1 Κορινθίους 1:1-31
1 Ο Παύλος, καλεσμένος για να είμαι απόστολος+ του Ιησού Χριστού μέσω του θελήματος του Θεού,+ και ο Σωσθένης+ ο αδελφός μας
2 προς την εκκλησία του Θεού η οποία είναι στην Κόρινθο,+ προς εσάς που έχετε αγιαστεί+ σε ενότητα με τον Χριστό Ιησού, τους καλεσμένους για να είστε άγιοι,+ μαζί με όλους όσους, σε κάθε τόπο, επικαλούνται το όνομα+ του Κυρίου μας, του Ιησού Χριστού, του δικού τους και δικού μας Κυρίου:+
3 Είθε να έχετε παρ’ αξία καλοσύνη+ και ειρήνη+ από τον Θεό τον Πατέρα μας και από τον Κύριο Ιησού Χριστό.+
4 Ευχαριστώ πάντοτε τον Θεό για εσάς λόγω της παρ’ αξία καλοσύνης+ του Θεού που σας δόθηκε μέσω του Χριστού Ιησού·+
5 επειδή στο καθετί έχετε γίνει πλούσιοι+ σε σχέση με αυτόν, σε πλήρη ικανότητα να μιλάτε και σε πλήρη γνώση,+
6 καθώς η μαρτυρία για τον Χριστό+ έχει γίνει σταθερή ανάμεσά σας,
7 ώστε δεν υστερείτε σε κανένα χάρισμα,+ ενώ περιμένετε με λαχτάρα την αποκάλυψη+ του Κυρίου μας Ιησού Χριστού.
8 Αυτός θα σας κάνει επίσης σταθερούς+ ως το τέλος, για να είστε απρόσβλητοι από κατηγορίες+ την ημέρα+ του Κυρίου μας Ιησού Χριστού.+
9 Πιστός+ είναι ο Θεός, από τον οποίο κληθήκατε να έχετε συμμετοχή+ με τον Γιο του, τον Ιησού Χριστό, τον Κύριό μας.
10 Σας προτρέπω+ δε, αδελφοί, μέσω του ονόματος+ του Κυρίου μας Ιησού Χριστού να είστε όλοι ομόφωνοι+ σε αυτά που λέτε και να μην υπάρχουν διαιρέσεις+ μεταξύ σας, αλλά να είστε κατάλληλα ενωμένοι με τον ίδιο νου και με τον ίδιο τρόπο σκέψης.+
11 Διότι μου φανέρωσαν+ σχετικά με εσάς, αδελφοί μου, εκείνοι που ανήκουν στο σπιτικό της Χλόης ότι υπάρχουν διενέξεις μεταξύ σας.
12 Αυτό που εννοώ είναι ότι ο καθένας σας λέει: «Εγώ είμαι του Παύλου», «Εγώ όμως του Απολλώ»,+ «Εγώ όμως του Κηφά», «Εγώ όμως του Χριστού».
13 Ο Χριστός έχει διαιρεθεί.+ Μήπως ο Παύλος κρεμάστηκε στο ξύλο για εσάς; Ή στο όνομα του Παύλου βαφτιστήκατε;+
14 Είμαι ευγνώμων που δεν βάφτισα κανέναν από εσάς εκτός από τον Κρίσπο+ και τον Γάιο,+
15 ώστε κανείς να μην πει ότι βαφτιστήκατε στο όνομά μου.
16 Ναι, βάφτισα επίσης το σπιτικό του Στεφανά.+ Όσο για τους υπόλοιπους, δεν γνωρίζω αν βάφτισα κανέναν άλλον.
17 Διότι ο Χριστός με απέστειλε,+ όχι για να βαφτίζω, αλλά για να διακηρύττω τα καλά νέα, όχι με σοφία λόγου,+ για να μην αποβεί άχρηστο το ξύλο βασανισμού του Χριστού.
18 Διότι ο λόγος ο σχετικός με το ξύλο του βασανισμού είναι ανοησία+ για εκείνους που αφανίζονται,+ ενώ για εμάς που σωζόμαστε+ είναι δύναμη Θεού.+
19 Διότι είναι γραμμένο: «Θα αφανίσω τη σοφία των σοφών,+ και τη νοημοσύνη των διανοουμένων+ θα την παραμερίσω».+
20 Πού είναι ο σοφός; Πού ο γραμματέας;+ Πού ο συζητητής+ αυτού του συστήματος πραγμάτων;+ Δεν κατέστησε ο Θεός ανόητη τη σοφία του κόσμου;+
21 Διότι εφόσον, σύμφωνα με τη σοφία του Θεού, ο κόσμος μέσω της σοφίας+ του δεν γνώρισε τον Θεό,+ ο Θεός θεώρησε καλό μέσω της ανοησίας+ αυτού που κηρύττεται να σώσει εκείνους που πιστεύουν.
22 Διότι και οι Ιουδαίοι ζητούν σημεία+ και οι Έλληνες ψάχνουν για σοφία·+
23 εμείς όμως κηρύττουμε Χριστό κρεμασμένο στο ξύλο,+ για τους Ιουδαίους σκάνδαλο+ αλλά για τα έθνη ανοησία·+
24 ωστόσο, για εκείνους που είναι οι καλεσμένοι, Ιουδαίους και Έλληνες, Χριστό τη δύναμη+ του Θεού και τη σοφία+ του Θεού.
25 Επειδή το ανόητο του Θεού είναι σοφότερο από τους ανθρώπους, και το αδύναμο του Θεού είναι ισχυρότερο από τους ανθρώπους.+
26 Διότι βλέπετε την κλήση που έχετε από αυτόν, αδελφοί, ότι δεν κλήθηκαν+ πολλοί σοφοί+ από σαρκική άποψη ούτε πολλοί δυνατοί+ ούτε πολλοί ευγενούς καταγωγής·
27 αλλά ο Θεός εξέλεξε τα ανόητα του κόσμου+ για να ντροπιάσει τους σοφούς· και ο Θεός εξέλεξε τα αδύναμα του κόσμου για να ντροπιάσει τα ισχυρά·+
28 και ο Θεός εξέλεξε τα πράγματα του κόσμου που δεν έχουν ευγενή καταγωγή και τα περιφρονημένα, εκείνα που δεν είναι,+ για να εκμηδενίσει+ εκείνα που είναι,
29 ώστε να μην καυχηθεί+ καμιά σάρκα ενώπιον του Θεού.
30 Αλλά χάρη σε αυτόν εσείς είστε σε ενότητα με τον Χριστό Ιησού, ο οποίος έχει γίνει για εμάς σοφία+ από τον Θεό, καθώς και δικαιοσύνη+ και αγιασμός+ και απελευθέρωση με λύτρο·+
31 ώστε να συμβεί όπως είναι γραμμένο: «Αυτός που καυχιέται ας καυχιέται για τον Ιεχωβά».+