نِحِمیا ۷‏:‏۱‏-‏۷۳

  • دروازه‌های شهر و نگهبانان آنها ‏(‏۱-‏۴‏)‏

  • فهرستی از نام بازگشتگان ‏(‏۵-‏۶۹‏)‏

  • هدایایی برای انجام کار ‏(‏۷۰-‏۷۳‏)‏

۷  بلافاصله بعد از بازسازی دیوار شهر،‏ درها را نصب کردم.‏ بعد نگهبانان دروازه‌ها،‏ خوانندگان و لاویان را تعیین کردم.‏ ۲  بعد از آن،‏ مسئولیت ادارهٔ اورشلیم را به عهدهٔ برادرم حَنانی،‏ و حَنَنیا فرماندهٔ قلعه* سپردم.‏ حَنَنیا مرد بسیار قابل اعتمادی بود و در مقایسه با اکثر مردم،‏ برای خدای حقیقی احترام بیشتری قائل بود.‏ ۳  به آن‌ها گفتم:‏ «دروازه‌های اورشلیم نباید تا پیش از گرمای ظهر باز شوند و نگهبانان قبل از ترک پستشان باید درها را ببندند و قفل کنند.‏ همچنین نگهبانانی از میان ساکنان اورشلیم تعیین کنید تا بعضی‌ها در جایگاه مخصوص خود و بعضی‌ها جلوی خانه‌شان نگهبانی دهند.‏» ۴  شهر اورشلیم وسیع و بزرگ بود ولی جمعیت آن کم بود و خانه‌ها هنوز بازسازی نشده بود.‏ ۵  پس خدایم این فکر را در دلم گذاشت که اشراف‌زادگان،‏ حاکمان* و مردم را جمع کنم و شجره‌نامه‌شان را به ثبت برسانم.‏ همان موقع،‏ کتاب شجره‌نامهٔ اولین کسانی را که از اسارت برگشته بودند پیدا کردم.‏ در آن چنین نوشته شده بود:‏ ۶  اهالی استان* که از تبعید،‏ به اورشلیم و یهودا برگشتند،‏ همان کسانی بودند که نِبوکَدنَصَّر،‏ پادشاه بابِل به تبعید برده بود،‏ اما بعد،‏ هر کدام از آن‌ها به شهر خودش برگشت.‏ ۷  آن‌ها همراه با زَروبّابِل،‏ یِشوعا،‏ نِحِمیا،‏ عَزَریا،‏ رَعَمیا،‏ نَحَمانی،‏ مُردِخای،‏ بِلشان،‏ مِسفارِت،‏ بِغوای،‏ نِحوم و بَعَنه برگشتند.‏ تعداد آن مردان اسرائیلی از این قرار بود:‏ ۸  پسران فَرعوش ۲۱۷۲ نفر؛‏ ۹  پسران شِفَطیا ۳۷۲ نفر؛‏ ۱۰  پسران آرَح ۶۵۲ نفر؛‏ ۱۱  پسران فَحَت‌موآب از خاندان یِشوعا و خاندان یوآب ۲۸۱۸ نفر؛‏ ۱۲  پسران عیلام ۱۲۵۴ نفر؛‏ ۱۳  پسران زَتّو ۸۴۵ نفر؛‏ ۱۴  پسران زَکّای ۷۶۰ نفر؛‏ ۱۵  پسران بِنّوی ۶۴۸ نفر؛‏ ۱۶  پسران بِبای ۶۲۸ نفر؛‏ ۱۷  پسران عَزجَد ۲۳۲۲ نفر؛‏ ۱۸  پسران اَدونیقام ۶۶۷ نفر؛‏ ۱۹  پسران بِغوای ۲۰۶۷ نفر؛‏ ۲۰  پسران عادین ۶۵۵ نفر؛‏ ۲۱  پسران آطیر از خاندان حِزِقیا ۹۸ نفر؛‏ ۲۲  پسران حاشوم ۳۲۸ نفر؛‏ ۲۳  پسران بیصای ۳۲۴ نفر؛‏ ۲۴  پسران حاریف ۱۱۲ نفر؛‏ ۲۵  پسران جِبعون ۹۵ نفر؛‏ ۲۶  مردان بِیت‌لِحِم و نِطوفه ۱۸۸ نفر؛‏ ۲۷  مردان عَناتوت ۱۲۸ نفر؛‏ ۲۸  مردان بِیت‌عَزمَوِت ۴۲ نفر؛‏ ۲۹  مردان قَریه‌یِعاریم،‏ کِفیره و بِئیروت ۷۴۳ نفر؛‏ ۳۰  مردان رامه و جِبَع ۶۲۱ نفر؛‏ ۳۱  مردان مِکماس ۱۲۲ نفر؛‏ ۳۲  مردان بِیت‌ئیل و عای ۱۲۳ نفر؛‏ ۳۳  مردان نِبوی دیگر ۵۲ نفر؛‏ ۳۴  پسران عیلامِ دیگر ۱۲۵۴ نفر؛‏ ۳۵  پسران حاریم ۳۲۰ نفر؛‏ ۳۶  پسران اَریحا ۳۴۵ نفر؛‏ ۳۷  پسران لود،‏ حادید و اونو ۷۲۱ نفر؛‏ ۳۸  پسران سِنائه ۳۹۳۰ نفر.‏ ۳۹  کاهنان:‏ پسران یِدایا از خاندان یِشوعا ۹۷۳ نفر؛‏ ۴۰  پسران اِمّیر ۱۰۵۲ نفر؛‏ ۴۱  پسران فَشحور ۱۲۴۷ نفر؛‏ ۴۲  پسران حاریم ۱۰۱۷ نفر.