayania bũrũri ũcio wao ũtuĩke igai rĩao.+ 20  Maũndũ macio mothe meekĩkire ihinda-inĩ rĩa mĩaka ta 450. “Thutha ũcio akĩmahe atiirĩrĩri bũrũri o nginya ihinda-inĩ rĩa mũnabii Samueli.+ 21  No thutha ũcio magĩtia mũthamaki,+ na Ngai akĩmahe Saulu mũrũ wa Kishu, wa mũhĩrĩga wa Benjamini,+ akĩmathamakĩra mĩaka 40. 22  Thutha wa kũmweheria, akĩmarahũrĩra Daudi amathamakĩre,+ ũrĩa aarutire ũira ũmwĩgiĩ akiuga: ‘Nĩ nyonete Daudi mũrũ wa Jesii+ mũndũ wĩtĩkĩrĩkĩte ngoro-inĩ yakwa;+ ũcio egwĩka maũndũ mothe marĩa ngwenda.’ 23  Kũringana na ũrĩa Ngai eeranĩire, nĩ areheire Isiraeli mũhonokia, nĩwe Jesu, kũgerera mbeũ ya* mũndũ ũcio.+ 24  Mbere ya ũcio gũkinya, Johana nĩ aakoretwo ahunjĩirie andũ othe a Isiraeli ũhoro wĩgiĩ kũbatithio ĩrĩ njĩra ya kuonania kwĩrira.+ 25  No rĩrĩa Johana aarĩkagia ũtungata wake, nĩ ooigaga: ‘Mwĩciragia niĩ ndĩ ũ? Ti niĩ we. No rĩrĩ, ũrĩa ũgũka thutha wakwa iratũ ciake ndirĩ mwagĩrĩru wa gũciohora.’+ 26  “Athuri aya, ariũ a baba, inyuĩ njiarũa cia famĩlĩ ya Iburahimu na aya angĩ marĩ gatagatĩ-inĩ kanyu metigĩrĩte Ngai, kiugo kĩa ũhonokio ũyũ nĩ gĩtũmĩtwo kũrĩ ithuĩ.+ 27  Tondũ aikari a Jerusalemu na atongoria ao matiamenyire ũcio, ĩndĩ rĩrĩa maamũtuagĩra, nĩ maahingirie ciugo iria ciaaririo nĩ Anabii,+ iria ithomagwo na kayũ thabatũ ciothe. 28  O na gũtuĩka mationire gĩtũmi gĩa kũmũũraga,+ meerire Pilato amũũragithie.+ 29  Na marĩkia kũhingia maũndũ mothe marĩa maandĩkĩtwo mamwĩgiĩ, makĩmũcuurũria mũtĩ-inĩ na makĩmũkomia mbĩrĩra-inĩ.*+ 30  No Ngai akĩmũriũkia kuuma kũrĩ arĩa akuũ,+ 31  na akĩonwo matukũ maingĩ nĩ arĩa mooimĩte nake Galili makambata Jerusalemu. Acio rĩu nĩo aira ake kũrĩ andũ.+ 32  “Kwoguo inyuĩ tũramũhunjĩria ũhoro ũrĩa mwega wĩgiĩ kĩĩranĩro kĩrĩa kĩerĩirũo maithe maitũ ma tene. 33  Ngai nĩ ahingĩtie kĩĩranĩro kĩu biũ harĩ ithuĩ ciana ciao, na njĩra ya kũriũkia Jesu;+ o ta ũrĩa kwandĩkĩtwo thĩinĩ wa thaburi ya kerĩ ũũ: ‘Wee ũrĩ mũrũ wakwa; ũmũthĩ nĩ ndatuĩka thoguo.’+ 34  Ũũma wa atĩ Ngai nĩ aamũriũkirie kuuma kũrĩ arĩa akuũ ndakanacoke kũgĩa na mwĩrĩ wa kũbutha, Aũgwetete na njĩra ĩno: ‘Nĩ ngũmũhe ciĩko cia wendo mwĩhokeku iria Daudi eerĩirũo, na nĩ cia kwĩhokeka.’+ 35  Ningĩ thaburi ĩngĩ yugaga ũũ: ‘Ndũkareka ũrĩa waku mwĩhokeku abuthe.’+ 36  Daudi nĩ aarutagĩra Ngai ũtungata* hĩndĩ ya rũciaro rwake, agĩcoka agĩkoma gĩkuũ-inĩ, na agĩthikwo hamwe na maithe make ma tene, na akĩbutha.