Psonm 63:1-11

  • Mank Bondye

    • “Ou lanmour fidel i pli bon ki lavi” (3)

    • “Satisfe avek sa pli bon porsyon” (5)

    • Medit lo Bondye pandan lannwit (6)

    • ‘Mon reste atase avek Bondye’ (8)

En sanson David ler i ti dan dezer Zida. 63  O Bondye, ou ki mon Bondye, mon kontinyen rod ou. Mon bezwen* ou. Mon feb akoz mon mank ouIsi dan sa landrwa sek kot napa delo.  2  Alor mon’n get ou dan landrwa sen.Mon’n vwar ou lafors ek ou laglwar.  3  Mon pou glorifye ouParski ou lanmour fidel i pli bon ki lavi.  4  Alor tou mon lavi, mon pou loue ou.Mon pou lev mon lanmen o non Bondye.  5  Mon satisfe avek sa pli bon porsyon ki pli ris,*Sanmenm mon pou dan lazwa e mon pou loue ou avek mon labous.  6  Mon mazin ou ler mon lo mon lili,Mon medit lo ou tou lannwit.  7  Parski ou mon ledE mon kriy avek lazwa anba ou lezel.  8  Mon reste atase avek ou,Ou lanmen drwat i tyonbo mwan byen for.  9  Me bann ki pe esey touy mwanPou desann anba later. 10  Zot pou ganny touye par lepeE bann sakal* pour manz zot. 11  Me lerwa pou dan lazwa akoz Bondye. Tou dimoun ki fer serman par Bondye pou selebre,*Parski bann ki koz manti pou reste trankil.

Bann not

Oubyen “swaf.”
Literalman, “konmsi avek lagres.”
Sa i en kalite lisyen maron. Jackal an Angle.
Oubyen “fer vantar.”