Jeremias 21:1-14

  • Wala ihatag ni Jehova ang hangyo ni Zedekias (1-7)

  • Ang katawhan kinahanglang mopili tali sa kinabuhi ug kamatayon (8-14)

21  Si Jeremias nakadawat ug mensahe gikan kang Jehova dihang gipaadto ni Haring Zedekias+ kaniya si Pasur+ nga anak ni Malkias ug si Sofonias+ nga anak ni Maaseias, ang saserdote, nga naghangyo:  “Palihog, pagpakisayod kang Jehova alang kanamo, kay gisulong mi ni Haring Nabucodonosor* sa Babilonya sa pagpakiggubat kanamo.+ Tingalig himoon ni Jehova ang usa sa iyang katingalahang mga buhat alang kanamo, aron siya mosibog gikan kanamo.”+  Si Jeremias miingon kanila: “Kini ang inyong isulti kang Zedekias,  ‘Kini ang giingon ni Jehova nga Diyos sa Israel: “Ipahinabo nako nga maunay mo sa mga hinagiban sa gubat nga anaa sa inyong mga kamot, nga inyong gamiton sa pagpakiggubat sa hari sa Babilonya+ ug sa mga Caldeanhon nga naglikos kaninyo sa gawas sa paril. Ug tigomon nako kini* taliwala niini nga siyudad.  Ug ako mismo makig-away kaninyo+ pinaagi sa gamhanang kamot ug kusgang bukton, nga may kasuko ug kapungot ug dakong kasuko.+  Hampakon nako ang mga molupyo niining siyudara, tawo man o mananap. Sila mangamatay pinaagig grabeng kamatay.”’*+  “‘“Ug human niana,” miingon si Jehova, “si Haring Zedekias sa Juda ug ang iyang mga alagad ug ang katawhan niining siyudara​—⁠kadtong mga maluwas gikan sa kamatay, espada, ug gutom⁠—​akong itugyan ngadto sa kamot ni Haring Nabucodonosor* sa Babilonya, sa kamot sa ilang mga kaaway, ug sa kamot niadtong mga nagtinguha sa ilang kinabuhi.+ Iya silang patyon pinaagig espada. Dili siya masubo alang kanila o maluoy kanila.”’+  “Ug ingna kini nga katawhan, ‘Kini ang giingon ni Jehova: “Ania, ibutang nako sa inyong atubangan ang dalan sa kinabuhi ug ang dalan sa kamatayon.  Kadtong magpabilin sa siyudad mamatay sa espada, gutom, ug kamatay. Apan bisan kinsa nga mogula ug mosurender ngadto sa mga Caldeanhon nga naglikos kaninyo magpabiling buhi, ug mahuptan niya ang iyang kinabuhi ingong inagaw.”’*+ 10  “‘“Gisalikway nako kining siyudara, busa makaagom kinig katalagman ug dili kaayohan,”+ miingon si Jehova. “Itugyan kini ngadto sa kamot sa hari sa Babilonya,+ ug sunogon niya kini.”+ 11  “‘Alang sa panimalay sa hari sa Juda: Paminawa ang pulong ni Jehova. 12  Oh panimalay ni David, kini ang giingon ni Jehova: “Ipatuman ang hustisya matag buntag,Ug luwasa ang usa nga gibuhatag daotan diha sa kamot sa tikasan,+Aron ang akong kasuko dili mosilaob samag kalayo+Ug mosunog nga walay makapalongTungod sa inyong daotang binuhatan.”’+ 13  ‘Ania, ako batok kanimo, Oh molupyo sa walog,*Oh bato sa patag nga yuta,’ miingon si Jehova. ‘Kon bahin kaninyo nga nag-ingon: “Kinsay molugsong batok kanato? Ug kinsay mosulong sa atong mga puloy-anan?” 14  Papanubagon mo nakoSumala sa inyong binuhatan,’+ miingon si Jehova. ‘Ug akong daoban ang iyang lasang,Ug lamyon niini ang tanan sa iyang palibot.’”+

Mga Footnote

Literal, “Nabucodorosor,” lahi nga espeling.
O posible, “sila.”
O “sakit.”
Literal, “Nabucodorosor,” lahi nga espeling.
O “ug siya makalingkawas nga buhi.”
O “ubos nga patag.”