Ifølge Matthæus 12:1-50
Fodnoter
Studienoter
sabbat: Se Ordforklaring.
gennem kornmarkerne: Måske er der tale om stier der tjente som skillelinjer mellem jordlodderne.
noget der er forbudt: Jehova havde sagt at israelitterne ikke måtte arbejde på sabbatten. (2Mo 20:8-10) De jødiske religiøse ledere påberåbte sig retten til at definere præcis hvad der var arbejde. Ifølge dem var Jesus’ disciple skyldige i at høste (plukke) og tærske (gnide mellem hænderne) korn. (Lu 6:1, 2) Men en sådan definition var at gå ud over Jehovas befaling.
Guds hus: Se studienote til Mr 2:26.
de hellige brød: Eller “skuebrødene”. Det hebraiske udtryk betyder bogstaveligt “ansigtsbrød”. Brødet var i billedlig forstand foran Jehova som et regelmæssigt offer til ham. – 2Mo 25:30; se Ordforklaring og Tillæg B5.
arbejder på sabbatten: Dvs. betragte sabbatten som en hvilken som helst anden dag. Det gjorde præsterne i templet ved at fortsætte med at slagte og udføre andet arbejde i forbindelse med dyreofrene. – 4Mo 28:9, 10.
hvad disse ord betyder: Bogst.: “hvad er”. Her betyder det græske ord estin (bogst.: “er”) “betegner” eller “betyder”. – Se studienote til Mt 26:26.
barmhjertighed, ikke slagtoffer: Se studienote til Mt 9:13.
Menneskesønnen: Se studienote til Mt 8:20.
Herre over sabbatten: Jesus anvender dette udtryk om sig selv (Mr 2:28; Lu 6:5) og antyder dermed at han havde ret til at bruge sabbatten til at udføre det arbejde som hans himmelske Far havde bedt ham om. (Se også Joh 5:19; 10:37, 38). På sabbatten udførte Jesus nogle af sine mest fantastiske mirakler, der blandt andet indbefattede at helbrede dem der var syge. (Lu 13:10-13; Joh 5:5-9; 9:1-14) Det var tydeligvis en forsmag på den befrielse han vil sørge for under Rigets styre, der vil være som en sabbatshvile. – He 10:1.
hånd: Det græske ord der er gengivet med “hånd”, har en bred betydning og kan henvise til en persons arm, hånd og fingre. – Se også Mt 12:13.
langt mere: Se studienote til Mt 7:11.
ikke at fortælle andre hvem han var: Se studienote til Mr 3:12.
opfylde det profeten Esajas havde sagt: Se studienote til Mt 1:22.
Se: Se studienote til Mt 1:20.
jeg har: Eller “min sjæl har”. I dette citat fra Esa 42:1 bliver det græske ord psyche brugt til at gengive det hebraiske ord nefesh, der begge traditionelt oversættes med “sjæl”. – Se Ordforklaring: “Sjæl”.
har godkendt: Eller “den jeg er fuldt ud tilfreds med”. – Se studienote til Mt 3:17.
en væge der gløder svagt: I husholdninger var det almindeligt at bruge små lamper der var lavet af lertøj og fyldt med olivenolie. En væge af hør sugede olien op og gav næring til flammen. Det græske udtryk der er gengivet med “en væge der gløder svagt”, kan sigte til en væge der ryger fordi flammen er ved at gå ud, eller fordi der kun er en glød tilbage. Profetien i Esa 42:3 forudsagde hvor medfølende Jesus ville være. Han ville aldrig slukke den sidste glød af håb hos ydmyge og undertrykte mennesker.
indføre retfærdighed: Eller “føre retten frem til sejr”. Det græske ord nikos bliver gengivet med “sejr” i 1Kt 15:55, 57.
Beelzebul: Eller “Beelzebub”. En betegnelse for Satan. – Se studienote til Mt 10:25.
familie: Bogst.: “hus”. Dvs. en husstand. På originalsproget kan ordet for “hus” henvise til den enkelte familie eller en udvidet husstand, deriblandt dem der var tilknyttet kongelige paladser. (ApG 7:10; Flp 4:22) Udtrykket blev brugt om herskerdynastier, som for eksempel Herodes- eller kejserslægten, hvor interne stridigheder var almindelige og havde en ødelæggende effekt. Her i Matthæus’ beretning bliver udtrykket “hus” brugt som synonym til by.
