Marc 8:1-38
8 Per aquells dies, es va tornar a reunir una gran multitud. Però com no tenien res per a menjar, Jesús va cridar els deixebles i els va dir:
2 «Em fa molta llàstima tota esta gent, perquè ja fa tres dies que estan amb mi i no tenen res per a menjar.
3 Si els envie a casa amb la panxa buida,* els fallaran les forces pel camí, i alguns han vingut de molt lluny».
4 I els seus deixebles li contestaren: «Però, en un lloc tan aïllat com este, d’on es pot traure prou pa per a alimentar* tota esta gent?».
5 Jesús els va preguntar: «Quants pans teniu?». I ells li contestaren: «Set».
6 En això, Jesús va manar que la gent s’assentara en terra. Després, va agarrar els set pans, va donar gràcies a Déu, els va partir i els va donar als seus deixebles per a que els serviren. Estos, per la seua part, els van repartir a la multitud.
7 A més, tenien uns quants peixets, aixina que Jesús, després de fer una oració,* va dir als seus deixebles que també els repartiren.
8 La gent va menjar i va quedar saciada, i van omplir set cistelles grans amb el que havia sobrat.
9 En aquella ocasió, hi havia 4.000 hòmens. Finalment, Jesús els va despedir.
10 En seguida, va pujar a la barca amb els seus deixebles i se’n va anar a la regió de Dalmanuta.*
11 Allí, se li van acostar els fariseus i van començar a discutir amb ell exigint-li un senyal del cel per a posar-lo a prova.
12 Ell va sospirar profundament* i va dir: «Per què esta generació no para de demanar un senyal? Vos assegure que a esta generació no se li donarà cap senyal».
13 En això, Jesús els va deixar allí, va pujar a la barca i va creuar a l’altra vora.
14 Ara bé, als deixebles se’ls havia oblidat agarrar pa, només en duien un en la barca.
15 I Jesús els va advertir clarament: «Estigueu alerta. No vos deixeu contaminar pel rent dels fariseus ni pel rent d’Herodes».
16 Aixina que es posaren a discutir entre ells perquè no tenien pa.
17 Jesús es va adonar del que passava i els va dir: «Per què discutiu pel pa? És que encara no ho capteu? No ho enteneu? Com és que el vostre cor encara no és capaç d’entendre?*
18 ‘Teniu ulls i no veieu? Teniu orelles i no sentiu?’ Que no vos enrecordeu
19 de quan vaig partir els cinc pans per als 5.000 hòmens? Quantes cistelles vau omplir amb el que va sobrar?». Ells li contestaren: «Dotze».
20 «I quan vaig partir els set pans per als 4.000 hòmens, quantes cistelles grans vau omplir amb les sobres?». I ells li van contestar: «Set».
21 Llavors els va dir: «I encara no ho enteneu?».
22 Quan arribaren a Betsaida, la gent li va portar un home cego i li va suplicar que el tocara.
23 Jesús el va agarrar de la mà i se’l va emportar fora del poble. Després, li va escopir en els ulls, va posar les mans sobre ell i li va preguntar: «Veus alguna cosa?».
24 L’home va alçar la vista i va dir: «Veig persones, però pareixen arbres caminant».
25 Jesús li va tornar a posar les mans sobre els ulls, i el cego va recuperar completament la vista; podia vore-ho tot perfectament.
26 Després, Jesús el va enviar a casa i li va dir: «No entres en el poble».
27 Ara bé, mentres Jesús anava de camí als pobles de Cesarea de Filip amb els seus deixebles, els va preguntar: «Qui diu la gent que soc?».
28 Ells li van contestar: «Alguns diuen que eres Joan el Baptiste; altres, que eres Elies, i també hi ha qui diu que eres un dels profetes».
29 Aleshores, ell els va preguntar: «I vosaltres, qui dieu que soc?». Pere li va contestar: «Tu eres el Crist».
30 En això, Jesús els va ordenar amb fermesa que no li digueren a ningú qui era.
31 A més, va començar a ensenyar-los que el Fill de l’Home havia de passar per molts patiments i ser rebutjat pels ancians, els sacerdots principals i els escribes. També els va ensenyar que seria executat i que al tercer dia ressuscitaria.*
32 I els ho deia amb total franquesa. Però Pere se’l va emportar a banda i va començar a reprendre’l.*
33 En eixe moment, Jesús es va girar i, mirant als seus deixebles, va reprendre a Pere dient-li: «Posa’t darrere de mi, Satanàs! Perquè no penses com Déu, sinó com els hòmens».
34 Després, va cridar la gent i els seus deixebles, i els va dir: «Si algú vol seguir-me, que renuncie a si mateix,* que agarre el seu pal de turment* i que em seguisca contínuament.
35 Perquè qui vullga salvar la seua vida,* la perdrà; però qui la perda per causa meua i per causa de les bones notícies, la salvarà.
36 En realitat, de què li servix a algú guanyar el món sencer si perd la vida?*
37 De fet, què pot donar una persona a canvi de la seua vida?*
38 I si algú s’avergonyix de mi i de les meues paraules enmig d’esta generació infidel* i pecadora, el Fill de l’Home també s’avergonyirà d’ell quan vinga en la glòria de son Pare amb els sants àngels».
Notes
^ O «en dejú».
^ O «saciar».
^ O «de dir una benedicció».
^ Lit. «va sospirar profundament en el seu esperit».
^ O «encara està tancat a l’enteniment?».
^ Lit. «s’alçaria».
^ O «bonegar-lo», «marmolar-lo».
^ O «deixe de viure per a ell mateix».
^ O «ànima».
^ O «ànima».
^ O «ànima».
^ Lit. «adúltera».