Jénezis 19:1-38
19 Kes dôs anju txiga na Sudoma kantu staba ta fika noti, i Ló staba xintadu na porton di Sudoma. Kantu Ló odja-s, el labanta, el bai ti es i el inbaxa ku róstu pa txon.
2 El fla: “Favor nha sinhor, nhos ben pa kaza di nhos sérvu i nhos pasa noti la i pa nhos labadu nhos pé. Dipôs nhos pode labanta sédu i sigi nhos kaminhu.” Es responde: “Nau, nu ta pasa noti na prasa.”
3 Má el insisti ku es di tal manera ki es bai ku el pa se kaza. Nton, el pripara-s txeu kumida i el faze pon sen fermentu, i es kume.
4 Antis di es ba deta pa durmi, tudu kes ómi di sidadi di Sudoma, désdi kes más novu ti kes más bédju, djunta i es serka kel kaza.
5 Es fika ta txoma Ló i ta fla-l: “Undi ki sta kes ómi ki ben pa bu kaza oji di noti? Traze-s pa rua pa nu pode ten relason seksual ku es.”
6 Nton Ló sai pa ba pâpia ku es na entrada di kaza, i el fitxa pórta se tras.
7 El fla: “Favor nhas irmon, ka nhos faze kel maldadi li.
8 Nhos odja, N ten dôs fidju-fémia ki nunka ka tevi relason seksual ku un ómi. Favor, nhos dexa-m traze-s pa fóra, asi pa nhos faze ku es kuzê ki nhos krê. Má ka nhos faze kes ómi li nada, pamodi es ben djobe proteson* dibaxu di nha tétu.”
9 Nton es fla: “Sai di frenti!” Tanbê es fla: “Kel ómi li é stranjeru i el ben mora li, i simé el ten koraji di julga-nu! Gósi nu sta ben faze-u piór di ki kel ki nu ta faze-s.” Tudu es djunta i es serka Ló* i es ba rabenta pórta.
10 Nton, kes ómi ki staba déntu di kaza stika mô, es puxa Ló pa déntu i es fitxa pórta.
11 Má es sega kes ómi ki staba na entrada di kaza, désdi kel más pikinoti ti kel más grandi. Pur isu, es fika kansadu na tenta atxa pórta.
12 Nton, kes ómi fla Ló: “Bu tene más algen li? Leba pa fóra di kel lugar li bus jénru, bus fidju, bus fidju-fémia i tudu kes algen na sidadi ki é bu família!
13 Nu sta ben distrui kel lugar li, pamodi kes kexa* kóntra es povu dja bira txeu dimás* dianti di Jeová. Pur isu, Jeová manda-nu pa nu distrui sidadi.”
14 Nton Ló sai i el kumesa ta pâpia ku se jénrus ki sta ba kazaba ku se fidjus-fémia. El fika ta fla-s: “Nhos faxi! Nhos sai di kel lugar li, pamodi Jeová sta ben distrui sidadi!” Má se jénrus pensa ma el staba ta brinka.
15 Kantu staba ta manxe, kes anju kumesa ta insisti ku Ló, ta fla: “Faxi! Pega bu mudjer i bu dôs fidju-fémia ki sta li ku bo, pa bu ka ser distruídu óras ki kel sidadi li kastigadu pamodi ses pekadu!”
16 Dja ki el staba ta dura, kes ómi pega-l na mô, ael, se mudjer i se dôs fidju-fémia, i es tra-l di la i es dexa-l fóra di sidadi, pamodi Jeová xinti péna di el.
17 Lógu ki es sai pa fóra di sidadi, un di kes ómi fla: “Fuji si bu krê* fika bibu! Ka bu djobe pa tras i ka bu para na ninhun párti di kel tiritóriu li! Fuji pa kes lugar ki ten montanha pa bu ka ser distruídu!”
