Marc 8:1-38

  • Jesús alimenta 4.000 hòmens (1-9)

  • Li demanen que faça un senyal (10-13)

  • El rent dels fariseus i d’Herodes (14-21)

  • Jesús cura un cego en Betsaida (22-26)

  • Pere diu que Jesús és el Crist (27-30)

  • Jesús prediu la seua mort (31-33)

  • Què han de fer els verdaders deixebles (34-38)

8  Per aquells dies, es va tornar a reunir una gran multitud. Però com no tenien res per a menjar, Jesús va cridar els deixebles i els va dir: 2  «Em fa molta llàstima tota esta gent, perquè ja fa tres dies que estan amb mi i no tenen res per a menjar. 3  Si els envie a casa amb la panxa buida,* els fallaran les forces pel camí, i alguns han vingut de molt lluny». 4  I els seus deixebles li contestaren: «Però, en un lloc tan aïllat com este, d’on es pot traure prou pa per a alimentar* tota esta gent?». 5  Jesús els va preguntar: «Quants pans teniu?». I ells li contestaren: «Set». 6  En això, Jesús va manar que la gent s’assentara en terra. Després, va agarrar els set pans, va donar gràcies a Déu, els va partir i els va donar als seus deixebles per a que els serviren. Estos, per la seua part, els van repartir a la multitud. 7  A més, tenien uns quants peixets, aixina que Jesús, després de fer una oració,* va dir als seus deixebles que també els repartiren. 8  La gent va menjar i va quedar saciada, i van omplir set cistelles grans amb el que havia sobrat. 9  En aquella ocasió, hi havia 4.000 hòmens. Finalment, Jesús els va despedir. 10  En seguida, va pujar a la barca amb els seus deixebles i se’n va anar a la regió de Dalmanuta.* 11  Allí, se li van acostar els fariseus i van començar a discutir amb ell exigint-li un senyal del cel per a posar-lo a prova. 12  Ell va sospirar profundament* i va dir: «Per què esta generació no para de demanar un senyal? Vos assegure que a esta generació no se li donarà cap senyal». 13  En això, Jesús els va deixar allí, va pujar a la barca i va creuar a l’altra vora. 14  Ara bé, als deixebles se’ls havia oblidat agarrar pa, només en duien un en la barca. 15  I Jesús els va advertir clarament: «Estigueu alerta. No vos deixeu contaminar pel rent dels fariseus ni pel rent d’Herodes». 16  Aixina que es posaren a discutir entre ells perquè no tenien pa. 17  Jesús es va adonar del que passava i els va dir: «Per què discutiu pel pa? És que encara no ho capteu? No ho enteneu? Com és que el vostre cor encara no és capaç d’entendre?* 18  ‘Teniu ulls i no veieu? Teniu orelles i no sentiu?’ Que no vos enrecordeu 19  de quan vaig partir els cinc pans per als 5.000 hòmens? Quantes cistelles vau omplir amb el que va sobrar?». Ells li contestaren: «Dotze». 20  «I quan vaig partir els set pans per als 4.000 hòmens, quantes cistelles grans vau omplir amb les sobres?». I ells li van contestar: «Set». 21  Llavors els va dir: «I encara no ho enteneu?». 22  Quan arribaren a Betsaida, la gent li va portar un home cego i li va suplicar que el tocara. 23  Jesús el va agarrar de la mà i se’l va emportar fora del poble. Després, li va escopir en els ulls, va posar les mans sobre ell i li va preguntar: «Veus alguna cosa?». 24  L’home va alçar la vista i va dir: «Veig persones, però pareixen arbres caminant». 25  Jesús li va tornar a posar les mans sobre els ulls, i el cego va recuperar completament la vista; podia vore-ho tot perfectament. 26  Després, Jesús el va enviar a casa i li va dir: «No entres en el poble». 27  Ara bé, mentres Jesús anava de camí als pobles de Cesarea de Filip amb els seus deixebles, els va preguntar: «Qui diu la gent que soc?». 28  Ells li van contestar: «Alguns diuen que eres Joan el Baptiste; altres, que eres Elies, i també hi ha qui diu que eres un dels profetes». 29  Aleshores, ell els va preguntar: «I vosaltres, qui dieu que soc?». Pere li va contestar: «Tu eres el Crist». 30  En això, Jesús els va ordenar amb fermesa que no li digueren a ningú qui era. 31  A més, va començar a ensenyar-los que el Fill de l’Home havia de passar per molts patiments i ser rebutjat pels ancians, els sacerdots principals i els escribes. També els va ensenyar que seria executat i que al tercer dia ressuscitaria.* 32  I els ho deia amb total franquesa. Però Pere se’l va emportar a banda i va començar a reprendre’l.* 33  En eixe moment, Jesús es va girar i, mirant als seus deixebles, va reprendre a Pere dient-li: «Posa’t darrere de mi, Satanàs! Perquè no penses com Déu, sinó com els hòmens». 34  Després, va cridar la gent i els seus deixebles, i els va dir: «Si algú vol seguir-me, que renuncie a si mateix,* que agarre el seu pal de turment* i que em seguisca contínuament. 35  Perquè qui vullga salvar la seua vida,* la perdrà; però qui la perda per causa meua i per causa de les bones notícies, la salvarà. 36  En realitat, de què li servix a algú guanyar el món sencer si perd la vida?* 37  De fet, què pot donar una persona a canvi de la seua vida?* 38  I si algú s’avergonyix de mi i de les meues paraules enmig d’esta generació infidel* i pecadora, el Fill de l’Home també s’avergonyirà d’ell quan vinga en la glòria de son Pare amb els sants àngels».

Notes

O «en dejú».
O «saciar».
O «de dir una benedicció».
Possiblement és un altre nom per a Magadan. Consulta Mt 15:39.
Lit. «va sospirar profundament en el seu esperit».
O «encara està tancat a l’enteniment?».
Lit. «s’alçaria».
O «bonegar-lo», «marmolar-lo».
O «deixe de viure per a ell mateix».
Consulta el glossari.
O «ànima».
O «ànima».
O «ànima».
Lit. «adúltera».