مزمور ۱۱۲‏:‏۱‏-‏۱۰

  • احترام عمیق شخص درستکار به یَهُوَه

    • ‏«کسی که سخاوتمند است و به دیگران قرض می‌دهد،‏ خوشبخت است» ‏(‏۵‏)‏

    • ‏«از شخص درستکار تا ابد یاد می‌شود» ‏(‏۶‏)‏

    • ‏«اموالش را با سخاوتمندی بین نیازمندان و فقیران تقسیم می‌کند» ‏(‏۹‏)‏

۱۱۲  یاه را ستایش کنید!‏*+ א [‏الف‏]‏ شاد و سعادتمند است کسی که احترام عمیق برای یَهُوَه قائل است،‏*+ב [‏ب‏]‏و از انجام فرمان‌هایش بسیار لذّت می‌برد.‏+ ג [‏ج‏]‏  ۲  نسل او اشخاص قدرتمندی بر روی زمین خواهند شد،‏ד [‏د‏]‏و به نسل شخص درستکار برکت داده خواهد شد.‏+ ה [‏هـ‍‏]‏  ۳  مال و ثروت در خانه‌اش دیده می‌شود،‏ו [‏و‏]‏و درستکاری او تا ابد فراموش نمی‌شود.‏ ז [‏ز‏]‏  ۴  او برای کسانی که دلی صاف و صادق دارند،‏ مثل نور در تاریکی است.‏+ ח [‏ح‏]‏ او دلسوز* و رحیم + و درستکار است.‏ ט [‏ط‏]‏  ۵  کسی که سخاوتمند* است و به دیگران قرض می‌دهد،‏ خوشبخت است.‏+ י [‏ی‏]‏ او کارهایش را با عدل و انصاف انجام می‌دهد.‏ כ [‏ک‏]‏  ۶  چنین شخصی همیشه استوار می‌ماند.‏+ ל [‏ل‏]‏ شخص درستکار تا ابد به یاد آورده می‌شود.‏+ מ [‏م‏]‏  ۷  او از خبرهای بد نمی‌ترسد.‏+ נ [‏ن‏]‏ دلش استوار و محکم است و به یَهُوَه توکّل می‌کند.‏+ ס [‏س‏]‏  ۸  نگرانی و اضطراب به دلش راه نمی‌دهد* و از چیزی نمی‌ترسد،‏+ע [‏ع‏]‏و سرانجام شکست دشمنانش را خواهد دید.‏+ פ [‏پ‏]‏  ۹  او مال و اموالش را با سخاوتمندی بین فقیران تقسیم می‌کند؛‏+ צ [‏ص‏]‏ درستکاریِ او تا ابد فراموش نمی‌شود،‏+ ק [‏ق‏]‏ و قدرت* و عزّتش بیشتر می‌شود.‏ ר [‏ر‏]‏ ۱۰  شریران این را می‌بینند و خشمگین می‌شوند؛‏ ש [‏ش‏]‏ آن‌ها از سرخوردگی دندان‌هایشان را به هم می‌سایند و سرانجام از بین می‌روند،‏ ת [‏ت‏]‏ و آرزوهایشان نقش بر آب می‌شود!‏+

پاورقی‌ها

یا:‏ «هَلِلویاه.‏» «یاه» مخفف یَهُوَه است.‏
یا:‏ «کسی که از یَهُوَه می‌ترسد.‏»‏
یا:‏ «بزرگوار.‏»‏
یا:‏ «بزرگوار.‏»‏
یا:‏ «دلش نمی‌لرزد؛‏ دلش استوار است؛‏ در دلش مصمم است.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «شاخ.‏»‏