Satan: Se studienote til Mt 4:10.
tilhængere: Bogst.: “sønner”.
være jeres dommere: Dvs. at det farisæernes tilhængere gjorde, fik argumentet til at smuldre.
Guds ånd: Eller “Guds aktive kraft”. En senere samtale der minder om denne, findes i Lu 11:20. Ifølge grundteksten nævner Jesus her at han uddriver dæmoner ved hjælp af “Guds finger”. – Se studienote til Lu 11:20.
blasfemiske: Henviser til ond, bagtalerisk eller ærekrænkende tale mod Gud eller mod noget der er helligt. Da den hellige ånd udgår fra Gud selv, vil det at modarbejde eller benægte dens virke være det samme som at tale blasfemisk mod Gud. Som det fremgår af Mt 12:24, 28, kunne de jødiske religiøse ledere tydeligt se Guds ånd virke gennem Jesus når han udførte mirakler, men de tilskrev Satan Djævelen hans kraft.
verdensordning: Det græske ord aion, der har grundbetydningen “tidsalder”, kan henvise til en tingenes ordning eller til særlige forhold der kendetegner en bestemt periode, epoke eller tidsalder. Jesus slår fast at det at tale blasfemisk mod den hellige ånd ikke vil blive tilgivet i den nuværende ugudelige verdensordning der er behersket af Satan (2Kt 4:4; Ef 2:2; Tit 2:12), og heller ikke i den kommende verdensordning under Guds styre, hvor vi kan se frem til et “evigt liv” (Lu 18:29, 30). – Se Ordforklaring.
Giftslangeyngel: Se studienote til Mt 23:33.
utro: Henviser til åndelig utroskab, eller troløshed mod Gud. – Se studienote til Mr 8:38.
Jonas’ tegn: Jonas sammenlignede sin udfrielse fra fiskens mave efter tre dage med det at blive oprejst fra Graven. (Jon 1:17 – 2:2) Jesus’ opstandelse fra den bogstavelige grav ville være lige så virkelig som Jonas’ udfrielse fra fiskens mave. Men selv da Jesus var blevet oprejst efter at have været død i dele af tre dage, ville hans hårdhjertede kritikere ikke tro på ham.
tre dage og tre nætter: Andre beretninger i Bibelen viser at dette udtryk kan betyde dele af tre dage, og at en del af en dag kan betyde en hel dag. – 1Mo 42:17, 18; 1Kg 12:5, 12; Mt 27:62-66; 28:1-6.
her: Eller “se, her”. Se studienote til Mt 1:20.
Sydens dronning: Dvs. dronningen af Saba. Man mener at hendes rige lå i det sydvestlige Arabien. – 1Kg 10:1.
brødre: Dvs. Jesus’ halvbrødre. Navnene på dem findes i Mt 13:55 og Mr 6:3. – Se studienote til Mt 13:55 angående betydningen af udtrykket “bror”.
Så en ... med dig: I nogle gamle håndskrifter findes dette vers ikke.
Se! Her er min mor og mine brødre!: Jesus skelner her mellem sine kødelige brødre, der åbenbart manglede tro på ham (Joh 7:5), og sine åndelige brødre, altså disciplene. Han understreger at uanset hvor stærke familiebåndene er, er båndet til dem der “gør [hans] himmelske Fars vilje”, endnu stærkere. – Mt 12:50.
Medieindhold
Jesus’ disciple har måske plukket og spist hvedekerner som dem der er vist her.
Denne tegning, der er baseret på nogle træk fra en synagoge fra det første århundrede som er blevet fundet i Gamla, ca. 10 km NØ for Galilæas Sø, giver et indtryk af hvordan en synagoge i fortiden kan have set ud.
Både Johannes Døber og Jesus kaldte de religiøse ledere på den tid for “giftslangeyngel”, for den dødbringende åndelige skade de var skyld i, var som gift for uskyldige mennesker. (Mt 3:7; 12:34) Billedet viser hornslangen, der kendes på en lille hornpig over hvert øje. I Israel er der også andre farlige hugorme, for eksempel sandhugormen (Vipera ammodytes), der findes i Jordandalen, og den palæstinensiske sandhugorm (Vipera palaestina).