+ 37  No ũrĩa Ngai aariũkirie ndaigana kũbutha.+ 38  “Nĩ ũndũ ũcio ariũ a baba-rĩ, menyai atĩ kũgerera harĩ ũcio rĩu nĩ mũramenyithio ũhoro wa kuoherũo mehia,+ 39  na atĩ maũndũ-inĩ mothe marĩa mwatuagwo ehia nĩ Watho wa Musa,+ mũndũ ũrĩa wothe wĩtĩkagia atuagwo ndarĩ na mehia kũgerera harĩ ũcio.+ 40  Kwoguo-rĩ, mwĩmenyererei mũtigakorũo nĩ maũndũ marĩa maaririo nĩ Anabii: 41  ‘Cũthĩrĩriai, inyuĩ anyũrũrania, gegai na mũthire, tondũ matukũ-inĩ manyu nĩ ngũruta wĩra mũtarĩ hĩndĩ mũgetĩkia o na mũndũ angĩmwĩra ũhoro waguo wothe.’”+ 42  Na rĩrĩa mooimaga kũu thunagogi-inĩ, andũ makĩmathaitha makaaria ũhoro ũcio Thabatũ ĩrĩa yarũmĩrĩire. 43  Kwoguo thutha wa mũcemanio wa thunagogi gũthira, Ayahudi aingĩ na andũ arĩa maagarũrũkĩte magatuĩka Ayahudi arĩa maathathayagia Ngai makĩrũmĩrĩra Paulo na Baranaba, nao makĩmaarĩria makĩmathaithaga maikare ũtugi-inĩ mũnene wa Ngai.+ 44  Thabatũ ĩrĩa yarũmĩrĩire-rĩ, hakuhĩ itũũra rĩothe rĩkĩgomana kũigua kiugo kĩa Jehova.* 45  Rĩrĩa Ayahudi moonire kĩrĩndĩ kĩu, makĩiyũrũo nĩ ũiru na makĩambĩrĩria kũmenereria maũndũ marĩa Paulo ooigaga na makaregana namo.+ 46  Nao Paulo na Baranaba marĩ na ũcamba makĩmeera ũũ: “Haarĩ bata kiugo kĩa Ngai kĩario kũrĩ inyuĩ mbere.+ No rĩu tondũ nĩ mũraregana nakĩo na mũgetuĩra atĩ mũtiagĩrĩire kũheo muoyo wa tene na tene-rĩ, tũkũgarũrũkĩra andũ a ndũrĩrĩ.+ 47  Nĩ gũkorũo Jehova* atwathĩte na ciugo ici: ‘Ndĩmwamũrĩte mũtariĩ ta ũtheri wa ndũrĩrĩ, nĩguo mũtuĩke ũhonokio o nginya ituri-inĩ cia thĩ.’”+ 48  Rĩrĩa andũ a ndũrĩrĩ maaiguire ũguo, makĩambĩrĩria gũkena na kũgooca kiugo kĩa Jehova,* na arĩa othe maarĩ na mwerekera ũrĩa wagĩrĩire wa kũheo muoyo wa tene na tene magĩtuĩka etĩkia. 49  Makĩria ma ũguo, kiugo kĩa Jehova* gĩkĩhunjio bũrũri-inĩ ũcio wothe. 50  No Ayahudi magĩcogera atumia arĩa maarĩ igweta na meetigĩrĩte Ngai hamwe na arũme arĩa maarĩ anene a itũũra rĩu, magĩcogera andũ manyarire+ Paulo na Baranaba na makĩmarutũrũra nja ya mĩhaka yao. 51  Nĩ ũndũ ũcio makĩringithia magũrũ mao thĩ nĩguo rũkũngũ rũitĩke kuonania atĩ nĩ matigana nao, na magĩthiĩ Ikoniamu.+ 52  Nao arutwo magĩthiĩ na mbere kũiyũrũo nĩ gĩkeno+ na roho mũtheru.

Tũũhoro twa magũrũ-inĩ

Kana “maatungatagĩra Jehova mbere ya andũ.”
Kana “wa kũmateithia.”
Ngavana wa Roma wa gĩcigo.
Kana “rũciaro rwa.”
Kana “mbĩrĩra-inĩ ya kĩririkano.”
Kana “nĩ eekire wendi wa Ngai.”