מהו המקרא?
תשובת המקרא
המקרא הוא אוסף של 66 ספרים קדושים. הוא נכתב על פני תקופה של כ־600,1 שנה. המקרא מכיל את ”דבר אלוהים” (תסלוניקים א׳. ב׳:13).
במאמר זה:
עובדות על המקרא
מי כתב את המקרא? מחבר המקרא הוא אלוהים. אבל לכתיבת המקרא הוא השתמש בכ־40 גברים כמו משה, שמואל, דוד המלך, שלמה, ישעיהו ויונה. a אלוהים שם את מחשבותיו במוחם כדי שיעלו אותן על הכתב (טימותיאוס ב׳. ג׳:16).
לשם המחשה: אם איש עסקים אומר למזכירו לכתוב מכתב בשמו, ואולי אפילו נותן לו רק את הנקודות העיקריות, איש העסקים הוא עדיין מחבר המכתב. בדומה לכך, למרות שאלוהים השתמש באנשים כדי לכתוב את דברו, הוא למעשה המחבר האמיתי של המקרא.
מתי נכתב המקרא? המקרא החל להיכתב בשנת 1513 לפה״ס, וכתיבתו הושלמה יותר מ־600,1 שנה לאחר מכן, בערך ב־98 לספירה.
האם כתבי היד המקוריים של המקרא עדיין קיימים? לא ידוע על כתבי יד מקוריים ששרדו עד היום. זאת מכיוון שכותבי המקרא השתמשו בחומרים מתכלים שהיו זמינים באותה עת, כמו קלף ופפירוס. אך סופרים מיומנים העתיקו בדקדקנות את הטקסט המקראי שוב ושוב במשך מאות שנים, וכך נשמר תוכנו עד לימינו.
מהו התנ״ך ומהי ”הברית החדשה”? התנ״ך הוא חלק של המקרא, והוא נכתב ברובו בעברית. b התנ״ך ידוע גם בשם ”כתבי־הקודש העבריים”. מה שמכונה בפי רבים ”הברית החדשה” הוא גם חלק של המקרא, והוא נכתב ביוונית. הברית החדשה ידועה גם בשם ”כתבי־הקודש היווניים”. שני החלקים הללו יחד יוצרים ספר אחד, שמכונה גם ”כתבי־הקודש”. c
מה יש במקרא? חלקיו השונים של המקרא כוללים היסטוריה, חוקים, נבואות, שירה, משלים, מזמורים ואיגרות. (ראה ” רשימת ספרי המקרא”.)
על מה מדבר המקרא?
המקרא מתחיל בתיאור קצר של בריאת השמיים והארץ על־ידי אלוהים. באמצעות המקרא אלוהים חושף בפנינו את שמו, יהוה, ומזמין אותנו להכיר אותו (תהלים פ״ג:18).
המקרא מסביר כיצד שם אלוהים הוכפש, והוא גם מראה כיצד הוא יטהר אותו.
המקרא חושף את מטרת אלוהים לגבי האנושות וכדור הארץ, ומראה כיצד אלוהים ישים בעתיד סוף לסבלות האדם.
המקרא מכיל עצות מעשיות לחיי היומיום. הינה חלק מהן:
שמירה על קשרי חברות טובים. ”כל מה שאתם רוצים שבני אדם יעשו לכם, כך עשו להם גם אתם” (מתי ז׳:12).
משמעות: עלינו לנהוג באחרים בדרך שבה היינו רוצים שינהגו בנו.
התמודדות עם מתח ולחצים. ”לעולם אל תהיו מודאגים אפוא מיום המחר, כי למחר דאגות משלו” (מתי ו׳:34).
משמעות: במקום לדאוג יתר על המידה מפני דברים שאולי עלולים לקרות בעתיד, עדיף להתמודד עם כל יום בנפרד.
