Alé annan ròt enformasyon

Alé annan somèr-a

CHAPIT 3

Ki projè Bondjé gen pou moun asou latè-a ?

Ki projè Bondjé gen pou moun asou latè-a ?

1. Ki projè Bondjé gen pou moun asou latè-a ?

 BONDJÉ gen roun bèl projè pou moun asou latè-a (gadé nòt no 6, paj 208). I fè prémyé wonm-an ké prémyé fanm-an, Adan ké Èv, pou yé viv annan roun bèl jarden. Bondjé té lé yé fè timoun, ki yé fè di tout latè-a roun paradi é ki yé okipé di zannimo-ya (Genèse 1:28 ; 2:8, 9, 15).

2. a) Kouman nou savé ki Bondjé ké fè sa i prévwè ? b) Dapré sa Labib-a ka di, ki kalité moun ké viv asou latè-a pou tout-tan ?

2 Ès ou krè ki roun jou nou ké pouvé viv annan roun paradi ? Jéova di : « Sa mo di [...], mo ké fè l’ osi » (Isaïe 46:9-11 ; 55:11). Asiré pa pitèt, i ké fè sa i té prévwè é anyen pa pouvé baré so chimen. I ka di ki i pa fè latè-a « pou anyen » (Isaïe 45:18). I lé moun viv asou tout latè-a. Mé ki kalité moun ? É pou konmyen tan ? Labib-a ka di : « Moun ki jis ké gen latè-a, é yé ké viv asou l’ pou tout-tan » (Psaume 37:29 ; Révélation 21:3, 4).

3. Lò nou ka wè moun ka tonbé malad é moun ka mouri, kisa nou pouvé doumandé nou kò ?

3 Jòdla moun ka tonbé malad é moun ka mouri. Annan bokou péyi, moun-yan ka briga é roun ka tchwé ròt. Mé a pa sa Bondjé té lé. Atò kisa ki pasé ? A Labib-a rounso ki ka èspliké sa.

BONDJÉ GEN ROUN LÈLMI

4, 5. a) Kimoun ki itilizé roun sèrpan pou palé pou Èv ? b) Kouman roun moun ki onèt pouvé divini roun volèr ?

4 Labib-a ka di ki Bondjé gen roun lèlmi. A roun zanj yé ka aplé « Djab » é « Satan » (gadé nòt no 7, paj 208). Satan itilizé roun sèrpan pou palé pou Èv annan jarden Éden-an (Révélation 12:9 ; Genèse 3:1). I fè li krè ki a té sèrpan-an ki té ka palé.

5 Kimoun ki kréyé Satan Djab-a ? Ès a Bondjé ? Non a pa li ! Lò Bondjé té ka préparé latè-a pou Adan ké Èv, i té gen bokou zanj annan syèl-a (gadé nòt no 8, paj 210). Roun di sa zanj-ya chanjé é i divini Djab-a (Job 38:4, 7). Kouman roun bagaj konsa pouvé rivé ? Annou pran roun èkzanp : Kouman roun moun ki onèt ka divini roun volèr ? I pa ka soti volèr annan vant so manman. Mé roun jou, lanvi gen roun bagaj ki pa di li ka koumansé grandi an so tchò. I ka kontinyé sonjé sa bagaj-a é sa vyé lidé-a ka divini plianpli fò. Finalman, lò i gen roun okazyon, i ka vòlò sa bagaj-a. A konsa i chanjé : i divini roun volèr (li Jacques 1:13-15).

6. Kouman roun zanj divini roun lèlmi Bondjé ?

6 A sa ki rivé sa zanj-a. Apré i kréyé Adan ké Èv, Jéova di yé fè timoun épi « plen latè-a » (Genèse 1:27, 28). Pitèt sa zanj-a di an so tchò : « Pasé yé adoré Jéova, tout sa imen-yan té ké pouvé adoré mo ! » Pi i té ka sonjé sa, pi i té anvi gen sa ki di Jéova. I té lé moun asou latè-a adoré l’. Atò i manti pou Èv é i bloublou li (li Genèse 3:1-5). A konsa i divini Satan Djab-a, roun lèlmi Bondjé.

7. a) Poukisa Adan ké Èv mouri ? b) Poukisa nou ka divini vyé é nou ka mouri ?

7 Adan ké Èv dézobéyi Jéova é yé manjé frwi-a (Genèse 2:17 ; 3:6). Yé péché kont Jéova (gadé nòt no 9, paj 210). Finalman yé mouri kou Jéova té di (Genèse 3:17-19). É pitit Adan ké Èv mouri osi, paské yé té péchèr (li Romains 5:12). Pou konprann poukisa pitit Adan ké Èv té péchèr, annou pran roun èkzanp : Si ou ka fè gato annan roun moul ki kalbosé, gato-ya ké gen menm défo-a ki moul-a. Lò Adan dézobéyi Jéova, i divini péchèr. Kou nou sa pitit Adan, nou tout péchèr. Nou gen menm « défo-a » ki li. É paské nou tout péchèr, nou ka divini vyé épi nou ka mouri (Romains 3:23).

