Ezekyel 36:1-38
36 “Me ou garson zonm, profetiz konsernan bann montanny Izrael e dir, ‘Bann montanny Izrael, ekout sa ki Zeova i dir.
2 La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: “Zot lennmi in dir sa lo zot, ‘I bon! Menm bann landrwa ladorasyon* ki’n la depi lontan in vin nou propriyete!’”’
3 “Alor profetize e dir, ‘La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: “Vi ki zot in fer ou vin en landrwa abandonnen e zot in atak ou dan tou kote, pour ki bann sirvivan* parmi bann nasyon i pran ou konman zot propriyete e bann dimoun i kontinyen mal koz ou,
4 alor bann montanny Izrael, ekout sa ki Souvren Senyer Zeova i dir! La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir avek bann montanny, bann pti montanny, bann pti larivyer, bann vale, bann landrwa dezerte ek bann lavil ki’n ganny abandonnen e ki bann sirvivan dan bann nasyon otour zot in pran zot bann keksoz e monk zot.
5 La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir zot: ‘Vi ki mon vreman ankoler, mon pou koz kont sa bann sirvivan dan bann nasyon e kont Edonm antye, sa bann ki ti mepriz mon pei e ki ti byen kontan pour pran mon pei konman zot propriyete, pour pran son bann laplenn* e pran son bann keksoz.’”’
6 “Alor profetiz konsernan pei Izrael e dir avek bann montanny, bann pti montanny, bann pti larivyer ek bann vale, ‘La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: “Mon pou koze dan mon gran lakoler akoz bann nasyon in imilye zot.”’
7 “Alor la sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: ‘Mon lev mon lanmen e fer serman ki bann nasyon dan zalantour pou onte.
8 Me zot bann montanny Izrael, zot pou prodwi bann brans e raport fri pour mon pep Izrael parski zot pou retournen byento.
9 Parski mon avek zot e mon pou tourn ver zot. Zot pou ganny kiltive e lagrenn pou ganny senmen lo zot.
10 Mon pou ogmant zot pep, pep Izrael antye. Bann dimoun pou reste dan bann lavil e bann landrwa abandonnen pou ganny rekonstrir.
11 Wi, mon pou ogmant zot pep ek zot zannimo. Zot pou vin en kantite e zot pou fer zanfan. Mon pou fer bann dimoun reste kot zot parey avan. Mon pou fer zot prospere plis ki avan e zot pou bezwen konnen ki mwan, mon Zeova.
12 Mon pou fer mon pep Izrael mars lo zot e mon pep pou pran zot konman en propriyete. Zot pou vin en leritaz pour mon pep e zot pa pou anpes mon pep ganny zanfan ankor.’”
13 “La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: ‘Vi ki i annan bann ki pe dir zot, “Ou en pei ki devor bann dimoun e ki fer ou nasyon pa ganny zanfan,”’
14 ‘alor ou pou nepli devor bann dimoun oubyen fer bann nasyon pa ganny zanfan.’ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir.
15 ‘Mon pa pou fer bann nasyon ensilte ou ankor e bann dimoun pa pou sifok ou. Ou pou nepli fer ou bann nasyon tonbe.’ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir.”
16 Zeova ti koz avek mwan ankor enn fwa e i ti dir:
17 “Garson zonm, ler pep Izrael ti pe viv dan zot pei, zot ti fer sa pei vin enpir par zot fason viv ek bann keksoz ki zot in fer. Zot fason viv ti enpir parey ler en madanm i ganny son peryod.*
18 Alor mon ti pran en gran lakoler avek zot akoz zot ti’n touy* bann dimoun dan sa pei e akoz zot ti’n fer sa pei vin enpir avek zot bann zidol degoutan.*
19 Alor mon ti dispers zot parmi bann nasyon e parmi bann pei. Mon ti ziz zot dapre zot fason viv e sa ki zot ti’n fer.
20 Me ler zot ti al kot sa bann nasyon, bann dimoun ti mank respe pour mon non sen par dir sa lo zot, ‘Sa i pep Zeova me zot in bezwen kit son pei.’
