エレミヤ書 4:1-31
4 エホバはこう宣 言 する。「イスラエルよ,もしあなたが戻 ってくるなら,もし私 のもとに戻 り,汚 らわしい偶 像 を私 の前 から除 き去 るなら,あなたはもはやさまよい歩 くことはない+。
2 そして,もしあなたが,真 実 と公 正 と正 義 をもって,『生 きている神 エホバに懸 けて!』と誓 うなら,国 々 は彼 *によって祝 福 を受 け,彼 について誇 る+」。
3 エホバはユダの人 たちとエルサレムにこう言 う。
「自 分 たちのために耕 作 地 を耕 しなさい。いばらの中 に種 をまき続 けてはならない+。
4 ユダの人 たちとエルサレムの住 民 よ,割 礼 *を受 けてエホバに従 い,心 の包 皮 を取 り去 りなさい+。さもなければ,あなたたちの悪 い行 いのために,私 の憤 りは火 のように燃 え上 がり,誰 にも消 せなくなる+」。
5 ユダで伝 え,エルサレムで広 めよ。国 中 で叫 び,角 笛 を吹 き鳴 らせ+。大 声 で呼 び掛 け,こう言 うように。「集 まれ。防 備 された町 々 に逃 げよう+。
6 シオンに向 かって旗 印 *を掲 げよ。避 難 し,立 ち止 まるな」。私 は北 から災 いを+,大 規 模 な崩 壊 をもたらそうとしているからだ。
7 国 々 を滅 ぼす者 は出 発 した+。茂 みから姿 を現 すライオンのように+。あなたの土 地 を恐 怖 の光 景 に変 えるために,自 分 の場 所 から出 ていった。あなたの町 々 は廃 虚 と化 し,誰 も住 まなくなる+。
8 それで,粗 布 をまとえ+。悲 しんで*泣 き叫 べ。エホバが私 たちに対 して怒 りを燃 やし続 けているからだ。
9 「その日 ,王 と高 官 たちの心 は沈 み*+,祭 司 たちは恐 怖 に襲 われ,預 言 者 たちはぼうぜんとする+」と,エホバは宣 言 する。
10 私 は言 った。「ああ,主 権 者 である主 エホバ! あなたは『平 和 が訪 れる』と言 って+,まさにこの民 とエルサレムを完 全 に欺 かれました+。剣 が私 たちの喉 元 に突 き付 けられています」。
11 その時 ,この民 とエルサレムはこう告 げられる。
「砂 漠 の荒 れた丘 から熱 風 が来 て,私 の民 *に吹 き付 ける。吹 き散 らすためでも,清 めるためでもない。
12 極 めて強 く吹 く風 が,私 の命 令 によって来 る。私 は民 に裁 きを言 い渡 す。
13 見 なさい! 敵 は雨 雲 のように来 る。その兵 車 は暴 風 のようだ+。その馬 はワシよりも速 い+。『災 いだ! 私 たちは滅 ぼされる!』
14 エルサレムよ,救 われるために,心 を洗 って悪 から清 めなさい+。あなたはいつまで悪 い考 えを抱 き続 けるのか。
15 声 がダン+から知 らせを告 げ,エフライムの山 地 から災 難 について伝 える。
16 それを国 々 に知 らせ,エルサレムに伝 えなさい」。「番 兵 たち*が遠 い土 地 からやって来 て,ユダの町 々 に向 かってときの声 を上 げる。
17 彼 らは野 原 の番 人 のように四 方 から彼 女 *を攻 める+。彼 女 が私 に反 逆 したからである+」と,エホバは宣 言 する。
18 「あなたは自 分 の生 き方 や行 いの報 いを受 ける+。何 とひどい災 難 を味 わうのだろう。それはあなたの心 臓 にまで達 する」。
19 ああ,私 は苦 しんでいる*。苦 しんでいる!心 *の中 で大 きな痛 みを感 じている。心 臓 が高 鳴 り,黙 っていることができない。角 笛 の音 ,戦 いの合 図 *を聞 いたからだ+。
20 災 難 に次 ぐ災 難 が伝 えられた。国 全 体 が滅 ぼされたのである。私 の天 幕 も突 然 に荒 らされた。天 幕 の布 が一 瞬 のうちに+。
21 私 はいつまで旗 印 *を見 続 け,角 笛 の音 を聞 き続 けるのだろうか+。
22 「私 の民 は愚 かで+,私 に全 く注 意 を払 わない。無 知 な人 々 *で,理 解 力 がない。悪 を行 うことには抜 け目 がない*が,善 を行 うことは知 らない」。
23 私 は彼 らの土 地 を見 たが,人 けがなく荒 廃 していた+。空 *を見 たが,もはや光 はなかった+。
24 山 々 を見 ると,何 と震 動 しており,丘 も揺 れていた+。
25 見 ると,人 は誰 もおらず,鳥 も皆 逃 げてしまっていた+。
26 見 ると,実 り豊 かな*土 地 は荒 野 となり,町 々 は全 て壊 されていた+。エホバの怒 りが燃 えたからである。
27 エホバはこう言 う。「国 全 体 は荒 廃 することになる+。しかし,私 は完 全 に滅 ぼすことはしない。
28 地 は悲 しみに暮 れ+,天 は暗 くなる+。私 が語 り,決 めたからである。私 は考 えを変 えず*,その通 りに行 う+。
29 騎 手 と弓 を射 る者 たちの音 を聞 いて,町 の全 住 民 が逃 げ去 る+。彼 らは茂 みに分 け入 り,岩 によじ登 る+。全 ての町 は捨 てられ,誰 も住 まなくなる」。
30 破 滅 した今 ,あなたはどうするのか。かつてあなたは緋 色 の*服 を着 て,金 の装 飾 品 で身 を飾 り,目 を大 きく見 せるために黒 い顔 料 *を塗 っていた。しかし,自 分 を美 しく見 せたのは無 駄 だった+。あなたに情 欲 を抱 く者 たちはあなたを退 け,あなたの命 を奪 おうとしているからだ+。
31 私 は,病 気 の女 性 のような声 を聞 いた。初 めての子 を産 む女 性 のようなうめき声 ,息 を切 らしてあえいでいるシオン*の声 である。彼 女 は両 手 を広 げて言 う+。「私 はもう駄 目 です! 私 を殺 そうとする者 たちのせいで疲 れ果 てました」。
脚注
^ エホバのことかもしれない。
^ または,「合図のさお」。
^ または,「胸をたたいて」。
^ または,「王と高官たちは勇気を失い」。
^ 直訳,「民の娘」。擬人法で,哀れに思う気持ちや同情を表現しているのかもしれない。
^ 直訳,「見張りたち」。いつ攻撃するか見定めるために町を監視する者たちのこと。
^ エルサレムのこと。
^ 直訳,「私の腸」。
^ 直訳,「心臓の壁」。
^ もしかすると,「ときの声」。
^ または,「合図のさお」。
^ 直訳,「子たち」。
^ または,「賢い」。
^ または,「天」。
^ または,「果樹園の多い」。
^ または,「悔やまず」。
^ または,「赤い」。
^ または,「アイシャドー」。
^ 直訳,「シオンの娘」。