Mathayo 21:1-46

  • Yesũ ailika Yelusaleme kwa nzĩa ya ũsindi (1-11)

  • Yesũ aithesya ĩkalũ (12-17)

  • Kũumanĩwa kwa mũkũyũ (18-22)

  • Andũ maileana na ũkũmũ wa Yesũ (23-27)

  • Ngelekany’o ya ana elĩ (28-32)

  • Ngelekany’o ya aĩmi ooani (33-46)

    • Kũlewa kwa ĩvia ĩnene ya kĩkotonĩ (42)

21  Yĩla mathengeeie Yelusaleme na mavika ũtũinĩ wa Vethivake, ũla wĩ Kĩĩmanĩ kya Mĩthata, Yesũ atũma amanyĩwa make elĩ,  na amea: “Endai ũtũinĩ ũya wĩ mbee wenyu, na mwavika, nĩmũkwĩthĩa ĩng’oi yovetwe na kang’oli kayo. Mathasyei mũndetee.  Na mũndũ amũkũlya, mwaĩle kũmwĩa, ‘Mwĩaĩi nũkũmenda.’ Mwamina kũmũtavya ũu, vau kwa vau nũkũmũeka mũthi namo.”  Kwa w’o maũndũ asu meekĩkie nĩ kana ndeto ii syaneeniwe kwĩsĩla mwathani syĩanĩe:  “Neena na mwĩĩtu wa Saioni ũmwĩe: ‘Sisya! Mũsumbĩ waku nĩwũkĩte kwaku, nĩ mũuu na ekalĩle ĩng’oi, ĩĩ, kang’oli, ũsyao wa nyamũ ya kũkua mĩio.’”  Kwoou amanyĩw’a mathi na meeka o tondũ Yesũ wameaĩe.  Mamũetee ĩng’oi na kang’oli kayo, na mamailĩĩla ngũa syoo sya ĩũlũ, na asyĩkalĩla.  Na andũ aingĩ ala maĩ ĩkomanonĩ malany’a ngũa syoo sya ĩũlũ nzĩanĩ, na angĩ matũla mbonge sya mĩtĩ na malany’a nzĩanĩ.  Na ĩngĩ ĩkomano yĩla yaĩ mbee wake na ala mamũatĩĩe nĩmaneenaa na wasya mũnene, makyasya: “Mũtangĩĩe, Mwana wa Ndaviti, nĩtũũvoya! Nĩmũathime ũla wũkĩte ĩsyĩtwanĩ ya Yeova! Mũtangĩĩe, nĩtũũvoya, ku ĩũlũ mũno!” 10  Na yĩla walikile Yelusaleme, andũ onthe ala maĩ ndũanĩ ĩsu mavũavũana, makyasya: “Ũũ nũũ?” 11  Na ĩkomano yaendeea kwasya: “Ũũ nĩ mwathani Yesũ, kuma Nasaleti ya Kalilii!” 12  Na Yesũ alika ĩkalũnĩ na akuthũa onthe ala mathooasya na kũthooa ĩkalũnĩ, na ang’uthũlanga mesa sya ala mavunzasya mbesa na ivĩla sya ala mathooasya mavũĩ. 13  Na amea: “Nĩkũandĩkĩtwe, ‘Nyũmba yakwa ĩkeetwa nyũmba ya mboya,’ ĩndĩ inyw’ĩ mũmĩtw’ĩte ngunga ya avutani.” 14  O namo ala maĩ ilalinda na syonze mooka vala ũĩ ĩkalũnĩ, na amavosya. 15  Yĩla anene ma athembi na aandĩki meewie maũndũ ma kũsengy’a ala weekie na tũmwana tũineena na wasya mũnene ĩkalũnĩ, tũkyasya, “Mũtangĩĩe, Mwana wa Ndaviti, nĩtũũvoya!” nĩmathatie 16  na mamwĩa: “Nũkwĩw’a ũndũ tũmwana tũũ tũkwasya?” Nake Yesũ amea: “No mwaasoma ndeto ii, ‘Kuma makanyw’anĩ ma syana na tũũkenge, wĩ mũtaĩe’?” 17  Na amatia vau athi ndũanĩ ya Vethania na akomela kũu. 18  Na asyokete ndũanĩ kwakya tene, eew’a nzaa. 19  Na oona mũkũyũ ũtee wa nzĩa na athi vo, ĩndĩ ndaaĩthĩa kĩndũ ate o matũ, na awĩa: “Ndũkaasyae ĩtunda o na yĩmwe ĩngĩ.” Na mũkũyũ ũsu wooma vau kwa vau. 20  Na amanyĩw’a moona ũu, maseng’a na masya: “Vatonyeka ata mũkũyũ ũkoma vau kwa vau?” 21  Nake Yesũ amasũngĩa, amea: “Nĩ w’o nĩngũmwĩa, ethĩwa mwĩ na mũĩkĩĩo na mũi na nzika, o na eka kwĩka ũndũ neekana na mũkũyũ ũũ, mũkeea kĩĩma kĩĩ, ‘Ũkĩla ũkalike ũkanganĩ,’ na vakeethĩwa ũu. 22  Na syĩndũ syonthe ila mũkavoya mwĩ na mũĩkĩĩo, mũkakwata.” 