Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Letem “Loa Ya Blong Kaen Long Ol Narafala” i Lidim Yu

Letem “Loa Ya Blong Kaen Long Ol Narafala” i Lidim Yu

LISA * i talem se: “Kaen fasin blong ol Kristin brata mo sista, i gat bigfala paoa long mi.” Lisa i stap tokbaot faswan samting we i pulum hem blong kam long trutok. Anne tu i gat sem ekspiriens olsem, i se: “Kaen fasin blong ol Witnes, i pulum mi moa i bitim ol tijing blong olgeta.” Naoia tufala sista ya i glad blong ridim Baebol mo tingting dip long hem, be samting we i tajem tufala moa, hemia fasin blong kaen long narafala.

?Yumi soemaot olsem wanem se yumi kaen long narafala? Bambae yumi tokbaot tu rod: tru long ol toktok mo aksen blong yumi. Biaen bambae yumi luk hu nao we yumi mas kaen long olgeta.

FOLEM “LOA YA BLONG KAEN LONG OL NARAFALA” TAEM YU TOKTOK

Wan gudfala waef we Ol Proveb japta 31 i tokbaot, hem i folem gud “loa ya blong kaen long ol narafala” taem hem i toktok. (Prov. 31:26) Hem i letem “loa” ya i gat paoa long toktok mo voes blong hem. Ol papa tu oli sud folem “loa” ya taem oli toktok. Plante perens oli save gud se taem oli tok strong long pikinini, hem i save harem nogud, mo bambae i had blong pikinini i mekem samting we oli talem. Be sipos oli toktok kaen, bambae i isi blong pikinini i lesin mo obei.

Nating se yu yu wan perens o nogat, ?olsem wanem yu save lanem blong toktok kaen? Ol Proveb 31:26 i givim wan tingting, i se: “Ol tok we hem i talem oli fulap long waestok.” Hemia i min se yumi mas jusum gud ol wod blong talem mo voes i mas stret. Blong mekem olsem, yumi save askem se: ‘?Samting we mi wantem talem, bambae i mekem man i kros, o i mekem se i gat pis?’ (Prov. 15:1) Yes, i moa waes blong tingting gud bifo we yumi toktok.

Wan narafala proveb i talem se: “Toktok blong man we i no tingting gud, i stikim man olsem naef blong faet.” (Prov. 12:18) Sipos yumi tingbaot se toktok mo voes blong yumi i save gat paoa long narafala, bambae yumi kontrolem samting we yumi talem. Yes, sipos yumi folem “loa ya blong kaen long ol narafala,” taem yumi toktok, bambae yumi no yusum ol wod mo voes we i no kaen. (Efes. 4:31, 32) Bambae yumi no talem ol nogud tingting mo toktok, be bambae yumi yusum ol wod mo voes we i kaen mo i mekem man i harem gud. Jehova i soem wan gudfala eksampol long saed ya, taem hem i talem gudfala toktok blong leftemap tingting blong Elaejah, taem i fraet. Enjel ya we Jehova i sanem, i toktok long “wan smol voes we i toktok kwaet nomo.” (1 King 19:12) Be blong kaen long narafala, i no naf blong toktok kaen nomo, yumi mas soemaot tu se yumi kaen. ?Olsem wanem blong mekem?

TAEM YUMI KAEN, HEMIA I PULUM NARAFALA

Yumi folem fasin blong Jehova, taem yumi soemaot long ol toktok mo aksen blong yumi se yumi kaen. (Efes. 4:32; 5:1, 2) Lisa we yumi tokbaot hem finis, i talem olsem wanem ol Witnes oli kaen long hem, i se: “Taem famle blong mifala i mas muvaot kwiktaem, tu kapol long kongregesen i tekem spel long wok, blong oli save givhan blong pakemap ol samting blong mifala. !Long taem ya, mi mi no stadi Baebol yet!” From we oli kaen, hemia i pulum Lisa blong i wantem save trutok.

Anne we yumi tokbaot hem finis, i luk tu olsem wanem ol Witnes oli kaen long hem. Hem i se: “From we fasin blong ol man long wol i narakaen, i had blong mi trastem ol man. Taem ol Witnes oli mitim mi, mi no trastem olgeta tu, mi stap tingting se ‘?from wanem oli intres long mi?’ Be Baebol tija blong mi i kaen tumas long mi, mo hemia i pulum mi blong trastem hem.” ?Wanem frut i kamaot from? Anne i gohed se: “Biaen nomo, mi stat blong tingting moa long ol samting we mi stap lanem.”

