Lalai 3:1-8

  • Hiɛ ni akɛfɔ̃ɔ Nyɔŋmɔ nɔ yɛ amanehulu ni anaa lɛ fɛɛ sɛɛ

    • ‘Mɛni hewɔ mihenyɛlɔi lɛ efa nɛkɛ?’ (1)

    • “Yiwalaheremɔ lɛ, Yehowa nɔ ni” (8)

Lala ni David fo be ni ejoɔ foi yɛ ebinuu Absalom hiɛ lɛ.+ 3  Ao Yehowa, mɛni hewɔ mihenyɛlɔi lɛ efa babaoo nɛkɛ?+ Mɛni hewɔ mɛi babaoo teɔ shi woɔ mi lɛ?+  2  Mɛi babaoo wieɔ mihe* akɛ: “Nyɔŋmɔ hereŋ eyiwala.”+ (Sela)*  3  Shi bo, Yehowa, ji tsɛŋ ni yɔɔ mihe,+Bo ji minunyam+ kɛ mɔ ni wóɔ miyitso nɔ.+  4  Mabo matsɛ Yehowa,Ni ebaajɛ egɔŋ krɔŋkrɔŋ lɛ nɔ ehere mi nɔ.+ (Sela)  5  Makã shi mawɔNi mate shi shweshweeshwe,Ejaakɛ Yehowa baaya nɔ efi misɛɛ.+  6  Misheee mɛi akpei nyɔŋmai abɔNi ebɔle mi kɛkpe lɛ gbeyei.+  7  Ao Yehowa, tee shi! Heremɔ miyiwala,+ Ao mi-Nyɔŋmɔ! Ejaakɛ obaatswia mihenyɛlɔi lɛ fɛɛ akadaa nii;Obaakumɔ mɛi fɔji lɛ anyanyɔji.+  8  Yiwalaheremɔ lɛ, Yehowa nɔ ni.+ Ojɔɔmɔ yɛ omaŋbii lɛ anɔ. (Sela)

Shishigbɛ Niŋmaa

Loo “misusuma he.”