《七十子譯本》 播放 《七十子譯本》 聖經Shèngjīng的de《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》最zuì早zǎo的de希臘語Xīlàyǔ譯本yìběn,是shì為了wèile說shuō希臘語Xīlàyǔ的de猶太人Yóutàirén翻譯fānyì的de。這個Zhège譯本yìběn的de翻譯fānyì工作gōngzuò於yú公元前gōngyuánqián3世紀shìjì在zài埃及Āijí開始kāishǐ,到dào公元前gōngyuánqián2世紀shìjì完成wánchéng。 根據Gēnjù傳統chuántǒng的de說法shuōfǎ,這個zhège譯本yìběn最初zuìchū由yóu大約dàyuē70個gè猶太Yóutài學者xuézhě翻譯fānyì,《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》這個zhège名稱míngchēng也yě由yóu此cǐ而ér來lái。(這個Zhège譯本yìběn的de英語Yīngyǔ名稱míngchēng是shìSeptuagint,源yuán自zì拉丁語LādīngyǔSeptuaginta,意思yìsi是shì「70」。)這個Zhège譯本yìběn的de代號dàihào是shìLXX,即jí羅馬Luómǎ數字shùzì70。在Zài《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》的de早期zǎoqī抄本chāoběn中zhōng,上帝Shàngdì的de名字míngzi都dōu以yǐ代表dàibiǎo這個zhège名字míngzi的de四sì個gè希伯來字母Xībólái Zìmǔ(相當xiāngdāng於yú英語Yīngyǔ字母zìmǔYHWH)或huò對應duìyìng的de希臘字母Xīlà zìmǔ表示biǎoshì出來chūlái。《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》的de正典zhèngdiǎn全部quánbù翻譯fānyì完成wánchéng後hòu,一些yìxiē次經cìjīng被bèi加入jiārù到dào《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》當中dāngzhōng。不過Búguò,沒有méiyǒu證據zhèngjù顯示xiǎnshì聖經Shèngjīng的de《希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn》的de執筆者zhíbǐzhě認可rènkě這些zhèxiē次經cìjīng,因為yīnwèi他們tāmen常常chángcháng引用yǐnyòng《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》當中dāngzhōng的de正典zhèngdiǎn部分bùfen,卻què從未cóngwèi引用yǐnyòng過guo任何rènhé次經cìjīng的de內容nèiróng。此外Cǐwài,上帝Shàngdì賜cì給gěi公元gōngyuán1世紀shìjì的de一些yìxiē基督徒Jīdūtú神奇shénqí的de能力nénglì,讓ràng他們tāmen能夠nénggòu辨明biànmíng哪些nǎxiē經卷jīngjuàn確實quèshí來自láizì上帝Shàngdì。(林前Lín-Qián12:4,10) 今天Jīntiān,《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》是shì用yòng來lái研究yánjiū《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》文本wénběn的de重要zhòngyào工具gōngjù。對於Duìyú理解lǐjiě一些yìxiē不bù容易róngyì明白míngbai的de希伯來Xībólái語詞yǔcí和hé阿拉米Ālāmǐ語詞yǔcí,這個zhège譯本yìběn提供tígōng了le一些yìxiē線索xiànsuǒ。 上一頁 下一頁 為你推薦 詞語解釋 聖經希臘語 守望台——研讀版 《七十子譯本》——古今的良助 守望台 聖經為何有這麼多譯本? 今天,為什麼有這麼多聖經譯本?請看看這篇文章。 列印 分享 分享 《七十子譯本》 詞語解釋 《七十子譯本》 中文繁體(國語) 《七十子譯本》 https://assetsnffrgf-a.akamaihd.net/assets/ct/1add6d1d93/images/syn_placeholder_sqr.png 《詞語解釋》