21 Alor, mon pou demontre lentere dan mon non sen, ki pep Izrael ti mank respe parmi bann nasyon kot zot ti’n ale.”
22 “Alor dir pep Izrael, ‘La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: “Pep Izrael, mon pa pe fer sa akoz zot, me akoz mon non sen ki zot ti mank respe parmi bann nasyon kot zot ti’n ale.”’
23 La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir, ‘Mon pou sirman sanktifye mon gran non ki zot ti mank respe parmi bann nasyon e bann nasyon pou bezwen konnen ki mwan, mon Zeova ler mon ganny sanktifye parmi zot devan bann nasyon.
24 Mon pou tir zot dan bann nasyon, dan tou bann pei e mon pou rasanble zot e fer zot retourn dan zot pei.
25 Mon pou netway zot avek delo prop e zot pou vin prop. Mon pou fer zot aret fer tou bann keksoz enpir e mon pou tir tou zot bann zidol degoutan.
26 Mon pou donn zot en nouvo leker e mon pou donn zot mon lespri sen. Mon pou tir zot leker ki dir parey ros e met en leker ki mou.*
27 Mon pou donn zot mon lespri sen e mon pou fer zot obei mon bann lareg e zot pou obei mon bann lalwa.
28 Apre, zot pou reste dan sa pei ki mon ti donn zot bann zanset. Zot pou vin mon pep e mon pou vin zot Bondye.’
29 “‘Mon pou sov zot dan tou sa ki fer zot enpir. Mon pou fer bann lagrenn pouse annabondans e mon pa pou anmenn lafanmin lo zot.
30 Mon pou fer bann pye dibwa raport fri annabondans e lakanpanny pou ganny bann prodwi annabondans pour ki zot pa zanmen onte parmi bann nasyon akoz lafanmin.
31 Alor, zot pou mazin zot move fason viv ek bann move keksoz ki zot ti fer e zot pou degout zot lekor akoz zot koupab e akoz bann keksoz degoutan ki zot ti fer.
32 Me zot devret konn sa: Mon pa pe fer sa akoz zot.’ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir. ‘O kontrer pep Izrael, zot devret onte e santi zot imilye akoz zot fason viv.’
33 “La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: ‘Sa zour ki mon pirifye zot avek tou sa ki fer zot koupab, mon pou fer ki i annan bann dimoun ki reste dan bann lavil e bann landrwa abandonnen pou ganny rekonstrir.
34 Sa landrwa abandonnen ki tou dimoun ki ti pas o bor ti vwar pou ganny kiltive.
35 Bann dimoun pou dir: “Sa landrwa abandonnen in vin parey zarden Edenn e aprezan bann lavil ki’n ganny detrir e abandonnen in ganny ranforsi e bann dimoun i reste laba.”
36 Larestan nasyon otour zot pou bezwen konnen ki mwan Zeova ki’n rekonstri sa ki ti’n ganny kraze e ki’n replant dan sa landrwa abandonnen. Mwan Zeova ki’n koze e mwan ki’n fer tousala.’
37 “La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: ‘Mon pou osi les pep Izrael demann mwan pour fer sa pour zot: Mon pou ogmant zot pep parey en troupo.
38 Parey en kantite dimoun ki sen ki’n rasanble Zerizalenm* pandan bann lafet, bann lavil ki ti’n ganny detrir pou ranpli avek en kantite dimoun* e zot pou bezwen konnen ki mwan, mon Zeova.’”
Bann not
^ Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Literalman, “larestan.”
^ Oubyen “laplenn zerb.”
^ Oubyen “reg.”
^ Oubyen “vers disan.”
^ Dan langaz Ebre, sa mo i kapab pe refer avek en mo ki vedir “malpropte zannimo” pour montre ki en keksoz i degoutan.
^ Setadir, en leker ki pare pour swiv gidans Bondye.
^ Oubyen posibleman, “Parey bann troupo mouton ki ti pou ganny sakrifye Zerizalenm.”
^ Oubyen “bann troupo dimoun.”