Sálmur 10:1–18
ל [lamed]
10 Hvers vegna stendurðu fjarri, Jehóva?
Hvers vegna felurðu þig á neyðartímum?+
2 Illmennið eltir hinn hrjáða í hroka sínum+en flækist í eigin ráðabruggi.+
3 Hinn illi gortar af eigingjörnum löngunum sínum+og blessar hinn gráðuga.*
נ [nún]
Hann vanvirðir Jehóva.
4 Hinn illi er of stoltur til að spyrja nokkursog hugsar með sér: „Guð er ekki til.“+
5 Honum gengur allt í haginn+en dómar þínir eru ofar skilningi hans.+
Hann hæðist að* öllum andstæðingum sínum.
6 Hann segir í hjarta sínu: „Ekkert getur stöðvað mig,*ógæfa mun aldrei henda mig.“*+
פ [pe]
7 Munnur hans er fullur bölvana, lyga og hótana,+undir tungu hans eru illindi og særandi orð.+
8 Hann liggur í launsátri hjá þorpunum,kemur úr felum til að drepa hinn saklausa.+
ע [ajin]
Augu hans skima eftir varnarlausu fórnarlambi.+
9 Hann liggur í leynum eins og ljón í bæli sínu,*+bíður færis að hremma hinn hrjáða.
Hann lokar neti sínu og fangar hann.+
10 Fórnarlambið bíður lægri hlut og hnígur niður,hinir varnarlausu falla fyrir klóm hans.
11 Hann segir í hjarta sínu: „Guð hefur gleymt+og snúið sér* undan,hann tekur ekki eftir neinu.“+
ק [qóf]
12 Rístu upp, Jehóva.+ Lyftu hendi þinni, Guð.+
Gleymdu ekki hinum hrjáðu.+
13 Hvers vegna hefur hinn illi vanvirt Guð?
Hann segir í hjarta sínu: „Þú dregur mig ekki til ábyrgðar.“
ר [res]
14 En eymd og angist fer ekki fram hjá þér,þú fylgist með og tekur málið í þínar hendur.+
Varnarlaust fórnarlambið snýr sér til þín+og þú kemur föðurlausu barni* til bjargar.+
ש [shin]
15 Brjóttu handlegg hins vonda og illa manns+svo að þú finnir ekki illsku hansþó að þú leitir hennar.
16 Jehóva er konungur um alla eilífð,+þjóðirnar eru horfnar af jörðinni.+
ת [tá]
17 En þú, Jehóva, heyrir bænir auðmjúkra,+þú styrkir hjörtu þeirra+ og hlustar af athygli.+
18 Þú lætur föðurlausa og þjakaða ná rétti sínum+svo að dauðlegir menn hér á jörð hræði þá ekki framar.+
Neðanmáls
^ Eða hugsanl. „hinn gráðugi blessar sjálfan sig“.
^ Eða „blæs á“.
^ Eða „Ég hrasa aldrei“.
^ Eða „kynslóð eftir kynslóð hendir mig engin ógæfa“.
^ Eða „runna“.
^ Orðrétt „augliti sínu“.
^ Eða „munaðarleysingjanum“.