1 Mose 46:1-34
46 No hewɔ lɛ, Israel ŋɔ nibii fɛɛ ní eyɔɔ* lɛ, ni eyi mli. Be ni ebashɛ Beer-sheba+ lɛ, eshã afɔlei ehã etsɛ Isak Nyɔŋmɔ lɛ.+
2 Ni Nyɔŋmɔ kɛ Israel wie yɛ ninaa mli nyɔɔŋ ekɛɛ: “Yakob, Yakob!” kɛkɛ ni ekɛɛ: “Naa mi!”
3 Ekɛɛ: “Miji anɔkwa Nyɔŋmɔ lɛ, otsɛ Nyɔŋmɔ lɛ.+ Kaashe gbeyei akɛ obaaya* Ejipt, ejaakɛ mahã otsɔ jeŋmaŋ kpeteŋkpele+ yɛ jɛmɛ.
4 Mi diɛŋtsɛ mikɛ bo baaya* Ejipt, ni mi diɛŋtsɛ mikɛ bo baaku sɛɛ kɛjɛ jɛmɛ kɛba ekoŋŋ,+ ni Yosef kɛ enine baakpala ohiŋmɛii ashwie nɔ.”*+
5 No sɛɛ lɛ, Yakob shi Beer-sheba, ni Israel bihii lɛ ŋɔ amɛtsɛ Yakob kɛ amɛbii lɛ kɛ amɛŋamɛi lɛ amɛtara shwiilii ní Farao kɛtsu ní akɛbawó lɛ lɛ amli.
6 Amɛŋɔ amɛkooloi kɛ amɛnibii ní amɛná yɛ Kanaan shikpɔŋ lɛ nɔ lɛ kɛtee. No hewɔ lɛ, Yakob kɛ eseshibii ní fata ehe lɛ fɛɛ ba Ejipt.