18 Nton Ló fla-s: “Favor, la nau Jeová!
19 N sabe ma bu sta kontenti ku bu sérvu i bu sta mostra-m txeu bondadi* pamodi bu salva-m nha vida,* má N ka pode fuji pa kes lugar ki ten montanha pamodi N tene medu pa disgrasa txiga na mi i pa N móre.
20 Kel sidadi li ta fika pértu i N pode fuji pa la. El é un lugar pikinoti. Favor, N pode fuji pa la? El é un lugar pikinoti. Nton N* ta kontinua bibu.”
21 Nton el fla: “Sta dretu. N ka ta distrui kel sidadi ki bu sta pâpia di el pa N mostra konsiderason pa bo.
22 Faxi! Fuji pa la, pamodi N ka pode faze nada timenti bu ka txiga la!” É pur isu ki el txoma kel sidadi di Zoar.*
23 Sol dja saíba na kel lugar kantu Ló txiga Zoar.
24 Nton Jeová poi inxofri ku lumi ta txobe na Sudoma ku Gumora. Kel-la ben di Jeová, la di séu.
25 Asi el distrui kes sidadi, sin, tudu kel tiritóriu, ku tudu kes algen ki ta moraba na kes sidadi i ku kes planta ki tinha la.
26 Má mudjer di Ló, ki staba se tras, kumesa ta djobe pa tras i el bira un státua di sal.
27 I Abraon labanta sédu palmanhan i el bai pa kel lugar undi ki el staba dianti di Jeová.
28 Kantu el djobe pa baxu pa Sudoma ku Gumora i pa tudu kel tiritóriu di Jurdon, el odja un kuza dimiradu. Staba ta subi di téra un fumu sima fumu di un fornadja!
29 Nton, kantu Deus distrui kes sidadi di tiritóriu di Jurdon, Deus lenbra di Abraon i el tra Ló di kes sidadi ki el distrui, kes sidadi undi Ló ta moraba.
30 Dipôs, Ló subi di Zoar ku se dôs fidju-fémia i el pasa ta mora na kes lugar ki ten montanha, pamodi el staba ku medu di mora na Zoar. Nton el bai mora na un kavérna ku se dôs fidju-fémia.
31 Kel primeru fidju-fémia fla kel más nova: “Nos pai dja sta algen di idadi, i ka ten ómi na kel téra li pa ten relason ku nos sima é kustumu na tudu lugar.
32 Ben, nu da nos pai vinhu, i nu deta ku el i asi nu ta mante família di nos pai.”
33 Nton, na kel noti es da ses pai vinhu ti ki el fika moku. Dipôs, kel primeru fidju-fémia entra i el deta ku se pai, má se pai ka da kónta nen ki óra ki el deta i nen ki óra ki el labanta.
34 Kel otu dia, kel primeru fidju fla kel más nova: “Onti di noti N deta ku nha pai. Oji di noti tanbê nu ta da-l vinhu. Dipôs bu ta entra i bu ta deta ku el, i asi nu ta mante família di nos pai.”
35 Na kel noti, es torna da ses pai vinhu ti ki el fika moku. Nton kel más nova deta ku el, má se pai ka da kónta nen ki óra ki el deta i nen ki óra ki el labanta.
36 I tudu kes dôs fidju-fémia di Ló fika grávida di ses pai.
37 Kel primeru tevi un fidju i el txoma-l di Moabe. El é pai di kes moabita di oji.
38 Kel más nova tanbê tevi un fidju i el txoma-l di Ben-Ami. El é pai di kes amonita di oji.
Nótas di rodapé
^ Na ebraiku ta fla: “sónbra”.
^ Ô: “es pintxa-l ku forsa”.
^ Ô: “gritu”.
^ Ô: “dja bira altu”.
^ Ô: “si bu krê pa bu alma”.
^ Ô: “amor lial”.
^ Ô: “alma”.
^ Ô: “nha alma”.
^ Ki krê fla “pikinoti”.