Job 32:1-22
32 Busa kining tulo ka lalaki mihunong na sa pagtubag kang Job, kay siya kombinsido nga siya matarong.*+
2 Apan si Elihu nga anak ni Barakel nga Buzihanon+ sa banay ni Ram nasuko pag-ayo. Misilaob ang iyang kasuko batok kang Job kay iyang gituboy ang iyang pagkamatarong imbes ang iya sa Diyos.+
3 Nasuko usab siya pag-ayo sa tulo ka higala ni Job kay sila wala makahatag ug hustong tubag ug ila hinuong gipahayag nga daotan ang Diyos.+
4 Si Elihu dunay ikatubag kang Job, apan nagpaabot siya nga makahuman silag sulti kay mas magulang sila kay kaniya.+
5 Dihang nakita ni Elihu nga ang tulo ka lalaki wala makatubag, misamot ang iyang kasuko.
6 Busa si Elihu nga anak ni Barakel nga Buzihanon miingon:
“Ako batan-on paUg kamo tigulang na.+
Mao nga agig pagtahod naghilom lang una ko,+Ug wala ko mangahas sa pagsulti kaninyo sa akong nahibaloan.
7 Naghunahuna ko, ‘Pasagding mosulti ang edad,*Ug pasagding magpahayag sa kaalam ang gidaghanon sa mga tuig.’
8 Apan ang balaang espiritu nga gihatag sa Diyos sa mga tawo,Ang gininhawa sa Labing Gamhanan, mao ang naghatag kanilag pagsabot.+
9 Dili lang edad* ang makapahimo sa usa nga maalamon,Ug dili lang mga tigulang ang makasabot kon unsay husto.+
10 Busa moingon ko, ‘Paminaw kanako,Ug isulti usab nako kaninyo ang akong nahibaloan.’
11 Naghulat ko sa inyong mga pulong;Akong gipaminawan ang inyong mga pangatarongan+Samtang naghunahuna mo kon unsay inyong isulti.+
12 Namati ko pag-ayo kaninyo,Apan walay usa kaninyo ang nakapamatuod nga sayop si Job*O nakatubag sa iyang mga argumento.
13 Busa ayaw mo pag-ingon, ‘Nakaplagan namo ang kaalam;Ang Diyos mao ang nagpamatuod nga sayop siya, dili ang tawo.’
14 Dili batok kanako ang gisulti ni Job,Busa dili nako siya tubagon ug sama sa inyong mga argumento.
15 Sila nahigawad, sila wala nay ikatubag;Sila wala nay ikasulti.
16 Ako nagpaabot, apan wala na sila mopadayon sa pagsulti;Sila nagtungok na lang ug wala na motubag.
17 Busa ako usab motubag;Isulti usab nako ang akong nahibaloan,
18 Kay daghan kog ikasulti;Ang balaang espiritu nagpalihok kanako.
19 Gibati nako nga mora kog* bino nga walay kahungawan,Morag bag-o nga panit nga sudlanag bino nga kabutohon na.+
20 Pasultiha ko aron ako mahuwasan!
Bukhon nako ang akong mga ngabil ug motubag ko.
21 Dili ko magpihigpihig+Ug dili ko mag-ulog-ulog* kang bisan kinsa,
22 Kay dili ko makamaong moulog-ulog;Kon gihimo nako kana, giwagtang na unta dayon ko sa akong Magbubuhat.
Mga Footnote
^ O “kay matarong siya sa iyang kaugalingong mga mata.”
^ Literal, “mga adlaw.”
^ O “Dili lang ang daghang adlaw.”
^ O “nakabadlong kang Job.”
^ Literal, “Ang akong tiyan morag.”
^ O “maghatag ug dungganong titulo.”