Psaume 12​:​1-8

Au directeur, à l’octave inférieure*+. Mélodie de David. 12  Sauve[-​moi]*+, ô Jéhovah, car le fidèle est arrivé à sa fin+ ;car les hommes loyaux ont disparu parmi les fils des hommes.   On se dit sans cesse des mensonges l’un à l’autre+ ;d’une lèvre doucereuse+ sans cesse on parle d’un cœur double*+.   Jéhovah retranchera toutes les lèvres doucereuses,la langue qui profère de grandes choses+,   ceux qui ont dit : “ Par notre langue nous l’emporterons+.Nos lèvres sont avec nous. Qui sera notre maître ? ”   “ À cause du pillage des affligés, à cause des soupirs des pauvres+,maintenant je me lèverai ”, dit Jéhovah+.“ Je [le] mettrai en lieu sûr, [le protégeant] contre quiconque souffle sur lui+. ”   Les paroles de Jéhovah sont des paroles pures+,[elles sont] comme de l’argent affiné dans un four de fusion* en terre, [et] sept fois épuré.   Toi, ô Jéhovah, tu les garderas+ ;tu préserveras chacun d’eux de cette génération, pour des temps indéfinis.   Tout autour circulent les méchants,parce que la bassesse s’élève parmi les fils des hommes+.

Notes

“ à l’octave inférieure ”. Héb. : ʽal-hashsheminith. Voir 6:sus, note.
“ moi ”, LXXVg ; manque dans MSy.
Lit. : “ avec un cœur et un cœur ”.
“ un four de fusion ”, T. P.-ê. : “ une entrée ”. Le sens est incertain.