23  Na yĩla walikile ĩkalũnĩ, anene ma athembi na atumĩa mooka vala ũĩ aimanyĩsya na mamũkũlya: “Wĩkaa maũndũ aa na ũkũmũ mwaũ? Na nũũ ũkũnengete ũkũmũ ũsu?” 24  Na Yesũ amasũngĩa: “O nakwa nĩngũmũkũlya ũndũ ũmwe, na mwanzũngĩa, nakwa nĩngũmũtavya nĩkaa maũndũ aa na ũkũmũ mwaũ: 25  Ũvatiso wa Yoana waumĩte va? Waumĩte ĩtunĩ kana waumĩte kwa andũ?”* Na mambĩĩa kũneenany’a ene kwa ene, makyasya: “Twasya, ‘Waumĩte ĩtunĩ,’ etũkũlya, ‘Nĩkĩ mũtaamũĩkĩĩa?’ 26  Ĩndĩ twasya, ‘Waumĩte kwa andũ,’ nĩtũũkĩa ĩkomano, nũndũ yĩĩkĩĩaa kana Yoana aĩ mwathani.” 27  Kwoou mamũsũngĩa Yesũ, mamwĩa: “Tũyĩsĩ.” Nake amea: “O nakwa ndimũtavya nĩkaa maũndũ aa na ũkũmũ mwaũ.” 28  “Mwĩona ata? Ve mũndũ ũmwe waĩ na ana elĩ. Na athi kwa ũmwe na amwĩa: ‘Mwanawa, enda ũmũnthĩ ũkathũkũme mũũndanĩ wa mĩsavivũ.’ 29  Na amũsũngĩa, amwĩa, ‘Ndithi,’ ĩndĩ ĩtina eelila na athi. 30  Na athi kwa ũla wa kelĩ na amũtavya oou. Nake ũsu amwĩa, ‘Nĩngũthi, Nau,’ ĩndĩ ndaathi. 31  Nĩ wĩva katĩ wa asu me elĩ weekie kwenda kwa ĩthe wake?” Namo mamwĩa: “Nĩ ũla wa mbee.” Nake Yesũ amea: “Nĩ w’o nĩngũmwĩa kana aumĩthya ma koti na malwaya makalika Ũsumbĩnĩ wa Ngai mbee wenyu. 32  Nũndũ Yoana ookie aimanyĩsya nzĩa ya ũlũngalu, na mũyaamũĩkĩĩa. Ĩndĩ aumĩthya ma koti na malwaya nĩmamũĩkĩĩie, na o na mwoona ũu, mũyaaĩlila na kũmũĩkĩĩa. 33  “Ĩthukĩĩsyei ngelekany’o ĩngĩ: Kwaĩ mũndũ ũmwe mwene mũũnda, ũla wavandie mũũnda wa mĩsavivũ na awiĩĩa, na enza kĩangĩo kya nzavivũ mũũndanĩ ũsu, na aaka mwako mũtũlu; na ĩndĩ akomboethya aĩmi mũũnda ũsu na athi nthĩ ĩngĩ. 34  Yĩla ĩvinda ya ngetha ya matunda yavikie, nĩwatũmie ngombo syake kũla kwĩ aĩmi ikanengwe matunda make. 35  Ĩndĩ aĩmi moosa ngombo isu, na ĩmwe mamĩvũa, ĩngĩ mamyũaa, na ĩngĩ mamĩkimanga na mavia. 36  Na atũma ngombo ingĩ, mbingĩ kũte ila sya mbee, ĩndĩ masyĩka oou. 37  Na mũthya atũma mwana wake, akyasya, ‘Makamũnenga ndaĩa mwana wakwa.’ 38  Na yĩla aĩmi moonie mwana ũsu, maneenany’a ene kwa ene, makyasya, ‘Ũũ nĩwe ũkatiĩwa mũũnda. Ũkai tũmũae nĩ kana twose ũtiĩwa wake!’ 39  Kwoou mamwosa mamwĩkya nza wa mũũnda wa mĩsavivũ na mamũaa. 40  Kwondũ wa ũu, yĩla mwene mũũnda wa mĩsavivũ wĩũka akeekana ata na aĩmi asu?” 41  Namo mamwĩa: “Nũndũ nĩ andũ athũku, akamananga vyũ na aikomboethya aĩmi angĩ mũũnda ũsu wa mĩsavivũ, ala makamũnengae matunda ĩvinda yamo yavika.” 42  Yesũ amea: “Mũyaasoma ũũ Maandĩkonĩ, ‘Ĩvia yĩla aki maleile, nĩyo yĩtw’ĩkĩte ĩvia ĩnene ya kĩkotonĩ? Ĩvia yu yumĩte kwa Yeova, na nĩyaũsengy’a methonĩ maitũ.’ 43  Na nĩkyo kĩtumi ngũmwĩa kana, Ũsumbĩ wa Ngai ũkooswa kuma kwenyu na ũinengwa mbaĩ ĩla ĩsyaaa matunda maw’o. 44  O na ĩngĩ, mũndũ ũla ũkavalũkĩla ĩvia yĩĩ, akaanangwa. Na mũndũ o na wĩva ũla yĩkamũvalũkĩla, yĩkamũtumbatumba.” 45  Yĩla anene ma athembi na Avalisi meewie ngelekany’o isu, mamanya kana eneena ĩũlũ woo. 46  Na o na kau nĩmendaa kũmũkwata, nĩmakĩaa ĩkomano nũndũ yaĩkĩĩaa kana aĩ mwathani.

Maelesyo ma kwongeleela

Kana “waumanĩte na andũ?”