‏ ۴۳  لاویان:‏ پسران یِشوعا از خاندان قَدمی‌ئیل،‏ از پسران هودِوا ۷۴ نفر.‏ ۴۴  خوانندگان:‏ پسران آساف ۱۴۸ نفر.‏ ۴۵  نگهبانان دروازه‌ها:‏ پسران شَلّوم،‏ پسران آطیر،‏ پسران طَلمون،‏ پسران عَقّوب،‏ پسران حَطیطا و پسران شوبای ۱۳۸ نفر.‏ ۴۶  خادمان معبد:‏* پسران صیحا،‏ پسران حَسوفا،‏ پسران طَبّاعوت،‏ ۴۷  پسران قیروس،‏ پسران سیعا،‏ پسران فادون،‏ ۴۸  پسران لِبانه،‏ پسران حَجابه،‏ پسران شَلمای،‏ ۴۹  پسران حانان،‏ پسران جِدّیل،‏ پسران جاحَر،‏ ۵۰  پسران رِعایا،‏ پسران رِصین،‏ پسران نِقودا،‏ ۵۱  پسران جَزّام،‏ پسران عُزّا،‏ پسران فاسیَح،‏ ۵۲  پسران بیسای،‏ پسران مِعونیم،‏ پسران نِفوشِسیم،‏ ۵۳  پسران بَقبوق،‏ پسران حَقوفا،‏ پسران حَرحور،‏ ۵۴  پسران بَصلیت،‏ پسران مِحیدا،‏ پسران حَرشا،‏ ۵۵  پسران بَرقوس،‏ پسران سیسِرا،‏ پسران تامَح،‏ ۵۶  پسران نِصیَح،‏ پسران حَطیف.‏ ۵۷  پسران خادمان سلیمان:‏ پسران سوطای،‏ پسران سوفِرِت،‏ پسران فِریدا،‏ ۵۸  پسران یَعَلا،‏ پسران دَرقون،‏ پسران جِدّیل،‏ ۵۹  پسران شِفَطیا،‏ پسران حَطّیل،‏ پسران فوخِرِت‌حَظِبایِم،‏ پسران آمون.‏ ۶۰  تمام خادمان معبد* و پسران خادمان سلیمان در مجموع ۳۹۲ نفر بودند.‏ ۶۱  کسانی که از شهرهای تِل‌مِلَح،‏ تِل‌حَرشا،‏ کِروب،‏ اَدّون و اِمّیر برگشتند،‏ اما نتوانستند ثابت کنند که خودشان یا خاندانشان اسرائیلی هستند،‏ این‌ها بودند:‏ ۶۲  پسران دِلایا،‏ پسران طوبیا و پسران نِقودا یعنی ۶۴۲ نفر.‏ ۶۳  از کاهنان:‏ پسران حَبایا،‏ پسران هَقّوص و پسران بَرزِلّایی.‏ بَرزِلّایی کسی بود که با یکی از دختران بَرزِلّایی جِلعادی ازدواج کرد و نام خاندان آن‌ها را گرفت.‏ ۶۴  این افراد به دنبال مدارکی برای اثبات شجره‌نامهٔ خود بودند،‏ اما مدرکی پیدا نکردند.‏ به همین دلیل،‏ برای کاهن شدن شرایط لازم را نداشتند.‏ ۶۵  فرماندار* به آن‌ها گفت که اجازه ندارند از غذای بسیار مقدّس بخورند تا موقعی که کاهنی بیاید و برای روشن شدن این موضوع،‏ از اوریم و تُمّیم* استفاده کند.‏ ۶۶  تمام کسانی که برگشتند،‏ در مجموع ۴۲٬۳۶۰ نفر بودند.‏ ۶۷  آن‌ها غیر از غلامان و کنیزان که تعدادشان ۷۳۳۷ نفر بود،‏ ۲۴۵ خوانندهٔ مرد و زن هم داشتند.‏ ۶۸  آن‌ها همچنین ۷۳۶ اسب،‏ ۲۴۵ قاطر ۶۹  و ۴۳۵ شتر و ۶۷۲۰ الاغ داشتند.‏ ۷۰  بعضی از سران خاندان‌ها برای انجام کار* هدایایی دادند.‏ فرماندار*‏ ۱۰۰۰ سکهٔ* طلا،‏ ۵۰ کاسه و ۵۳۰ دست لباس مخصوص کاهنان به خزانه* داد.‏ ۷۱  همچنین بعضی از سران خاندان‌ها ۲۰٬۰۰۰ سکهٔ* طلا و ۱۲۵۴ کیلو* نقره به خزانهٔ مربوط به این کار اهدا کردند.‏ ۷۲  بقیهٔ مردم هم ۲۰٬۰۰۰ سکهٔ* طلا و ۱۱۴۰ کیلو* نقره و ۶۷ دست لباس مخصوص کاهنان اهدا کردند.‏ ۷۳  کاهنان،‏ لاویان،‏ نگهبانان دروازه‌ها،‏ خوانندگان،‏ بعضی از افراد قوم،‏ خادمان معبد* و بقیهٔ اسرائیلیان* در شهرهای خودشان ساکن شدند.‏ تا رسیدن ماه هفتم،‏ تمام اسرائیلیان در شهرهایشان ساکن بودند.‏

