اِرْمیا ۳۱‏:‏۱‏-‏۴۰

  • باقی‌ماندگان اسرائیل دوباره به سرزمینشان برمی‌گردند ‏(‏۱-‏۳۰‏)‏

    • راحیل برای فرزندانش گریه می‌کند ‏(‏۱۵‏)‏

  • عهدی تازه ‏(‏۳۱-‏۴۰‏)‏

۳۱  یَهُوَه می‌گوید:‏ «در آن زمان،‏ من خدای تمام خاندان‌های اسرائیل خواهم بود و آن‌ها قوم من خواهند بود.‏»‏+  ۲  یَهُوَه چنین می‌گوید:‏ ‏«وقتی اسرائیلیان در راه استراحتگاه خود بودند،‏کسانی که از شمشیر جان سالم به در بردند،‏ در بیابان مورد لطف من قرار گرفتند.‏»‏  ۳  یَهُوَه از دوردست‌ها به من ظاهر شد و گفت:‏ ‏«با محبت جاودان تو را دوست داشته‌ام.‏ به همین دلیل،‏ تو را با محبت پایدار* به سوی خودم جذب کرده‌ام.‏*+  ۴  تو را بازسازی می‌کنم و بازسازی خواهی شد.‏+ ای قوم اسرائیل،‏* دوباره دف‌هایتان را به دست خواهید گرفت،‏و از شادی خواهید رقصید.‏+  ۵  دوباره روی کوه‌های سامره باغ‌های انگور خواهید داشت،‏+و کسانی که درختان انگور می‌کارند،‏ از خوردن میوه‌هایشان لذّت خواهند برد.‏+  ۶  روزی می‌رسد که دیده‌بان‌ها روی کوه‌های اِفرایِم فریاد می‌زنند و می‌گویند:‏ ‏‹بلند شوید!‏ بیایید تا با هم به صَهیون و به حضور یَهُوَه خدایمان برویم!‏›»‏+  ۷  یَهُوَه می‌گوید:‏ ‏«با شادی برای یعقوب سرود بخوانید!‏ از شادی فریاد بزنید،‏ چون شما در رأس همهٔ ملت‌ها قرار دارید!‏+ پیام را اعلام کنید!‏ خدا را ستایش کنید و بگویید:‏‏‹ای یَهُوَه،‏ قومت را که باقی‌ماندگان اسرائیل هستند،‏ نجات بده!‏›‏+  ۸  من آن‌ها را از سرزمینی که در شمال است برمی‌گردانم،‏+ و آن‌ها را از دورترین نقاط دنیا جمع خواهم کرد.‏+ در میان آن‌ها افراد نابینا و لنگ،‏+زنان باردار و زنانی که وقت زایمانشان رسیده است،‏ خواهند بود.‏ همگی آن‌ها به صورت یک جمعیت بزرگ به اینجا برمی‌گردند.‏+  ۹  با گریه و زاری خواهند آمد،‏+ و در حالی که دعا و التماس می‌کنند،‏ من آن‌ها را هدایت خواهم کرد.‏+ برای این که لغزش نخورند،‏من آن‌ها را از راه‌های هموار به طرف نهرهای آب راهنمایی می‌کنم،‏ چون من پدر اسرائیل هستم و اِفرایِم نخست‌زادهٔ من است.‏»‏+ ۱۰  ای ملت‌ها،‏ کلام یَهُوَه را بشنوید،‏و آن را در جزیره‌های دوردست اعلام کنید و به همه بگویید:‏+ ‏«همان خدایی که قوم اسرائیل را پراکنده کرد،‏ دوباره آن‌ها را دور هم جمع خواهد کرد.‏ او مثل چوپانی که از گله‌اش مراقبت می‌کند،‏ از قومش مراقبت خواهد کرد.‏+ ۱۱  یَهُوَه یعقوب را بازخرید خواهد کرد،‏+و او را از چنگ کسانی که قوی‌ترند،‏ آزاد خواهد کرد.‏+ ۱۲  آن‌ها خواهند آمد و از شادی بر روی کوه صَهیون آواز خواهند خواند؛‏+از نیکویی‌های یَهُوَه،‏یعنی از گندم،‏ شراب تازه و روغن،‏+و از برّه‌ها و گوساله‌ها غرق شادی خواهند شد.‏+ آن‌ها مثل درختان باغی می‌شوند که به‌خوبی آبیاری شده‌اند،‏+و دیگر هیچ وقت پژمرده نمی‌شوند.‏+ ۱۳  در آن زمان،‏ دختران باکره از شادی خواهند رقصید،‏و مردان از پیر و جوان،‏ همگی شادی خواهند کرد.