エレミヤ​書 6:1-30

  • エルサレムは間もなく包囲される1-9

  • エホバはエルサレムに激しい怒りを浴びせる10-21

    • 平和ではないのに「平和だ!」と言う14

  • 残酷な民が北から攻めてくる22-26

  • エレミヤは金属を精錬する者27-30

6  ベニヤミンの子孫よ,エルサレムから離れて避難せよ。テコア+で角笛を吹き鳴らせ+ベト・ハケレムでのろしを上げよ!北から災いが,大きな災難が迫っているからだ+   シオン*は美しく優雅な女性のようだ+   羊飼いたちが群れを連れてやって来て,彼女の周囲に天幕を張る+それぞれ自分の群れに草を食べさせる+   「彼女と戦う用意を*せよ!立ち上がれ。真昼に彼女を攻めよう!」「駄目だ。日が傾きかけて,夕方の影が伸びてきている!」   「立ち上がれ。夜の間に攻撃し,彼女の防備された塔を打ち壊そう+」。   大軍を率いるエホバはこう言う。「木を切り倒し,エルサレムを攻めるための土塁を築け+彼女は責任を問われるべき都市である。彼女の中には圧迫しかない+   水ためが水を冷たく保つように,彼女も悪をみずみずしく保つ。暴力と破滅が彼女の中で聞かれる+病気と災厄が絶えず私の前にある。   エルサレムよ,警告を聞きなさい。さもなければ,私は嫌悪を抱いてあなたから離れる+あなたを荒廃させ,誰も住まない場所にする+」。   大軍を率いるエホバはこう言う。「彼らはブドウの木に残ったブドウを集めるように,イスラエルの残りの者を集め尽くす。ブドウを収穫する者のように,もう一度あなたの手を伸ばしなさい」。 10  「私は誰に話し,警告したらよいでしょうか。誰が耳を傾けるでしょうか。ご覧ください,彼らの耳は閉ざされており*,彼らは注意を払うことができません+ご覧ください,彼らはエホバの言葉を軽く見ており+それを受け入れようとしません。 11  それで,私はエホバの怒りで満たされ,それを抑えるのに疲れました+」。「それを通りにいる子供に浴びせなさい+。若者の集団にも。人々は皆捕らわれる。男性もその妻も,年配の人も非常に年老いた*人も+ 12  彼らの家は,畑や妻ともども,他の者たちに渡される+私がこの土地の住民に向かって手を伸ばすからである」と,エホバは宣言する。 13  「身分の低い人から高い人まで,皆が不当な利益を得ている+預言者から祭司まで,皆が詐欺を働いている+ 14  彼らは私の民の衰弱*を軽々しく*癒やそうとして,『平和だ! 平和だ!』と言う。平和ではないにもかかわらず+ 15  人々は自分たちが行った忌まわしい事柄を恥じているだろうか。少しも恥じていない!そもそも恥を知らない+そのため,彼らは倒れた者たちの中に倒れる。私が処罰する時,彼らはつまずいて倒れる」と,エホバは言う。 16  エホバはこう言う。「分かれ道の所に立って,見なさい。昔の道について尋ねなさい。どれが良い道かを尋ね,その道を歩んで+安らぎを見いだしなさい」。しかし民は,「その道は歩みません」と言う+ 17  「私が任命した見張りたち+は言った。『角笛の音に注意を払え!』と+」。しかし民は,「注意を払いません」と言った+ 18  「それで,国々よ,聞け!群衆よ,知るように。彼らに何が起こるかを。 19  地上の人々よ,聞け!私はこの民に災いをもたらす+彼らのたくらみの結果として。彼らが私の言葉に全く注意を払わず,私の律法*を退けたからだ」。 20  「あなたがシェバから乳香を,遠い土地から香りの良いショウブ*を持ってきても,それが何だというのか。あなたたちの全焼の捧げ物は受け入れられない。私はあなたたちの犠牲を喜ばない+」。 21  エホバはこう言う。「私はこの民の前につまずきの石を置き,彼らはそれにつまずいて倒れる。父親も子供も,隣人も友も倒れ,皆滅びる+」。 22  エホバはこう言う。「見なさい! 1つの民が北の土地からやって来る。強大な国民が目覚めて,地の果てから来る+ 23  彼らは弓と投げやりをつかむ。残酷で,憐れみを示さない。海のようにとどろく声を出し,馬に乗る+シオン*よ,彼らは戦闘隊形を整え,戦士のようにあなたを攻める」。 24  私たちはその知らせを聞いた。手が力なく垂れ下がり+苦悩した。出産する女性のように苦しみ*に見舞われた+ 25  畑に出ていくな。道を歩くな。敵は剣を持っており,周囲に恐怖がある。 26  私の民*よ,粗布をまとい+,灰をかぶれ。一人息子を亡くしたかのように悲しみ,泣き叫べ+滅ぼす者が突然に私たちを襲うからだ+ 27  「私はあなた*を,私の民の中で,金属を精錬する者とした。民を徹底的に調査する者である。注意を払って,彼らの行いを調べなさい。 28  彼らは皆,極めて頑固で+歩き回って中傷する+銅や鉄のようで,全員が堕落している。 29  ふいご*は焦げてしまった。火の中から出てくるのは鉛である。懸命に精錬し続けても全く無駄であり+悪い者たちは取り除かれていない+ 30  彼らは退けられた銀と呼ばれる。エホバが彼らを退けたからである+」。

脚注

直訳,「シオンの娘」。
直訳,「彼女との戦いを神聖なものと」。
直訳,「割礼を受けておらず」。
直訳,「日々に満ちた」。
または,「傷」。
または,「表面的に」。
または,「指示」。
アシに似た芳香植物を指すと考えられる。
直訳,「シオンの娘」。
直訳,「陣痛」。
直訳,「民の娘」。
エレミヤのこと。
火をおこすための送風器。