યશાયા ૫૩:૧-૧૨
૫૩ અમારી પાસેથી સાંભળેલા સંદેશા પર* કોણે ભરોસો કર્યો છે?+
યહોવાના હાથની તાકાત+ કોની આગળ જાહેર કરવામાં આવી છે?+
૨ તેની* આગળ તે ફણગાની જેમ,+ સૂકી ભૂમિમાં મૂળની જેમ ફૂટી નીકળશે.
તે ભારે ભપકા સાથે કે ગૌરવ સાથે આવતો નથી.+
આપણે તેને જોઈએ તો તેનો દેખાવ મન મોહી લે એવો નથી.
૩ માણસો તેને નફરત કરતા અને દૂર દૂર ભાગતા હતા.+
તે સારી રીતે જાણતો* હતો કે દુઃખ-દર્દ શું છે અને બીમારીઓ શું છે.
તેનો ચહેરો જાણે આપણાથી છુપાવી રાખવામાં આવ્યો.*
તેને નફરત કરવામાં આવી અને આપણે તેને નકામો ગણ્યો.+
૪ સાચે જ તેણે આપણી બીમારીઓ લઈ લીધી.+
આપણાં દુઃખો પોતાના માથે લઈ લીધાં.+
આપણે તો માન્યું કે ઈશ્વરે તેને સજા કરી, માર માર્યો અને દુઃખ આપ્યું.
૫ પણ આપણા ગુનાને લીધે+ તેને વીંધવામાં આવ્યો.+
આપણાં પાપોને લીધે તેને કચડવામાં આવ્યો.+
આપણને શાંતિ મળે એ માટે તેણે સજા ભોગવી.+
તેના જખમોથી આપણને સાજા કરવામાં આવ્યા.+
૬ ઘેટાંની જેમ આપણે બધા આમતેમ ભટકી ગયા હતા,+મન ફાવે એ રસ્તે ચઢી ગયા હતા.
પણ યહોવાએ આપણા બધાનાં પાપ તેના માથે નાખ્યાં.+
૭ તેના પર જુલમ થયો+ અને તેણે બધું સહન કરી લીધું.+
પણ તેણે પોતાનું મોં ખોલ્યું નહિ.
ઘેટાની જેમ તેને કતલ કરવા લઈ જવામાં આવ્યો.+
ઘેટી જેમ ઊન કાતરનારની આગળ મૂંગી રહે,એમ તેણે પોતાનું મોં ખોલ્યું નહિ.+
૮ જુલમ અને ભારે અન્યાયને લીધે તેનું જીવન લઈ લેવામાં આવ્યું.*
પણ તેના જીવન* વિશે જાણવાની કોણે તસ્દી લીધી?
દુનિયામાંથી* તેનું જીવન ટૂંકાવી દેવામાં આવ્યું.+
મારા લોકોના દોષને લીધે તેને સજા ફટકારવામાં આવી.*+
૯ તેણે કોઈ પાપ કર્યું ન હતું*અને તેના મોંમાં કંઈ કપટ ન હતું.+
તોપણ તેને દુષ્ટો સાથે કબર આપવામાં આવી*+અને મરણ પછી ધનવાનો સાથે દફનાવવામાં આવ્યો.+
૧૦ પણ યહોવાની ઇચ્છા* હતી કે તેને કચડવામાં આવે અને તેમણે તેના પર દુઃખ આવવા દીધું.
હે ઈશ્વર, જો તમે તેનું જીવન દોષ-અર્પણ* તરીકે ચઢાવો,+તો તે પોતાના વંશજોને જોશે અને લાંબું જીવશે.+
તેના દ્વારા યહોવાના દિલની તમન્ના* પૂરી થશે.+
૧૧ દુઃખો સહન કરીને તે પોતાની મહેનતનાં ફળ જોશે અને સંતોષ પામશે.
આટલું બધું સહન કરીને* મારો નેક સેવક,+ઘણા લોકોને નેક બનવા મદદ કરશે+અને તેઓનાં પાપ પોતાના માથે લઈ લેશે.+
૧૨ એ કારણે હું તેને ઘણા લોકોમાં હિસ્સો આપીશ.
તે લૂંટમાંથી શૂરવીરોને ભાગ વહેંચી આપશે.
તેણે પોતાનું જીવન આપી દીધું*+અને તે ગુનેગારોમાંનો એક ગણાયો.+
તેણે ઘણા લોકોનાં પાપ માથે લીધાં+અને ગુનેગારો માટે સમાધાન કરાવ્યું.+
ફૂટનોટ
^ અથવા કદાચ, “અમે સાંભળેલા સંદેશા પર.”
^ અહીં “તેની” એટલે જોનાર કોઈ વ્યક્તિ કે ઈશ્વર.
^ અથવા કદાચ, “તે એવો હતો જેનાથી લોકો મોં ફેરવી લેતા.”
^ અથવા, “સમજતો.”
^ અથવા, “મારી નાખવામાં આવ્યો.”
^ અથવા, “જીવતાઓની ભૂમિમાંથી.”
^ મૂળ, “તેને લઈ લેવામાં આવ્યો.”
^ મૂળ, “તેની પેઢી.”
^ અથવા, “કોઈ હિંસા કરી ન હતી.”
^ અથવા, “તેને દુષ્ટો સાથે દફનાવવા કોઈએ પોતાની જગ્યા આપી.”
^ અથવા, “ખુશી.”
^ અથવા, “ઇચ્છા.”
^ મૂળ, “પોતાના જ્ઞાનથી.”
^ મૂળ, “તેણે મરતા સુધી પોતાનું જીવન રેડી દીધું.”