پاورقی‌ها

یا:‏ «ارگ.‏»‏
یا:‏ «فرمانروایان دست‌نشانده.‏»‏
احتمالاً به اهالی استان بابِل یا استان یهودا اشاره دارد.‏
یا:‏ «نِتینیم.‏» تحت‌اللفظی:‏ «کسانی که تقدیم شده‌اند.‏»‏
یا:‏ «نِتینیم.‏» تحت‌اللفظی:‏ «کسانی که تقدیم شده‌اند.‏»‏
یا:‏ «تیرشاتا،‏» عنوانی برای فرمانداران استان‌های پارس.‏
رجوع به واژه‌نامه.‏
یا:‏ «تیرشاتا،‏» عنوانی برای فرمانداران استان‌های پارس.‏
یا:‏ «خزانهٔ معبد.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «دِرهَم.‏» احتمالاً منظور سکهٔ طلای دَریک پارسی است،‏ نه دِرهَمی که در نوشته‌های یونانی آمده است.‏ رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.‏
کار بازسازی معبد.‏
تحت‌اللفظی:‏ «دِرهَم.‏» احتمالاً منظور سکهٔ طلای دَریک پارسی است،‏ نه دِرهَمی که در نوشته‌های یونانی آمده است.‏ رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.‏
تحت‌اللفظی:‏ «۲۲۰۰ مِنا.‏» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.‏
تحت‌اللفظی:‏ «دِرهَم.‏» احتمالاً منظور سکهٔ طلای دَریک پارسی است،‏ نه دِرهَمی که در نوشته‌های یونانی آمده است.‏ رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.‏
تحت‌اللفظی:‏ «۲۰۰۰ مِنا.‏» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.‏
یا:‏ «نِتینیم.‏» تحت‌اللفظی:‏ «کسانی که تقدیم شده‌اند.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «تمام اسرائیل.‏»‏