Job 20​:​1-29

  • Deuxième discours de Zofar (1-29)

    • Se sent insulté par Job (2, 3)

    • Insinue que Job est méchant (5)

    • Prétend que Job aime le péché (12, 13)

20  Zofar+ le Naamatite répondit :   « Mes pensées troublantes me poussent à répondre,à cause de l’agitation que je ressens.   J’ai entendu un reproche qui m’insulte ;et mon intelligence* m’oblige à répondre.   Tu as certainement toujours su ceci,puisque, depuis que l’homme* a été mis sur la terre, c’est ainsi+ :   Le cri de joie du méchant est de courte durée,et la joie de l’homme sans respect pour Dieu* ne dure qu’un instant+.   Même si sa grandeur monte jusqu’au cielet que sa tête touche les nuages,   il périra pour toujours, comme ses excréments ;ceux qui le voyaient diront : “Où est-​il ?”   Il s’envolera comme un rêve, et on ne le trouvera plus ;il sera chassé comme une vision de la nuit.   L’œil qui l’a vu ne le verra plus,et son lieu ne l’apercevra plus+. 10  Ses enfants chercheront la faveur des pauvres,et ses mains rendront sa fortune+. 11  Ses os étaient pleins de vigueur juvénile,mais celle-ci se couchera avec lui dans la poussière. 12  Si ce qui est mauvais est doux à sa bouche,s’il le cache sous sa langue, 13  s’il le savoure et ne l’abandonne pas,mais le garde dans la bouche, 14  sa nourriture aigrira en lui ;elle sera en lui comme le poison* d’un cobra. 15  Il a avalé une fortune, mais il la vomira ;Dieu la videra de son ventre. 16  Il sucera le venin d’un cobra ;les crochets* d’une vipère le tueront. 17  Il ne verra jamais les cours d’eau,les torrents de miel et de beurre. 18  Il rendra ses biens sans les consommer* ;il ne profitera pas de la fortune venant de son commerce+. 19  Car il a écrasé et abandonné les pauvres ;il s’est emparé d’une maison qu’il n’a pas construite. 20  Mais il ne ressentira aucune paix en lui ;sa fortune ne le sauvera pas. 21  Il ne lui reste rien à dévorer ;c’est pourquoi sa prospérité ne durera pas. 22  Lorsque sa fortune sera au plus haut, l’inquiétude l’envahira ;sur lui, le malheur s’abattra dans toute sa force. 23  Tandis qu’il se remplira le ventre,Dieu* enverra sur lui sa colère ardente ;il la fera pleuvoir sur lui jusque dans ses entrailles. 24  Lorsqu’il fuira les armes en fer,les flèches d’un arc en cuivre le transperceront. 25  Il retire de son dos une flèche,de son foie une arme étincelante,et la terreur le saisit+. 26  Des ténèbres totales sont réservées à ses trésors ;un feu que personne n’a attisé le consumera ;le malheur attend tout survivant de sa tente. 27  Le ciel dévoilera sa faute ;la terre se dressera contre lui. 28  Une inondation emportera sa maison ;ce sera un torrent déchaîné au jour de la colère de Dieu*. 29  Tel est le sort que Dieu réserve à l’homme méchant,l’héritage que Dieu lui destine. »

Notes

Litt. « un esprit venant de mon intelligence ».
Ou « l’humanité », « Adam ».
Ou « l’apostat ».
Ou « fiel ».
Litt. « la langue ».
Litt. « et il n’avalera pas ».
Litt. « il ».
Litt. « sa colère ».