‏+ من به آن‌ها تسلّی خواهم داد،‏+ و ماتمشان را به شادی و غمشان را به خوشی تبدیل خواهم کرد.‏+ ۱۴  من کاهنان را با غذای فراوان سیر خواهم کرد،‏و قومم از نعمت‌هایی که به آن‌ها می‌دهم* خوشحال و راضی خواهند بود.‏»‏+ این گفتهٔ یَهُوَه است.‏ ۱۵  یَهُوَه می‌گوید:‏ ‏«صدایی در رامه به گوش می‌رسد،‏+ صدای گریه و زاری و آه و نالهٔ بسیار تلخ؛‏+ راحیل برای پسرانش* گریه می‌کند.‏ هیچ چیز نمی‌تواند او را تسلّی دهد،‏*چون آن‌ها دیگر نیستند.‏»‏+ ۱۶  یَهُوَه می‌گوید:‏ ‏«دیگر گریه و زاری نکن و اشک نریز،‏چون برای کارهایی که کرده‌ای،‏ به تو پاداش خواهم داد.‏ پسرانت از سرزمین دشمن برمی‌گردند.‏»‏+ این گفتهٔ یَهُوَه است.‏ ۱۷  یَهُوَه می‌گوید:‏ «به آینده‌ات امیدوار باش،‏+ چون پسرانت به سرزمین* خودشان برمی‌گردند.‏»‏+ ۱۸  ‏«من آه و نالهٔ اِفرایِم را شنیده‌ام که می‌گوید،‏‏‹من مثل گوساله‌ای بودم که هنوز شخم زدن یاد نگرفته است،‏ولی تو مرا اصلاح کردی و من اصلاح شدم.‏ کاری کن که برگردم،‏ آن وقت فوراً به سوی تو برمی‌گردم،‏چون تو ای یَهُوَه،‏ خدای من هستی.‏ ۱۹  من پشیمان شدم و به سوی تو برگشتم.‏+بعد از این که آگاهم کردی،‏ از غم و اندوه بر رانم زدم.‏ به خاطر کارهایی که در جوانی‌ام کرده بودم،‏+شرمنده شدم و احساس حقارت کردم.‏›»‏ ۲۰  ‏«آیا اِفرایِم پسر عزیز و پرارزش من نیست؟‏+ با این که بارها او را سرزنش کرده‌ام،‏ هنوز او را فراموش نکرده‌ام.‏ برای همین،‏ دلم برایش می‌تپد،‏+ و حتماً به او رحم خواهم کرد.‏»‏+ این گفتهٔ یَهُوَه است.‏ ۲۱  ‏«راه را برای خودتان علامت‌گذاری کنید،‏و در طول راه علائمی نصب کنید.‏+ به شاهراه،‏ یعنی راهی که باید بروید،‏ دقت کنید.‏+ ای قوم اسرائیل* برگردید!‏ به شهرهایتان برگردید!‏ ۲۲  ای دختر بی‌وفا،‏ تا کی می‌خواهی سرگردان باشی؟‏ چون یَهُوَه چیز جدیدی بر روی زمین به وجود آورده:‏ زنی مشتاقانه دنبال مردی خواهد رفت.‏»‏ ۲۳  یَهُوَه خدای لشکرها و خدای اسرائیل می‌گوید:‏ «وقتی اسیران قومم را جمع کنم و به سرزمین یهودا و شهرهایش برگردانم،‏ دوباره خواهند گفت:‏ ‹ای مسکن عدالت،‏+ ای کوه مقدّس،‏+ یَهُوَه به تو برکت دهد.‏› ۲۴  آن وقت شهرنشینان،‏ کشاورزان و چوپانان،‏ همه با هم در یهودا زندگی خواهند کرد.‏+ ۲۵  من به خستگان نیرویی تازه خواهم داد و نیازهای ضعیفان را برآورده خواهم کرد.‏»‏+ ۲۶  همان لحظه بیدار شدم و به اطرافم نگاه کردم.‏ خواب من برایم شیرین بود.‏ ۲۷  یَهُوَه می‌گوید:‏ «روزهایی می‌آید که سرزمین اسرائیل و یهودا را از انسان و حیوانات اهلی پر می‌کنم.‏»‏+ ۲۸  یَهُوَه می‌گوید:‏ «همان طور که در گذشته آماده بودم تا آن‌ها را ریشه‌کن و واژگون کنم،‏ فرو بریزم،‏+ و زخمی و نابود کنم،‏ الآن هم آماده‌ام تا آن‌ها را بنا و زیاد کنم.‏*+ ۲۹  در آن زمان،‏ دیگر نمی‌گویند:‏ ‹پدران غوره خوردند،‏ ولی دندان‌های پسرانشان کند شد.