Psonm 72:1-20
Konsernan Salomon.
72 O Bondye, fer lerwa konn ou bann zizmanE fer garson lerwa konn ou ladrwatir.
2 Ki i defann ou pep avek ladrwatirE bann ki malere avek lazistis.
3 Ki bann montanny i anmenn lape pour lepepE bann pti montanny i anmenn ladrwatir.
4 Ki i defann* bann malere parmi lepep,Ki i sov zanfan bann povE ki i detri bann voler.
5 Zot pou annan en gran respe pour ou, osi lontan ki i annan soleyE osi lontan ki i annan lalin,Zenerasyon apre zenerasyon.
6 I pou parey lapli ki tonm lo zerb ki’n ganny koupe,Parey lapli ki aroz later.
7 Ler i pe dirize, bann ki fer sa ki byen pou fleri*E lape pou partou kote ziska ki lalin i nepli.
8 I pou dirize* depi en lanmer ziska en lot lanmerE depi Larivyer* ziska partou lo later.
9 Bann ki reste dan dezer pou tonm azenou devan liE lerwa pou defet son bann lennmi.*
10 Lerwa Tarsis ek lerwa bann zil pou pey taks.
Lerwa Seba ek lerwa Siba pou anmenn bann kado.
11 Tou bann lerwa pou tonm azenou devan liE tou bann nasyon pou servi li.
12 Parski i pou sov bann pov ki pe demann led,Bann malere e bann ki napa personn pour ed zot.
13 I pou pran pitye pour bann malere ek bann povE i pou sov lavi bann pov.
14 I pou sov bann ki soufer akoz vyolans ek labiE zot lavi* pou presye pour li.
15 Ki i viv lontan e ganny donnen lor sorti Seba.
Ki dimoun i toultan priy pour liE ki i ganny beni tou dilon lazournen.
16 Manze* pou annabondans lo laterE lo latet bann montanny.
Rekolt dan bann plantasyon lerwa pou raport en kantite parey LibanE dan bann lavil, dimoun pou vin en kantite parey zerb lo later.
17 Ki son non i reste pour touzourE ki son non pa zanmen ganny oubliye osi lontan ki soley i la.
Ki dimoun i ganny beni gras a li.Ki tou bann nasyon i dir ki i ere.
18 Ki Bondye Zeova i ganny loue, Bondye Izrael,Zis li ki fer bann keksoz merveye.
19 Ki son non i ganny glorifye e loue pour touzourE ki son laglwar i ranpli later antye.
Amenn e Amenn.
20 Bann lapriyer David, garson Zese i fini la.
Bann not
^ Literalman, “ziz.”
^ Literalman, “bourzonnen.”
^ Oubyen “I pou annan sitwayen.”
^ Setadir, Larivyer Efrat.
^ Literalman, “E son lennmi pou lis lapousyer.”
^ Literalman, “disan.”
^ Oubyen “Lagrenn.”