Ezequiel 24:1-27
24 El novè any, el dia 10 del desè mes, vaig tornar a rebre un missatge de Jehovà que deia:
2 «Fill de l’home, apunta la data* del dia d’avui. Perquè avui mateix el rei de Babilònia ha començat el seu atac contra Jerusalem.+
3 Explica una paràbola* sobre el poble rebel. Digues sobre ells:
»“Això és el que diu el Senyor Sobirà Jehovà:
‘Posa l’olla al foc; posa-la al foc i tira-hi aigua.+
4 Posa-hi talls de carn,+ els millors talls,la cuixa i l’espatlla; omple-la amb els millors ossos.
5 Agafa les millors ovelles del ramat,+ i apila llenya sota l’olla, tot al voltant.
Bull els talls i cou els ossos dins l’olla.’”
6 »Això és el que diu el Senyor Sobirà Jehovà:
“Ai de la ciutat que vessa sang,+ l’olla rovellada a la qual no se li ha tret el rovell!
Buida-la tall a tall,+ sense triar-los.*
7 Perquè la sang que ha vessat aquesta ciutat encara està dins seu;+ la va vessar sobre la roca pelada.
No la va vessar a terra per cobrir-la amb pols.+
8 He posat la seva sang a la roca brillant i peladaperquè no es pugui cobrir,per despertar fúria i executar venjança.”+
9 »Per tant, això és el que diu el Senyor Sobirà Jehovà:
“Ai de la ciutat que vessa sang!+
Faré una pila de llenya molt gran.
10 Apila la llenya i encén el foc.
Cou bé la carn, treu el brou i deixa que els ossos es cremin.
11 Posa l’olla buida sobre les brases perquè s’escalfii el coure es posi roent.
La seva impuresa es fondrà al seu interior,+ i el seu rovell es consumirà.
12 És frustrant i esgotador,perquè té tant de rovell que no marxarà.+
Llança-la al foc amb el seu rovell!”
13 »“Estaves impura a causa de la teva conducta obscena.+ Vaig intentar netejar-te, però no quedaves neta de la teva impuresa. No estaràs neta fins que se satisfaci la meva fúria contra tu.+
14 Jo, Jehovà, he parlat. Tot això es complirà. Actuaré sense fer-me enrere, i no sentiré llàstima ni me’n penediré.+ Ells et jutjaran segons el teu comportament i les teves obres”, diu el Senyor Sobirà Jehovà.»
15 Llavors vaig tornar a rebre un missatge de Jehovà que deia:
16 «Fill de l’home, et prendré la teva estimada de sobte.+ No has d’estar de dol,* no has de plorar i no t’han de caure les llàgrimes.
17 Lamenta’t en silenci i no segueixis els costums de dol que es fan pels morts.+ Posa’t el turbant+ i les sandàlies.+ No et tapis la boca*+ i no et mengis el pa que els altres et portin.»*+
18 Al matí vaig parlar al poble, i al vespre va morir la meva dona. Per tant, el matí següent vaig fer tot el que se m’havia manat.
19 La gent em deia: «No ens explicaràs què té a veure amb nosaltres tot això que fas?»
20 I jo els vaig contestar: «He rebut un missatge de Jehovà. M’ha dit:
21 “Digues a la casa d’Israel: ‘Això és el que diu el Senyor Sobirà Jehovà: «Profanaré el meu santuari,+ que és el motiu del vostre gran orgull, allò que estimeu tant, el desig del vostre cor.* I els fills i les filles que vau deixar enrere moriran per l’espasa.+
22 Llavors haureu de fer com jo he fet. No us tapareu la boca i no us menjareu el pa que els altres us portin.+
23 Portareu el turbant al cap i les sandàlies als peus. No estareu de dol i no plorareu, sinó que us podrireu pels vostres errors,+ i us lamentareu els uns amb els altres.
24 Ezequiel s’ha convertit en un senyal per a vosaltres.+ Fareu el mateix que ell ha fet. I quan passi tot això, haureu de saber que jo soc el Senyor Sobirà Jehovà.»’”»
25 «I tu, fill de l’home, el dia que els prengui la seva fortalesa —el preciós motiu de la seva alegria, allò que estimen, el desig del seu cor—, i també els seus fills i les seves filles,+
26 t’ho farà saber algú que s’hagi escapat.+
27 Aquell dia, obriràs la boca i parlaràs amb el que s’hagi escapat, i ja no estaràs mut.+ Et convertiràs en un senyal per a ells, i ells hauran de saber que jo soc Jehovà.»
Notes a peu de pàgina
^ Lit. «el nom».
^ O «aŀlegoria».
^ O «sense fer-ho a sorts».
^ O «No t’has de donar cops al pit».
^ O «el bigoti», «el llavi superior».
^ Lit. «el pa d’homes».
^ O «la compassió de la vostra ànima».