‏›‏+ ۳۰  هر کس به دلیل گناه خودش خواهد مرد.‏ هر کس که غوره بخورد،‏ دندان‌های خودش کند خواهد شد.‏»‏ ۳۱  یَهُوَه می‌گوید:‏ «زمانی می‌آید که با خاندان اسرائیل و با خاندان یهودا عهد جدیدی می‌بندم.‏+ ۳۲  این عهد مثل عهد قبلی نخواهد بود؛‏ من آن عهد را وقتی با اجدادشان بستم که دستشان را گرفتم و آن‌ها را از سرزمین مصر بیرون آوردم.‏+ ولی اجدادشان آن عهد را شکستند،‏+ هرچند که من ارباب حقیقی آن‌ها* بودم.‏» این گفتهٔ یَهُوَه است.‏ ۳۳  یَهُوَه می‌گوید:‏ «این عهدی است که بعد از آن زمان با خاندان اسرائیل خواهم بست:‏ من قوانینم را در وجودشان می‌گذارم + و آن‌ها را بر دلشان می‌نویسم.‏+ من خدایشان خواهم بود و آن‌ها قوم من خواهند بود.‏»‏+ ۳۴  یَهُوَه می‌گوید:‏ «در آن زمان،‏ دیگر لازم نیست که کسی به همنوع* یا برادرش تعلیم بدهد و بگوید،‏ ‹یَهُوَه را بشناس!‏›‏+ چون همه،‏ از کوچک تا بزرگ،‏ مرا خواهند شناخت.‏+ من هم خطاهایشان را می‌بخشم و گناهانشان را دیگر به یاد نمی‌آورم.‏»‏+ ۳۵  این گفتهٔ یَهُوَه است؛‏خدایی که خورشید را قرار داده تا در روز روشنایی دهد،‏و برای ماه و ستارگان قوانینی وضع کرده تا در شب روشنایی دهند؛‏خدایی که دریا را به تلاطم درمی‌آوَرَد و امواجش را خروشان می‌کند،‏او که اسمش یَهُوَه خدای لشکرهاست،‏+ می‌گوید:‏ ۳۶  ‏«تا زمانی که این قوانین برقرار است،‏نسل اسرائیل هم به عنوان یک قوم در حضور من باقی خواهند ماند.‏»‏+ این گفتهٔ یَهُوَه است.‏ ۳۷  یَهُوَه می‌گوید:‏ «همان طور که نمی‌توان آسمان‌ها را اندازه گرفت و به بنیاد زمین دست پیدا کرد،‏ من هم کل نسل اسرائیل را با وجود همهٔ کارهایی که انجام داده‌اند،‏ ترک نمی‌کنم!‏»‏+ این گفتهٔ یَهُوَه است.‏ ۳۸  یَهُوَه می‌گوید:‏ «زمانی می‌آید که سراسر شهر اورشلیم،‏ از برج حَنَن‌ئیل + تا دروازهٔ زاویه،‏+ برای یَهُوَه بازسازی خواهد شد.‏+ ۳۹  ریسمان اندازه‌گیری + تا تپهٔ جارِب مستقیم پیش خواهد رفت و از آنجا به سمت جوعه دور خواهد زد.‏ ۴۰  تمام درّه‌ای* که لاشه‌ها و خاکسترها* در آن انداخته می‌شوند،‏ و تمام مزرعه‌ها تا درّهٔ قِدرون + و تا گوشهٔ دروازهٔ اسب + در ضلع شرقی شهر،‏ برای یَهُوَه مقدّس خواهد بود.‏+ این محدوده دیگر هیچ وقت به دست دشمن نمی‌افتد و نابود نمی‌شود.‏»‏

پاورقی‌ها

یا:‏ «به همین دلیل،‏ محبت پایدار من نسبت به تو ادامه خواهد داشت.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «باکرهٔ اسرائیل.‏»‏
یا:‏ «نیکویی‌های من.‏»‏
یا:‏ «فرزندانش.‏»‏
یا:‏ «او نمی‌خواست از کسی تسلّی بگیرد.‏»‏
یا:‏ «محدودهٔ.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «باکرهٔ اسرائیل.‏»‏
یا:‏ «بنا کنم و بکارم.‏»‏
یا احتمالاً:‏ «شوهر آن‌ها.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «همسایه.‏»‏
یا:‏ «دشتی.‏»‏
یا:‏ «خاکسترهای چرب.‏» منظور خاکسترهایی است که به چربی حیوانات قربانی‌شده آغشته شده‌اند.‏