Das zweite Buch der Könige 2:1-25

2  Kurz bevor Jehova Elịa+ in einem Sturm in den Himmel wegtrug,+ brach Elịa mit Elịsa+ von Gịlgal auf.+  Elịa sagte zu Elịsa: „Jehova hat mich nach Bẹthel geschickt. Bleib du bitte hier.“ Elịsa jedoch erwiderte: „So wahr Jehova lebt und so wahr du* lebst: Ich verlass dich nicht.“ Also gingen sie nach Bẹthel.+  Die Söhne der Propheten* in Bẹthel kamen dann zu Elịsa heraus und fragten ihn: „Weißt du, dass Jehova deinen Herrn heute wegnehmen und er dann nicht mehr über dir stehen wird?“+ Er antwortete: „Ja, das weiß ich. Seid ruhig.“  Elịa sagte dann zu ihm: „Elịsa, bleib bitte hier, denn Jehova hat mich nach Jẹricho+ geschickt.“ Doch Elịsa erwiderte: „So wahr Jehova lebt und so wahr du* lebst: Ich verlass dich nicht.“ Schließlich erreichten sie Jẹricho.   Die Söhne der Propheten in Jẹricho kamen dann zu Elịsa und fragten ihn: „Weißt du, dass Jehova deinen Herrn heute wegnehmen und er dann nicht mehr über dir stehen wird?“ Er antwortete: „Ja, das weiß ich. Seid ruhig.“  Darauf sagte Elịa zu Elịsa: „Bleib bitte hier, denn Jehova hat mich an den Jordan geschickt.“ Doch er entgegnete: „So wahr Jehova lebt und so wahr du* lebst: Ich verlass dich nicht.“ Da gingen sie zusammen weiter,   und 50 von den Söhnen der Propheten folgten ihnen. Sie beobachteten von Weitem, wie die zwei am Jordan standen.   Elịa nahm dann sein Prophetengewand,+ rollte es zusammen und schlug damit aufs Wasser. Das Wasser teilte sich nach links und rechts, sodass die beiden auf trockenem Boden hinübergehen konnten.+  Als sie auf der anderen Seite waren, sagte Elịa zu Elịsa: „Kann ich noch etwas für dich tun, bevor ich von dir weggenommen werde?“ Elịsa antwortete: „Bitte gib mir zwei Anteile+ von deinem Geist.“+ 10  Elịa erwiderte: „Du verlangst etwas Schwieriges. Solltest du mich sehen, wenn ich von dir weggenommen werde, dann wird deine Bitte erfüllt, sonst nicht.“ 11  Während sie ins Gespräch vertieft weitergingen, wurden die beiden plötzlich durch einen Kriegswagen aus Feuer mit Pferden aus Feuer+ getrennt, und Elịa wurde in einem Sturm in den Himmel getragen.+ 12  Elịsa beobachtete das und schrie: „Mein Vater! Mein Vater! Der Kriegswagen und die Reiter von Israel!“+ Als Elịa nicht mehr zu sehen war, riss Elịsa seine Kleider in zwei Teile.+ 13  Danach hob er das Prophetengewand+ auf, das von Elịa heruntergefallen war, ging zurück zum Jordan und stellte sich ans Ufer.  14  Er schlug mit Elịas Gewand auf das Wasser und sagte: „Wo ist Jehova, der Gott Elịas?“ Da teilte sich das Wasser nach links und rechts und Elịsa ging hinüber.+ 15  Als die Söhne der Propheten aus Jẹricho ihn von Weitem sahen, sagten sie: „Der Geist Elịas hat sich auf Elịsa gelegt.“+ Sie gingen zu ihm und verbeugten sich vor ihm bis zum Boden.  16  Sie sagten zu ihm: „Herr, wir haben hier 50 gute Leute. Lass sie doch bitte nach deinem Herrn suchen. Vielleicht hat Jehovas Geist* ihn weggetragen und dann auf einen Berg oder in ein Tal fallen lassen.“+ Elịsa antwortete jedoch: „Schickt sie nicht los.“  17  Sie aber drängten ihn so lange, bis es ihm unangenehm wurde und er sagte: „Schickt sie los.“ Das taten sie, und die 50 Männer suchten drei Tage nach Elịa, doch sie fanden ihn nicht.  18  Als sie zu Elịsa zurückkamen, war er in Jẹricho.+ Er meinte zu ihnen: „Habe ich euch nicht gesagt, dass ihr nicht gehen sollt?“ 19  Eines Tages sagten die Männer der Stadt zu Elịsa: „Herr, wie du siehst, hat unsere Stadt eine gute Lage.+ Aber das Wasser ist schlecht und das Land ist unfruchtbar*.“  20  „Bringt mir eine kleine neue Schüssel und tut Salz hinein“, verlangte Elịsa. Da holten sie ihm eine.  21  Er ging zur Quelle hinaus, warf Salz hinein+ und erklärte: „Das sagt Jehova: ‚Ich habe dieses Wasser gesund gemacht. Es wird nie mehr Tod oder Unfruchtbarkeit* verursachen.‘“  22  Seitdem ist das Wasser gesund – wie Elịsa es gesagt hatte. 23  Elịsa ging von dort nach Bẹthel hinauf. Als er auf dem Weg war, kamen kleine Jungen aus der Stadt und fingen an, sich über ihn lustig zu machen.+ „Glatzkopf, geh hinauf! Glatzkopf, geh hinauf!“, riefen sie immer wieder.  24  Schließlich drehte er sich um, sah sie an und verfluchte sie im Namen Jehovas. Da kamen zwei Bärinnen+ aus dem Wald und zerrissen 42 von den Kindern.+ 25  Elịsa ging weiter zum Berg Kạrmel+ und von dort zurück nach Samạria.

Fußnoten

Oder „deine Seele“.
Bezieht sich offensichtlich auf eine Prophetenschule oder -gemeinschaft.
Oder „deine Seele“.
Oder „deine Seele“.
Oder „Wind“.
Evtl. auch „verursacht Fehlgeburten“.
Evtl. auch „Fehlgeburten“.

Studienanmerkungen

Medien