Mapan iti linaonna

Libre nga Audio Bible a Ginasut ti Parabasa

Libre nga Audio Bible a Ginasut ti Parabasa

“Nagmayat, mamagpanunot, nabiag.”

“Biagenna ti panagbasa iti Biblia.”

“Makaawis! Mas agpaypayso kaniak itan dagiti salaysay iti Biblia a datin a nangnangngegko.”

Kasta ti gagangay a komento dagiti nakangngegen iti audio recording iti libro ti Biblia a Mateo, a magun-odan iti Ingles iti jw.org.

Nangrugi nga agaramid dagiti Saksi ni Jehova iti audio version ti Biblia idi 1978. Idi agangay, ti audio recording dayta a version ti Biblia, kompleto man wenno dadduma a pasetna, ket naipablaak iti 20 a lengguahe.

Idi nairuar ti narebisar nga edision ti New World Translation idi 2013, masapul a mapabaro dagiti rekording. Ngem saan a kas iti napalabas nga audio version, a tallo laeng ti parabasa, ti baro a rekording ket addaan iti nagduduma a timek para iti nasurok a 1,000 a karakter iti Biblia.

Makatulong dagiti nagduduma a parabasa tapno mailadawan dagiti agdengdengngeg dagiti pasamak a nairekord iti salaysay ti Biblia. Nupay dagiti rekording ket saan a dramatiko a pannakaibasa ti Biblia, nga addaan iti musika ken sound effect, ipakitana a pudpudno dagiti pasamak.

Gapu ta adu ti mausar a parabasa, kasapulan ti naannad a panagplano. Umuna, masapul nga ammuen dagiti researcher no asino ti agsasao iti tunggal nakotar a sasao, ti kaipapanan dayta, ken ti emosion. Kas pagarigan, no agsasao ti maysa nga apostol ngem saan a natukoy no asino dayta iti salaysay iti Biblia, makintimek ti mausar? No ti sasao ipamatmatna ti panagduadua, mabalin a maited ken Tomas. No nadarasudos met, mabalin a maited ken Pedro.

Maikabilangan met ti edad ti tao nga agsasao. Para iti ub-ubing nga apostol Juan, ub-ubing met a boses ti kasapulan; para iti laklakay nga apostol Juan, laklakay met a boses ti usaren.

Kanayonanna, masapul a mapili a naimbag dagiti parabasa. Kaaduanna a dagiti mapili ket dagidiay agserserbi iti sanga nga opisina dagiti Saksi ni Jehova idiay United States. Adda dagiti maaramid nga audition, a maidawat kadagiti potensial a parabasa nga isagana ken basaenda ti maysa a napili a parapo iti magasin nga Agriingkayo! Mangbasada met iti linia dagiti agtungtungtong a karakter ti Biblia a mangipakita iti nagduduma nga emosion, kas iti makaunget, malidayan, maragsakan, wenno maup-upay. Makatulong dagitoy nga audition tapno makita ti abilidad dagiti parabasa ken maikeddeng no ania ti maibagay a basaenda.

Kalpasan a maaramid dagiti asaynment, mapan dagiti parabasa iti maysa a recording studio idiay Brooklyn, Patterson, wenno Wallkill, a sadiay a mairekord dagiti linia a basaenda. Siguraduen ti coach a mayallatiw ti parabasa ti maitutop a tono, wenno kalidad ti boses. Adda naannad ti pannakaisaganana nga iskrip nga usaren ti coach ken parabasa a pangsurotanda no sadino ti pagsardengan ken no ania ti maipaganetget. Usaren met ti coach ti rekording ti napalabas nga edision ti New World Translation kas giya.

Maaramid ti dadduma a panag-edit iti studio bayat ti rekording. Tapno maala ti kasayaatan a resulta, adda dagiti gundaway a masapul nga alaen dagiti editor dagiti sasao wenno sentensia iti nagduduma a take ti rekording sa mapagtitipon.

Saan a masigurado no kaano a malpas ti pannakairekord ti kompleto a 2013 a rebision ti New World Translation. Ngem apaman a makompleto ti tunggal libro ti Biblia, mai-upload dayta iti jw.org, ken adda agparang nga audio icon iti abay ti nagan ti libro ti Biblia iti page a “Books of the Bible.”