29 במרס 2022
הודו
המקרא — הבשורה על־פי מתי יצא לאור בקונקאני (כתב לטיני)
ב־27 במרס 2022 המקרא — הבשורה על־פי מתי יצא לאור בקונקאני בכתב לטיני. ההודעה על כך נמסרה בתוכנית שהוקלטה מראש ושודרה לקהל של כ־600 איש. מייד לאחר התוכנית ניתן היה להוריד את התרגום במספר פורמטים דיגיטליים. המהדורה המודפסת תהיה זמינה מאוחר יותר השנה.
קונקאני היא אחת מ־23 השפות הרשמיות בהודו, ומדוברת בעיקר במרכז החוף המערבי במדינה. השליחים הראשונים אשר נשלחו לשרת בשטח דוברי שפה זו הגיעו לאזור ב־1957. הקהילה הראשונה בקונקאני נוסדה ב־1959.
עד תחילת שנות ה־70 היו מעט מאוד תרגומי מקרא בקונקאני. ב־1974 יצא לאור תרגום של כתבי־הקודש היווניים, וב־2006 יצא לאור תרגום של כתבי־הקודש העבריים. אולם, השפה בשני התרגומים האלה הייתה מאוד קשה להבנה.
למבשרים דוברי קונקאני היו לא מעט כלי הוראה מטעם עדי־יהוה בשפתם, אך לא היה להם תרגום מקרא מדויק שעליו יכלו להישען. למשל, אחד המתרגמים מסביר: ”בתרגום הקודם, במתי ו׳:33 נאמר: ’חרדתנו העיקרית צריכה להיות ללכת בהתאם לחוקי מלכות אלוהים ולעשות את הרצוי בעיני אלוהים’. עכשיו הפסוק הזה הרבה יותר ברור וקל להבנה”.
מתרגם אחר אמר: ”למרות שמספר המבשרים בשטח הזה נמוך יחסית, קיבלנו את תרגום עולם חדש בשפה שלנו. זה מוכיח שליהוה אכפת מכל אחד מאיתנו”.
אנחנו בטוחים שבזכות התרגום הזה מבשרים דוברי קונקאני יוכלו לעזור ליותר אנשים לקרוב ליהוה (יוחנן ו׳:44).