7 Ekɛ ebihii kɛ enabii ni ji hii, ebiyei kɛ enabii ni ji yei—eseshibii lɛ fɛɛ ba Ejipt.
8 Agbɛnɛ, Israel bihii ní ba Ejipt lɛ agbɛ́ii nɛ,+ Yakob kɛ ebihii lɛ: Yakob kromɔbi ji Ruben.+
9 Ruben bihii ji Hanok kɛ Palu kɛ Hezron kɛ Karmi.+
10 Simeon+ bihii ji Yemuel kɛ Yamin kɛ Ohad kɛ Yakin kɛ Zohar kɛ Shaul,+ ni ji Kanaan yoo lɛ binuu lɛ.
11 Levi+ bihii ji Gershon kɛ Kohat kɛ Merari.+
12 Yuda+ bihii ji Er kɛ Onan kɛ Shela+ kɛ Perez+ kɛ Zera.+ Shi Er kɛ Onan gboi yɛ Kanaan shikpɔŋ lɛ nɔ.+
Perez bihii ji Hezron kɛ Hamul.+
13 Isakar bihii ji Tola kɛ Puva kɛ Iob kɛ Shimron.+
14 Zebulon+ bihii ji Sered kɛ Elon kɛ Yahleel.+
15 Mɛnɛɛmɛi ji Lea bihii ní efɔ ehã Yakob yɛ Padan-aram, kɛ Yakob biyoo Daina+ hu. Ebihii kɛ ebiyei lɛ fɛɛ feɔ mɛi* 33.
16 Gad+ bihii ji Zifion kɛ Hagi kɛ Shuni kɛ Ezbon kɛ Eri kɛ Arodi kɛ Areli.+
17 Asher+ bihii ji Imna kɛ Ishva kɛ Ishvi kɛ Beria, ni amɛnyɛmi yoo ji Sera.
Beria bihii ji Heber kɛ Malkiel.+
18 Mɛnɛɛmɛi ji Zilpa,+ mɔ ni Laban kɛhã ebiyoo Lea lɛ bihii. Mɛnɛɛmɛi efɔ ehã Yakob: amɛ fɛɛ amɛyi feɔ mɛi* 16.
19 Yakob ŋa Rahel bihii ji Yosef+ kɛ Benyamin.+
20 Afɔ Manase+ kɛ Efraim+ ahã Yosef yɛ Ejipt shikpɔŋ lɛ nɔ; ekɛ Asenat,+ ni ji On* osɔfo Potifera biyoo lɛ fɔ bihii nɛɛ.
21 Benyamin+ bihii ji Bela kɛ Beker kɛ Ashbel kɛ Gera+ kɛ Naaman kɛ Ehi kɛ Rosh kɛ Mupim kɛ Hupim+ kɛ Ard.+
22 Mɛnɛɛmɛi ji bihii ní Rahel fɔ ehã Yakob: amɛ fɛɛ amɛyi feɔ mɛi* 14.
23 Dan+ binuu* ji Hushim.+
24 Naftali+ bihii ji Yahzeel kɛ Guni kɛ Yezer kɛ Shilem.+
25 Mɛnɛɛmɛi ji Bilha, mɔ ni Laban kɛhã ebiyoo Rahel lɛ bihii. Mɛnɛɛmɛi efɔ ehã Yakob: amɛ fɛɛ amɛyi feɔ mɛi* kpawo.
26 Mɛi fɛɛ* ni ji Yakob seshibii ní kɛ lɛ tee Ejipt, ní Yakob bihii lɛ aŋamɛi lɛ fataaa he lɛ feɔ mɛi 66.+
27 Bihii ni afɔ ahã Yosef yɛ Ejipt lɛ ji bihii enyɔ.* Mɛi* fɛɛ ní jɛ Yakob shĩa lɛ ní amɛba Ejipt lɛ feɔ mɛi* 70.+
28 Yakob tsu Yuda+ kɛtsɔ hiɛ koni eyakɛɛ Yosef akɛ enyiɛ gbɛ kɛmiiya Goshen. Be ni amɛba Goshen shikpɔŋ lɛ nɔ+ lɛ,
29 Yosef hã afee eshwiili lɛ klalo ni etee koni ekɛ epapa ayakpe yɛ Goshen. Be ni ena lɛ lɛ, oya nɔŋŋ ni efua lɛ* ni efó aahu.*
30 Kɛkɛ ni Israel kɛɛ Yosef akɛ: “Agbɛnɛ, manyɛ magbo; mina ohiɛ, ni mina akɛ oyɛ wala mli lolo.”
31 Ni Yosef kɛɛ enyɛmimɛi hii lɛ kɛ epapa shĩabii lɛ akɛ: “Nyɛhãa mayaa* ní mayabɔ Farao+ amaniɛ, ní makɛɛ lɛ akɛ, ‘Minyɛmimɛi hii lɛ kɛ mipapa shĩabii ni yɔɔ Kanaan shikpɔŋ lɛ nɔ lɛ eba miŋɔɔ yɛ biɛ.+
32 Tookwɛlɔi ji hii nɛɛ,+ ni amɛlɛɔ kooloi,+ ni amɛkɛ amɛtoi kɛ amɛtsinai kɛ nibii fɛɛ ní amɛyɔɔ lɛ eba.’+
33 Kɛ́ Farao tsɛ nyɛ ni ebi nyɛ akɛ, ‘Mɛɛ nitsumɔ nyɛtsuɔ?’ lɛ,
34 nyɛkɛa akɛ, ‘Otsuji elɛ kooloi kɛjɛ wɔblahiiaŋ kɛbashi bianɛ, wɔ kɛ wɔtsɛmɛi lɛ fɛɛ,’+ koni ehã nyɛhi Goshen shikpɔŋ lɛ nɔ,+ ejaakɛ Ejiptbii lɛ miihi mɔ fɛɛ mɔ ní kwɛɔ toi.”+
Shishigbɛ Niŋmaa
^ Loo “mɛi fɛɛ ni ji enii.”
^ Loo “obaakpeleke shi kɛya.”
^ Loo “baakpeleke shi kɛya.”
^ Ni tsɔɔ akɛ, Yosef baaŋamɔ Yakob hiŋmɛii kɛ́ egbo.
^ Loo “Yakob bihii kɛ ebiyei lɛ asusumai lɛ fɛɛ naa shiɔ.”
^ Loo “susumai.”
^ Ni ji, Hiliopolis.
^ Loo “susumai.”
^ Hebri sht. ŋm., “bihii.” Eeenyɛ efee akɛ, eyɛ bihii krokomɛi ní atsĩii amɛgbɛ́ii atã.
^ Loo “susumai.”
^ Loo “Susumai fɛɛ.”
^ Loo “susumai enyɔ.”
^ Loo “Susumai.”
^ Loo “susumai.”
^ Hebri sht. ŋm., “egbee ekuɛ nɔ.”
^ Loo “efo eshwie ekuɛ nɔ shii abɔ.”
^ Loo “Nyɛhãa makwɔa kɛyaa.”