Ugrás a tartalomra

Ugrás a tartalomjegyzékre

ÉBREDJETEK! 2016. 3. szám | A nyelvi akadályok leküzdhetők!

Tudtad, hogy Jehova Tanúi több mint 750 nyelvre fordítják a kiadványaikat?

Vajon miért? Azért, hogy a Biblia üzenete eljusson minden nemzethez, törzshöz, nyelvi csoporthoz és néphez (Jelenések 14:6).

Az Ébredjetek! folyóiratnak ez a száma bepillantást enged a fordítói munkába.

 

CÍMLAPTÉMA

Egy múltba visszanyúló nehézség

Miért fordítják le Jehova Tanúi a kiadványaikat olyan sok nyelvre?

CÍMLAPTÉMA

A nyelvi akadályok leküzdhetők! – Bepillantás a fordítói munkába

Egy fordító elmagyarázza, hogyan folyik a fordítói munka.

PILLANTÁS A MÚLTBA

Semmelweis Ignác

Minden mai család hálával tartozik ennek a férfinak. Miért?

SEGÍTSÉG A CSALÁDOKNAK

Hogyan beszéljétek meg a problémákat?

A férfiak és a nők másképp kommunikálnak. Ha ezt figyelembe veszed, azzal sok vitát elkerülhetsz.

A BIBLIA NÉZŐPONTJA

Hit

A Biblia azt mondja, hogy hit nélkül lehetetlen Isten kedvére lenni. De mi a hit? Hogyan tehetünk szert hitre?

Ételallergia és ételintolerancia – Mi a különbség?

Van veszélye annak, ha saját magad állítod fel a diagnózist?

TERVEZÉS EREDMÉNYE?

A hangya nyaka

Hogyan képes ez a rovar a testsúlyánál sokkal nehezebb terhet cipelni?

További cikkek

Jó hír minden nemzetnek, törzsnek és nyelvcsoportnak

Ahhoz, hogy a lehető legtöbb emberhez el tudjuk juttatni a Biblia igazságát, nagy szükség van a pontos fordításra. Mit foglal magában a fordítói munka? Milyen nehézségeik vannak a fordítóknak?