8, 9. a) Kisa Satan té lé fè Adan ké Èv krè ? b) Poukisa Jéova pa tchwé rébèl-ya lanmenm ?

8 Lò Satan pousé Adan ké Èv dézobéyi i lévé roun rébélyon kont Jéova. I té lé fè yé krè ki Jéova té ka manti, ki i té sa roun mové chèf é ki i pa té lé yé viv byen. Satan té ka di ki imen-yan pa bézwen Bondjé di yé sa pou yé fè. I té ka di osi ki Adan ké Èv té divèt désidé yé menm di sa ki bon ké sa ki mové. Kouman Jéova té ké réaji ? I té pouvé tchwé sa rébèl-ya pou fini ké sa rébélyon-an. Mé ès sa té ké montré ki Satan sa roun mantèr ? Pyès !

9 Atò, Jéova pa tchwé rébèl-ya lanmenm. I bay moun asou latè-a asé tan pou yé dirijé yé pròp kò. Sa té ké pèrmèt montré ki Jéova savé sa ki miyò pou nou é ki Satan sa roun mantèr. Chapit 11-a ka palé di tousa ké plis détay. Mé kisa ou ka pansé di désizyon Adan ké Èv ? Ès yé té gen rézon krè Satan é dézobéyi Jéova ? Jéova té bay yé tout bagaj : roun lavi ki té parfè, roun koté pou rété ki té bèl toubonnman é roun bon ti travay. Mé Satan li menm pa té fè anyen pou yé. Kisa ou té ké fè si ou té a yé plas ?

10. Ki chwa enpòrtan nou tout gen pou fè ?

10 Jòdla, kou Adan ké Èv, nou tout gen roun chwa pou fè. Sélon sa chwa-a nou ké viv ouben nou ké mouri. Nou pouvé chwazi Jéova pou Chèf é montré ki Satan sa roun mantèr. Ouben nou pouvé chwazi Satan pou chèf (Psaume 73:28 ; li Proverbes 27:11). I pa gen bokou moun ki ka obéyi Bondjé. Atò, a pa Bondjé ki sa chèf monn-an. Mé si a pa Bondjé, a kimoun ?

A KIMOUN KI SA CHÈF MONN-AN ?

Si tout rwayonm asou latè-a pa té di Satan, ès i té ké pouvé ofri Jézi sa ?

11, 12. a) Kisa Satan ofri Jézi ? É kisa sa ka anprann nou ? b) Ki vèrsé ka montré ki Satan sa chèf monn-an ?

11 Jézi té savé kimoun ki sa chèf monn-an. Roun jou, Satan « montré li tout rwayonm asou latè-a ké yé glwar ». Épi i promèt li : « Mo ké bay to tout sa bagaj-ya si to ka mété to dé jounou atè pou adoré mo » (Matthieu 4:8, 9 ; Luc 4:5, 6). Si tout sa rwayonm-yan pa té di li, ès i té ké pouvé ofri Jézi sa ? Non. Atò, tout gouvèrnman-yan a di Satan.

12 Pitèt ou ka di : « Satan pa pouvé sa chèf monn-an ! A kan menm Jéova, Bondjé Tou-Pwisan-an ki fè tout bagaj annan syèl-a ké asou latè-a ! » (Révélation 4:11). A vré, a Jéova ki sa Kréyatèr-a. Mé Jézi di roun bagaj ki klèr : i aplé Satan « chèf monn-an » (Jean 12:31 ; 14:30 ; 16:11). Apot Pòl aplé Satan « bondjé sa monn-an » (2 Corinthiens 4:3, 4). Épi apot Jan ékri ki « Tout monn-an anba dominasyon méchan-an (a méchan-an ki ka dirijé l’) » (1 Jean 5:19).

KOUMAN MONN SATAN-AN KÉ DÉTRWI ?

13. Poukisa nou bézwen roun monn nouvo ?

13 Monn-an ka divini plianpli danjéré. Toupatou i gen lagèr, vyolans, moun ki malonèt ké ipokrit. Moun-yan ka fè tousa yé pouvé pou réglé sa problèm-yan, mé yé pa ka rivé. Titalò, pannan lagèr Armagédon-an, Bondjé ké détrwi sa monn méchan-an. An so plas, i ké mété roun monn nouvo ki jis (Révélation 16:14, 16) (gadé nòt no 10, paj 210).

14. a) Kimoun Jéova chwazi pou i sa Rwa di so Rwayonm ? b) Kisa Labib-a té di asou Jézi ?

14 Jéova chwazi Jézi pou i sa Rwa di so Rwayonm, sa lé di so gouvèrnman annan syèl-a (gadé nòt no 11, paj 211). I gen milyé lannen, Labib-a té di ki Jézi té ké sa « Prens lapè » é ki sa gouvèrnman-an pa té ké janmen fini (Isaïe 9:6, 7). Jézi anprann so disip-ya priyè pou sa gouvèrnman-an konsa : « A pou to rwayonm vini. A pou to volonté fèt asou latè-a, kou annan syèl-a » (Matthieu 6:10). Kou nou ké wè annan chapit 8-a, Rwayonm Bondjé-a ké ranplasé tout gouvèrnman-yan ki asou latè-a (li Daniel 2:44). Apré sa i ké fè latè-a divini roun paradi.

