গীতসংহিতা ৭৫:১-১০
আসফের সংগীত। সংগীত পরিচালকের জন্য নির্দেশনা: “ধ্বংস কোরো না” সুর অনুসারে।
৭৫ হে ঈশ্বর, আমরা তোমাকে ধন্যবাদ দিই, হ্যাঁ, তোমাকে ধন্যবাদ দিই,তুমি আমাদের কাছে রয়েছ*আর লোকেরা তোমার আশ্চর্যজনক কাজ সম্বন্ধে ঘোষণা করে।
২ তুমি বলে থাক: “আমি যখন সময় নির্ধারণ করি,তখন আমি ন্যায্যভাবে বিচার করি।
৩ যখন পৃথিবী এবং সেটার সমস্ত বাসিন্দা গলে গেল,তখন আমিই সেটার স্তম্ভগুলো দৃঢ় করে রাখলাম।” (সেলা)
৪ যারা বড়াই করে, তাদের আমি বলি, “বড়াই কোরো না”
আর যারা মন্দ লোক, তাদের আমি বলি, “তোমাদের শক্তি নিয়ে গর্ব কোরো না।*
৫ তোমাদের শক্তি নিয়ে এত গর্ব কোরো না*আর অহংকারী হয়ে কথা বোলো না।
৬ কারণ সম্মান পূর্ব, পশ্চিম কিংবা দক্ষিণ দিক থেকে লাভ করা যায় না।
৭ ঈশ্বরই বিচারক।
তিনি একজনকে উপরে ওঠান এবং অন্যজনকে নীচে নামান।
৮ যিহোবার হাতে একটা পেয়ালা রয়েছে,সেটাতে দ্রাক্ষারস ফেনিয়ে উঠছে আর সেটা ভালোভাবে মেশানো হয়েছে।
তিনি নিশ্চিতভাবেই সেটা ঢেলে দেবেনআর পৃথিবীর সমস্ত মন্দ লোক সেটা খাবে, সেটার তলানি পর্যন্ত খাবে।”
৯ কিন্তু, ঈশ্বর যা করেছেন, আমি চিরকাল সেটার বিষয়ে ঘোষণা করব,যাকোবের ঈশ্বরের প্রশংসায় গান গাইব।*
১০ কারণ তিনি বলেন: “আমি মন্দ লোকদের সমস্ত শক্তি শেষ করে দেব,*কিন্তু ধার্মিক ব্যক্তিদের শক্তি আরও বাড়িয়ে তোলা হবে।”*
পাদটীকাগুলো
^ আক্ষ., “তোমার নাম কাছে রয়েছে।”
^ আক্ষ., “তোমাদের শিং উচ্চীকৃত কোরো না।”
^ আক্ষ., “তোমাদের শিং অনেক উচ্চীকৃত কোরো না।”
^ বা “ঈশ্বরের জন্য সংগীত বাজাব।”
^ আক্ষ., “সমস্ত শিং কেটে ফেলব।”
^ আক্ষ., “ব্যক্তিদের শিং উচ্চীকৃত করা হবে।”