I gud blong makem se from we kongregesen i kaen long Lisa mo Anne, hemia i tajem hat blong tufala, mo i pulum tufala blong wantem save moa trutok, mo i halpem tufala blong trastem Jehova mo ol man blong hem.

FOLEM FASIN BLONG GOD BLONG KAEN LONG NARAFALA

Sipos yumi gruap o laef long wan ples we ol man oli toktok kaen mo smael oltaem, maet i isi nomo blong yumi mekem olsem. Sipos i olsem, hemia i gud. Be sipos yumi kaen jes from we hemia i kalja mo fasin blong ol manples, ?hemia i min se yumi stap folem fasin blong God blong kaen long narafala? Nogat.—Skelem wetem Ol Wok 28:2.

Kaen, hem i wan frut blong tabu spirit blong God. (Gal. 5:22, 23) From samting ya, yumi nidim tabu spirit blong i halpem yumi blong kaen long narafala. Sipos yumi mekem olsem, bambae yumi folem fasin blong Jehova mo Jisas. Mo tu, olsem Jisas, yumi mas intres long ol narafala, be lav we yumi gat long Jehova mo ol narafala nao bambae i pulum yumi blong mekem olsem. Fasin blong yumi blong kaen long narafala, i mas kamaot long hat mo God i glad long hem.

?YUMI MAS KAEN LONG HU?

I isi blong kaen long olgeta we oli bin kaen long yumi, mo long olgeta we yumi save. (2 Saml. 2:6) Yumi mekem olsem, taem yumi talem tangkiu long olgeta. (Kol. 3:15) ?Be olsem wanem sipos wan i mekem wan nogud samting, nao yumi harem se i no nid blong kaen long hem?

Traem tingbaot: Jehova i wan nambawan eksampol long fasin ya blong kaen long narafala, mo Tok blong hem i tijim wan impoten lesen long yumi olsem wanem blong soemaot fasin ya. Tok ya “kaen,” i kamaot plante taem long Kristin Grik Haf Blong Baebol. ?Olsem wanem God i soemaot se hem i kaen long yumi?

Tingbaot se Jehova i kaen long plante plante milian man long wol, taem hem i givim evri samting we oli nidim blong stap laef. (Mat. 5:45) Yes, hem i kaen long yumi bifo we yumi save hem. (Efes. 2:4, 5, 8) Eksampol, hem i givim Pikinini blong hem, wan nomo we hem i gat blong i ded from yumi. Aposol Pol i talem se Jehova i givim ransom from we hem i “kaen tumas.” (Efes. 1:7) Mo tu, nating se yumi stap mekem sin mo yumi mekem hem i harem nogud, be hem i gohed blong lidim mo tijim yumi. Ol tok mo instraksen blong hem oli olsem “smosmol ren.” (Dut. 32:2) Yumi no naf blong pembak hem from olgeta samting we hem i mekem blong kaen long yumi. Mo yumi save se sipos Jehova i no kaen long yumi, yumi no save gat wan gudfala fiuja.—Skelem wetem 1 Pita 1:13.

I sua se kaen fasin blong Jehova i mekem yumi lavem hem, mo i pulum yumi blong mekem sem mak. From samting ya, i nogud yumi kaen long sam man nomo, be yumi wantem folem fasin blong Jehova evri dei blong kaen long olgeta man. (1 Tes. 5:15) Sipos yumi soemaot oltaem se yumi kaen, yumi olsem wan faea we i mekem man i wom, long wan taem we i kolkol. Yumi mekem ol famle, ol brata mo sista, ol fren long wok, long skul, mo ol neba blong yumi oli harem gud.

Tingbaot olsem wanem famle o kongregesen blong yu bambae i harem gud, sipos toktok o aksen blong yu i kaen. Taswe, maet yu tingbaot wan long kongregesen blong yu we i nidim help blong klinim haos mo garen, o blong mekem soping blong hem oltaem. Mo tu, sipos yu mitim wan man long wok blong prij we i nidim help, ?yu yu save tingbaot sam rod blong givhan long hem?

Blong folem fasin blong Jehova, oltaem ol toktok mo aksen blong yumi i mas folem “loa ya blong kaen long ol narafala.”

^ Mifala i jenisim sam nem.