ROUN MONN NOUVO TOU PRÒCH RIVÉ !

15. A kisa ki « nouvo latè-a » ?

15 Labib-a ka promèt : « Nou ka antann roun nouvo syèl é roun nouvo latè, é annan yé i ké gen lajistis » (2 Pierre 3:13 ; Isaïe 65:17). Défwa Labib-a ka di « latè » pou palé di moun ki ka viv asou l’ (Genèse 11:1). Atò, « nouvo latè-a » ki jis, a tout moun-yan ki ka obéyi Bondjé é ki gen so bénédiksyon.

16. a) Ki bèl kado Bondjé ké bay sa ki ké viv annan monn nouvo-a ? b) Kisa nou divèt fè pou rousouvwè sa kado-a ?

16 Jézi promèt ki moun ki té ké viv annan monn nouvo-a té ké rousouvwè « lavi pou tout-tan » (Marc 10:30). Kisa nou divèt fè pou rousouvwè sa kado-a ? Pou savé sa, li Jean 3:16 Jean 17:3. Aprézan annou gadé sa Labib-a ka di asou lavi annan Paradi asou latè-a.

17, 18. Toupatou asou latè-a, i ké gen lapè é tout moun ké viv an sékirité. Kouman nou savé sa ?

17 I pa ké gen pyès méchansté ankò, ni lagèr, ni moun ka tchwé moun ni vyolans. I pa ké gen pyès mové moun asou latè-a ankò (Psaume 37:10, 11). Bondjé ké fè « lagèr-ya fini nèt » (Psaume 46:9 ; Isaïe 2:4). Latè-a ké plen ké moun ki kontan Bondjé é ki ka obéyi l’. I ké gen lapè pou tout-tan (Psaume 72:7).

18 Moun asou latè-a ké viv an sékirité. Lò Israyélit-ya té ka obéyi Bondjé, i té ka protéjé yé é yé té ka viv an sékirité (Lévitique 25:18, 19). Annan Paradi-a, nou pa ké pè anyen ni pésonn. Nou ké toujou viv an sékirité (li Isaïe 32:18 Michée 4:4).

19. Poukisa nou pouvé sir ki i ké gen roun lo ké roun patché manjé ?

19 I ké gen roun lo ké roun patché manjé. I ké gen patché manjé asou latè-a jis laro tèt montangn-yan (Psaume 72:16). Jéova, « nou Bondjé, ké béni nou » é latè-a ké bay bokou manjé (Psaume 67:6).

20. Kouman nou savé ki latè-a ké divini roun paradi ?

20 Tout latè-a ké divini roun paradi. Moun-yan ké gen yé bèl kaz ké yé bèl jarden (li Isaïe 65:21-24 Révélation 11:18). Tout latè-a ké bèl kou jarden Édèn-an. Jéova ké toujou bay nou tousa nou bézwen. Labib-a ka di asou Jéova : « To ka louvri to lanmen é to ka bay tout sa ki vivan sa yé lé » (Psaume 145:16).

21. Kouman nou savé ki moun-yan ké zannimo-ya ké viv annan lapè ?

21 Moun-yan ké zannimo-ya ké viv annan lapè. Zannimo-ya pa ké fè pésonn anyen ankò. Timoun-yan ké pouvé alé bò di zannimo ki danjéré jòdla san anyen pa rivé yé (li Isaïe 11:6-9 Isaïe 65:25).

22. Kisa Jézi ké fè pou moun ki malad ?

22 Pésonn pa ké malad. Lò Jézi té asou latè-a, i géri roun patché moun (Matthieu 9:35 ; Marc 1:40-42 ; Jean 5:5-9). Mé aprézan i Rwa di Rwayonm Bondjé-a, i ké géri tout moun asou latè-a. Pésonn pa ké janmen di ankò : « Mo malad » (Isaïe 33:24 ; 35:5, 6).

23. Kisa Bondjé ké fè pou moun mouri-ya ?

23 Moun mouri-ya ké rouviv. Bondjé ka promèt résisité milyon moun. « I ké gen roun rézirèksyon pou jis-ya kou pou enjis-ya » (li Jean 5:28, 29 ; Actes 24:15).

24. Ès ou té ké lé viv annan Paradi-a ? Poukisa ?

24 Nou tout gen roun chwa pou fè. Nou pouvé anprann konnèt Bondjé é fè sa i lé. Ouben nou pouvé fè sa nou lé. Si nou ka chwazi fè sa Jéova lé, nou ké gen roun avénir ki bèl toubonnman. Roun jou, roun wonm doumandé Jézi sonjé li apré so lanmò. Jézi promèt li : « To ké annan paradi-a ké mo » (Luc 23:43). Annan chapit ki ka vini-ya, nou ké anprann plis bagaj asou Jézi é nou ké dékouvri kouman i ké akonpli tout bèl promès Bondjé-ya.