ליהנות מנישואין מאושרים. ”איש איש מכם יאהב את אשתו כפי שהוא אוהב את עצמו, ועל האישה לרחוש כבוד עמוק לבעלה” (אפסים ה׳:33).
משמעות: אהבה וכבוד חיוניים לנישואין מוצלחים.
האם המקרא השתנה?
לא. למדנים השוו בקפדנות כתבי יד עתיקים של המקרא עם המקרא של ימינו וגילו שהמסר המקורי של המקרא לא השתנה. וזה די הגיוני, כי אם אלוהים רצה שנקרא ונבין את דברו, הוא ודאי דאג לכך שדברו לא ישתנה d (ישעיהו מ׳:8).
למה יש כל כך הרבה תרגומים שונים של המקרא?
רוב הקוראים בימינו אינם מבינים את השפות העתיקות שבהן נכתב המקרא. עם זאת, במקרא יש ”בשורה טובה... לכל אומה ושבט ולשון ועם” (ההתגלות י״ד:6). זאת הסיבה שאנשים צריכים תרגום של המקרא בשפה שבה יוכלו לקרוא ולהבין היטב את דבר אלוהים.
תרגומי המקרא מתחלקים לשלושה סגנונות בסיסיים:
תרגום מילה במילה — תרגום מילולי ככל האפשר.
תרגום המשמעות — תרגום שמעביר את משמעות הרעיון משפת המקור.
תרגום פרפראזה — תרגום שמנסח בחופשיות את הטקסט כך שיהיה מהנה לקריאה. אולם תרגום חופשי כזה עלול לעיתים לטשטש את משמעות הטקסט המקורי.
תרגום טוב של המקרא מאזן בין תרגום מילולי ובין שפה מובנת ומודרנית, ומעביר את דבר אלוהים לבני אדם בצורה מדויקת. e
מי החליט מה ייכלל במקרא?
בתור מחבר המקרא אלוהים הוא זה שהחליט אילו ספרים ייכללו בו. הוא תחילה בחר בבני ישראל ו”בידיהם הופקדו דבריו הקדושים” — הכתבים העבריים (רומים ג׳:2).
האם יש ספרים אבודים שלא נכללים במקרא?
לא. המקרא זמין לנו כיום בשלמותו, ולא קיימים אף ספרים ”אבודים”. יש הטוענים שספרים עתיקים מסוימים, שהיו חבויים זה זמן רב, צריכים להיכלל במקרא. f אבל המקרא עצמו מעיד על היותו אמין ושלם (טימותיאוס ב׳. א׳:13). הספרים שנכללו בו נכתבו בהשראת אלוהים, ויש ביניהם הרמוניה מושלמת — מה שלא ניתן להגיד על כל הכתבים העתיקים האחרים שלדעת כמה צריכים להיכלל במקרא.
איך מוצאים פסוקים במקרא?
רשימת ספרי המקרא
a לרשימה המלאה של ספרי המקרא, מי כתב אותם ומתי הם נכתבו, ראה ”רשימת ספרי המקרא”.
b חלקים קטנים של המקרא נכתבו בארמית, שפה הקרובה לעברית.
c קוראי מקרא רבים מעדיפים להשתמש בצירופים ”כתבי־הקודש העבריים” ו”כתבי־הקודש היווניים”. כך לא נוצר הרושם שהתנ״ך הוחלף ב”ברית החדשה”.
d ראה המאמר ”האם המסר המקראי השתנה לאורך הדורות?”
e רבים אוהבים לקרוא את תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש בגלל שהוא מדויק ונוח לקריאה. ראה המאמר ”האם תרגום עולם חדש הוא תרגום מדויק?”
f אוסף כתבי היד הללו נקראים אַפּוֹקריפה. אנציקלופדיה בריטניקה מציינת: ”בספרות המקראית, [מונח זה מתאר] כתבים שלא נכללו בקאנון המקראי” — כלומר, כתבים שלא הורשו להיכלל במקרא.